Глава 475 — Глава 475: Любовь к наложнице и игнорирование жены

Глава 475: Любовь к наложнице и игнорирование жены

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Юй Цзяньцзя опустила глаза и мягко сказала: «Оказывается, мама серьезно больна, и все семейные дела зависят от старшей сестры. Она ненамного старше меня, но занята каждый день. Я очень волнуюсь) поэтому у меня нет настроения ехать в усадьбу восстанавливаться».

В этот момент она слегка вздохнула, выглядя немного пристыженной.

«Третья Мисс, не позволяйте своему воображению разыграться. Все дома с нетерпением ждут тебя в добром здравии». Хотя она сказала это, Седьмая тетя полностью согласилась. Раньше болезнь Юй Цзяньцзя была серьезной, поэтому она отправилась в поместье, чтобы выздороветь. Можно сказать, что у нее не было выбора.

Однако теперь, когда ее здоровье немного улучшилось, Старая Госпожа состарилась. Как ее внучка, она должна была быть к ней почтительной.

Ее мать была серьезно больна. Хотя она не могла сидеть в стороне и заниматься своей болезнью, ей следует время от времени подходить, чтобы посмотреть и проявить свою заботу.

Старшей сестре тоже было трудно управлять семьей. Как ее младшая сестра, даже если она мало чем может помочь, она должна сделать все, что в ее силах.

Только сыновняя почтительность, добродетель, уважение и почтительность могли по-настоящему показать воспитание каждого.

Однако Юй Цзяньцзя проделал хорошую работу.

Хотя вторая госпожа Яо ранее не просила ее вмешаться в банкет в резиденции, Юй Цзяньцзя хорошо умела ухаживать за цветами и растениями. Она также привела с собой во двор служанок и старых дев, чтобы они расставили цветы в доме.

На банкете она получила много похвал от мадам.

Позже вторая госпожа Яо и старая госпожа Юй тоже были очень довольны.

Юй Цзяньцзя заставила себя воспрянуть духом и улыбнулась. «Я знаю, что бабушка и

Старшая сестра обожает меня, но мне немного стыдно. К счастью, наложница Цю беременна и помогает старшей сестре вести домашнее хозяйство, так что мне гораздо спокойнее. Просто в столице слишком много людей, поэтому в усадьбе спокойнее выращивать цветы».

Ее слова были очень красивы, но в них был легкий сарказм, который знал только она.

После императорского экзамена все семьи столицы устраивали банкеты. Юй Юяо и госпожа Яо посетили некоторые близкие семьи, которые ценят этикет.

Все остальные банкеты проводила наложница Цю. Она использовала оправдание тем, что старейшая госпожа Юй серьезно больна, а старая госпожа Юй слишком стара, чтобы присутствовать.

Она подумала о своей матери, первой жене, запертой в резиденции «Спокойное сердце». Она была непрезентабельной наложницей, но была беременна и наступала матери на лицо, чтобы командовать в резиденции Юй!

Как достойно и славно!

В последнее время наложница Цю предпочитала кислое и острое. В резиденции ходили слухи, что

«Ребенок наложницы Цю определенно мужчина. Старая госпожа очень ценит наложницу Цю. Если наложница Цю действительно родит мальчика, она, возможно, даже сможет стать благородной наложницей!»

«Хотя она по-прежнему будет наложницей, ее статус намного выше. Когда придет время, ей будет логичнее заняться семьей и уйти».

«Статус наложницы Цю будет высоким из-за ее сына. Ее славные дни еще впереди…»

«…»

Услышав эти слухи, Юй Цзяньцзя нашел предлог, чтобы навестить Юй Шаньси, и сказал несколько слов.

Изначально она также чувствовала, что в прошлом Юй Шаньси был единственным сыном ее отца и получил всю его любовь. Теперь, когда был еще один человек, который мог разделить внимание ее отца, кем бы он ни был, они, вероятно, почувствуют разницу.

Неожиданно Ю Шаньси сказал: «Бабушка сказала мне, что я единственный законный сын отца и старший. Никто не может превзойти меня. Однако, как законный сын, я должен взять на себя ответственность за процветание семьи, как Большой Брат. Я также должен показать поведение законной жены, как Старшая сестра».

Юй Цзяньцзя почувствовала комок в горле и поняла, насколько могущественна старая госпожа.

