Глава 1637: Секрет

Глава 1637: Секрет

Переводчик:

549690339

Фу Жунтин все еще казалась спокойной. «Ну, раз ты не хочешь, то давай забудем об этом вопросе. Я объясню это своей семье. Не волнуйся, ты все равно будешь моей сестрой. »

Великодушие Фу Жунтина заставило Цзо Цзя почувствовать еще больший стыд.

Она никогда в жизни никому ничего не была должна, но теперь она чувствовала, что очень многим обязана Фу Жунтингу.

«Мне жаль …»

«Все в порядке, не чувствуй давления. Ты всегда была моей младшей сестрой. Просто относись ко мне как к своему старшему брату».

Слова Фу Жунтина были очень спокойными, а выражение его лица по-прежнему оставалось нежным, отчего Цзо Цзя почувствовал себя намного лучше.

Но она все еще не могла произнести слово «брат».

Поскольку они не были связаны кровным родством, обращение к нему «брат» всегда казалось слегка двусмысленным.

Небо постепенно темнело, но света в палатке не было.

«А свечей нет?» — с любопытством спросил Цзо Цзя.

«Есть.»

— Тогда почему бы тебе не заказать это?

«Поскольку это секретная операция, мы боимся, что нас обнаружат, и диких зверей легко привлечь, поэтому ночью не может быть света».

Цзо Цзя хотела спросить его, какую миссию он выполняет, но сдержалась, подумав, что это может быть военной тайной.

Фу Жунтин, казалось, знала, о чем она думает. Он тихо сказал: «Миссия на этот раз очень простая. Просто поймать нескольких беглецов, перешедших границу. Они не придут сегодня вечером. Мои люди просто заранее выстраивают здесь линию обороны.

Цзо Цзя вспомнила, что все солдаты, которых она видела, были одеты в бронежилеты и вооружены снайперскими винтовками. На сердце у нее вдруг стало тяжело. «Какой беглец?»

«Это международные убийцы, которые умеют работать в группе. Возможно, они недавно сбежали в нашу страну. Интерпол обратился за помощью к нашей стране, поэтому меня отправили сюда».

Настолько опасно?

Цзо Цзя внезапно почувствовала, что ей не следовало приходить.

«Должен ли я уйти?»

Фу Жунтин в темноте медленно взяла Цзо Цзя за руку. — В этом нет необходимости. Я могу защитить тебя».

Цзо Цзя увидел, что он неправильно понял, и даже забыл отдернуть ее руку. Она сказала с тревогой: «Я не это имела в виду. Я просто боюсь, что буду для тебя обузой. Я не боюсь смерти!»

Фу Жунтин усмехнулся. Он встал, вытащил Цзо Цзя и вывел ее из палатки. «Если есть какая-то опасность, я не позволю тебе оставаться здесь. Сегодня очень безопасно, так что можешь оставаться здесь, не беспокоясь. »

Они шли по мягкой траве, а над их головами светились звезды. В небе висел серп луны, и щебетали насекомые. Воздух был свежим, и все здесь заставляло людей чувствовать себя расслабленными и счастливыми.

Цзо Цзя медленно расслабилась, а затем поняла, что Фу Жунтин крепко держит ее руку, и она не могла бы вытащить ее, даже если бы захотела.

Цзо Цзя глубоко вздохнула и предупредила себя: «Я не могу быть претенциозной. Это просто рукопожатие, ничего страшного!

После этого Фу Жунтин коснулась ее волос.

Цзо Цзя медленно выдохнула и предупредила себя: «Я не могу быть претенциозной». Он просто касается моей головы, что в этом такого?

Когда Фу Жунтин обнял ее под лунным светом и положил подбородок ей на лоб, Цзо Цзя больше не могла лгать себе. Это не было претенциозностью, но Фу Жунтин, этот плохой парень, был ненасытен!

«Фу гунтинг!»

«Цзя Цзя, зови меня братом».

«Есть ли брат, который так обнимает свою сестру?»

«Почему нет? Я держал тебя вот так, когда ты был маленьким, ты не помнишь?

«Я тогда был молод, но сейчас все по-другому!»

— Да, это немного другое. Ее грудь стала больше. Раньше, когда он ее нес, их можно было плотно прижать друг к другу.

Фу Жунтин не осмелилась произнести последнее предложение на случай, если Цзо Цзя откажется позволить ему нести ее.

Цзо Цзя был одновременно смущен и встревожен. Мужская аура Фу Жунтин окружила ее, заставив ее покраснеть, а сердце забилось быстрее. «Тогда почему бы тебе не отпустить меня?»