Ее мать была заперта в резиденции «Тихое сердце». Это ее отец и старая госпожа воспитывали Юй Шаньси.

Ю Шаньси только что исполнилось семь лет, и он находился в том возрасте, когда находился под влиянием. Он относился к словам старших как к истине, поэтому он больше не мог быть на ее стороне.

Юй Шаньси подумал, что Третья сестра беспокоится о нем, поэтому подошел, чтобы утешить его. «Третья сестра, не волнуйся. Неважно, мальчик или девочка у наложницы Цю, она все равно моя сестра. Я также буду выполнять свою работу как старший брат. Не беспокойся обо мне. Просто береги себя».

Эти слова просто душераздирали. Выражение лица Юй Цзяньцзя изменилось, и она сказала: «В таком случае, учись усердно. Я больше не буду тебя беспокоить».

Поскольку они не могли быть объединены, ей не следует ставить себя в неловкое положение в будущем.

К счастью, они с Юй Шаньси были от одной матери, поэтому в плане родства они были ближе остальных в резиденции. Пока сохранялся титул Юй Шаньси как законного сына, ее будущее как его сестры не было бы плохим.

В будущем, если Юй Шаньси добьется успеха, то, что она будет его сестрой, также принесет пользу.

Однако одна только мысль о том, чтобы весь день смотреть, как наложница танцует и хвастается в резиденции, вызывала у нее отвращение!!

Юй Цзяньцзя не хотел оставаться в этом отвратительном месте ни на мгновение.

Поскольку Юй Шаньси не могла быть на ее стороне, ей больше не было необходимости оставаться в резиденции.

Подумав об этом, Юй Цзяньцзя продолжила: «Хотя для такой молодой мисс, как я, не очень уместно всегда жить в поместье, Императорская

Врач Ху сказал, что чем я моложе, тем легче мне выздороветь от болезни. Я подумала, что раз я еще молода, то мне надо побыстрее восстановиться, чтобы семья не беспокоилась постоянно. В будущем, когда мое тело выздоровеет, я часто смогу быть сыновним по отношению к старшим и разделить бремя Старшей сестры».

Эти слова были сказаны праведно и воспитанно.

Любой, кто услышал бы это, подумал бы, что она разумна и внимательна.

— Раз уж вы приняли решение, я позже пойду искать старую госпожу и упомяну ей об этом. Как ее убедить, будет зависеть от тебя.

Седьмая тетя не стала ее уговаривать. Ее тело принадлежало ей. То, как она выздоровеет, зависело от нее самой.

Хотя она использовала титул тети клана, чтобы заботиться о повседневной жизни Юй Цзяньцзя, и обычно обучала ее некоторым принципам ведения домашнего хозяйства и решения вопросов, она не вмешивалась в решения Юй Цзяньцзя.

Старая госпожа Юй не хотела, чтобы Юй Цзяньцзя винила ее в будущем.

Как тетя, находившаяся в нескольких филиалах от нас, она была еще более противной.

Юй Юяо также слышала некоторые слухи о наложнице Цю в резиденции.

Этот вопрос касался детей. Это дело не было ни большим, ни маленьким. Наложница Цю получила власть в резиденции как наложница, поэтому было неизбежно, что слуги подумают, что они умны, заискивая перед ними.

Юй Юяо на мгновение задумалась, прежде чем пойти в зал Ан Шоу, чтобы поговорить с бабушкой.

Когда старая госпожа Юй услышала это, выражение ее лица потемнело. «Я знал это. Наложница есть наложница. Если станет известно, что наложница помогает вести хозяйство, люди подумают, что наша семья сошла с ума. Они подумают, что мы будем продвигать наложницу, чтобы ее не подозревали в баловстве и игнорировании жены.

Ю Юяо взяла чашку чая и ничего не сказала. Именно по этой причине она рассказала об этом своей бабушке.

Старая госпожа Юй повернулась, чтобы посмотреть на няню Лю, и произнесла слово за словом: «Скажите наложнице Цю, что в настоящей аристократической семье нет таких грязных вещей, как благородные наложницы и равные жены. Наложницы способны помочь только семье, потерявшей нравственность. Скажи ей, чтобы она больше не использовала их как инструмент для проверки меня…»