Ей казалось, что ее голос очень строгий, но ее голос был от природы мягким и красивым, и как бы она ни говорила, казалось, что она вела себя кокетливо.

«Ты отпускаешь только потому, что ты другой?»

«Мужчины и женщины разные!»

— Тогда ты сможешь относиться ко мне как к женщине.

Цзо Цзя была так зла, что ей хотелось топать ногами. Чем он был похож на женщину? Как она могла относиться к нему как к женщине?

К счастью, была ночь, поэтому ее лица не было ясно видно. Лицо Цзо Цзя покраснело, и она не могла ни с кем смотреть в лицо.

Не имея возможности вырваться на свободу, она могла только прислониться головой к груди Фу Жунтин, слушая его сердцебиение и считая его.

Затем она поняла, что сердце Фу Жунтин бьется очень, очень быстро.

Цзо Цзя подумал, что она ошиблась. Она сосчитала три раза подряд, и сердцебиение Фу Жунтин составило около 120 ударов в минуту.

Это было невозможно. Физическая подготовка Фу Жунтина была очень хорошей, и после длительных физических тренировок его сердце и легкие работали отлично. Несколько дней назад старый мастер Фу даже похвалил частоту сердечных сокращений Фу Жунтина, которая составляла 55 ударов в минуту, что близко к показателям лучших спортсменов мира.

Цзо Цзя больше не осмеливался считать.

Она открыла тайну глубоко в сердце Фу Жунтин.

Эта тайна заставила ее еще больше стыдиться.

Она послушно сжалась в объятиях Фу Жунтина, но он держал ее все крепче и крепче. «Цзя Цзя, я очень рада, что ты можешь прийти».

Цзо Цзя не знала, что ему ответить, поэтому просто молча слушала, ничего не говоря.

Но теперь она наконец поняла ситуацию Лу Цзилина. Она также понимала, что отказ Лу Цзилина от нее и отсутствие какой-либо надежды был правильным поступком.

Однако она не могла быть такой бессердечной, как Лу Цзилин.

n𝑂𝐕𝑬(𝑙𝑏/1n

Возможно, Лу Зилин ненавидел ее, поэтому она могла быть такой холодной.

Но она не ненавидела Фу Жунтин.

Он был выдающимся человеком и отличным солдатом.

Ради стабильности страны и безопасности других он отказался от своей роскошной виллы и вместо этого жил в небольшой палатке. Он находился на границе страны и убивал злых людей.

Если бы не Лу Зилинг, она, возможно, влюбилась бы в него.

Ее дедушка тоже был солдатом и был одним из людей, которых Цзо Цзя уважал больше всего.

Она не могла вынести жестокости по отношению к Фу Жунтин.

И только когда к ним медленно приблизилась какая-то фигура, Цзо Цзя нервно прошептал: «Фу Жунтин, кто-то идет…»

Фу Жунтин тихонько промычала: «Не бойтесь, это наши люди. »

Он взял Цзо Цзя за руку и вернулся в палатку. Отдохните пораньше. Я отправлю тебя завтра утром.

Цзо Цзя вырвал ее руку из своей. «Хорошо», — сказал он.

Если он не смог отвергнуть ее лицом к лицу, то лучше не встречаться с ней в будущем.

Фу Жунтин отдала Цзо Цзя единственную маленькую кровать и одеяло и уложила ее. Он вышел перекусить, затем объехал различные точки обороны, чтобы убедиться, что нет проблем, прежде чем вернуться в лагерь.

Он принял душ в ручье неподалеку и вернулся в свою палатку, все еще залитый водой.

Кровать была отдана Цзо Цзя. Фу Жунтин разложил свою камуфляжную форму на земле и лег.

Цзо Цзя некоторое время колебался и сказал тихим голосом: «Фу Жунтин, вставай и спи. Пол слишком холодный.

— Не надо, просто иди спать. Не беспокойся обо мне».

«Как мы можем сделать это? Вот так ты простудишься. »

Цзо Цзя использовала свет экрана своего телефона, чтобы осветить «кровать на полу» Фу Жунтина, и увидела, что он лишь надел одежду и собирался спать с мокрыми волосами. Она внезапно встала, подошла к своему чемодану и достала белое полотенце.

«Высушите волосы перед сном».

«Нет, у меня очень короткие волосы».

Цзо Цзя наконец осознал упрямство Фу Жунтина. Она закусила губу, села рядом с ним, обернула его голову полотенцем и начала ее вытирать.

В темноте губы Фу Жунтин скривились в улыбке.