Глава 152: Не останавливай вечеринку

«Подожги копья, пропитанные маслом, и брось их».

«Цели — бессмертные солдаты! Сделай это с намерением сжечь их дотла, прежде чем они успеют выползти из коробки!»

Инструкции Имерарии и Нелгала летают повсюду. Ярко горящие копья и, конечно же, огненные стрелы пускают в сторону замка одну за другой союзные силы Орсонгранде и Хоранта.

Разве забавой для нынешних солдат является то, что иногда основная часть копьеметателя загорается?

«… Это нормально? Поджечь замок…» (Пуусе)

Пуузе, которой была назначена слишком двусмысленная должность временного советника, обратилась к Имерарии, демонстрируя неуверенное выражение лица, не соответствующее ее должности.

«Без проблем. Первоначально что-то вроде замка сделано из камня, что затрудняет его поджог. Не размещать горючие предметы рядом с внешними стенами — это стандарт. Учитывая, что Нелгал-сама также подтвердил это, окружающие загоны и тому подобное, вероятно, сгорят, но для самого замка проблем нет. (Имерария)

«Я-это так? Вы достаточно осведомлены. (Пусе)

Было неизбежно, что мысли Пуузе были смешны для Имерарии.

«*посмеивается* Я родилась и выросла как первая принцесса Орсонгранде. Замок был моим домом». (Имерария)

«Ах». (Пусе)

Увидев человека, с которым она разговаривает, в новом свете, Пуусе краснеет.

«Все в порядке. Пожалуйста, спросите меня о чем-нибудь, я научу вас, если вы чего-то не понимаете. Кроме того, я полагаю, что вы тоже хотите кое-что услышать от меня. (Имерария)

Как только Имерария возвращает свой взгляд ((к замку)), пламя поднимается по другую сторону ворот замка, и стоны, которые поднимались последовательно, исчезают.

«Выведение из строя бессмертных солдат, кажется, идет хорошо. Если мы будем стрелять еще немного, они, вероятно, будут полностью обездвижены». (Нелгал)

Имерария, кивнув на слова Нелгала, переводит взгляд на Сабнака.

Встретившись с ней взглядом, Сабнак молча кивнул.

— Что ж, Нелгал-сама, как и планировалось. (Имерария)

«Понятно. Начинай операцию!» (Нелгал)

По приказу Нелгала солдаты Хоранта расстреляли несколько не зажженных копий.

Целью копий является премьер-министр Кузему, который был подвешен на веревке за пределами замка, как пригвожденный к позорному столбу преступник, выставленный на всеобщее обозрение.

«Ээ!?»

Его голоса не слышно, но Кузему, который в изумлении наблюдал за ярко пылающим передним двором, снова начал извиваться, увидев копье, вонзившееся в стену прямо рядом с ним, и разлетающиеся каменные осколки.

Однако его тело, полностью связанное веревкой, обладало меньшей подвижностью, чем гусеница.

Веревка совсем немного разошлась, когда ее пронзили несколько копий, но в это время Кузему уже умер от потери крови.

Одно копье случайно разорвало веревку с висящими на ней трагическими трупами. Труп, стукнувшись о выступы внешней стены, упал в горящий передний двор.

«Его падение подтверждено. Скорее всего, его уже нет в живых».

— Да, я видел.

Разговор офицеров, сопровождавших Нелгала, заглушался шумом.

Солдаты могут в полной мере насладиться чувством выполненного долга за наказание вероломного вассала, который пытался манипулировать ими в своих корыстных целях. Они были благодарны стороне Орсонгранде за предоставленную им возможность для этого.

Однако мысли части генералов иные.

«…Значит ли это, что нам приказали избавиться от него самим, чтобы не оставить записей о том, что высокопоставленный чиновник Хоранта был убит руками Орсонгранде? Я не знаю, было ли это по совету той эльфийки, но если вы относитесь к ней легкомысленно, потому что она (T/N: Imeraria)

маленькая девочка, не будет странным, если даже название нашей страны изменится, прежде чем мы это поймем».

— Извини, я не расслышал тебя должным образом.

Скандальные слова затерялись в шуме.

Когда солдат, находившийся рядом с ним, переспросил, чувствуя, что не слышит приказа, он поправился, откашлявшись.

«Указание Нелгал-сама — атаковать, как только огонь утихнет. Время тоже ценно. Начните тушить огонь с помощью волшебных солдат, которые могут использовать магию воды. Пусть пехота проверит ситуацию и станет охраной волшебных солдат. Мы ограничим дальность огня оставшимися бессмертными солдатами».

«Признано».

Волшебные солдаты, отошедшие в тыл и находившиеся в режиме ожидания, медленно продвигаются к горящему замку, получив приказ. С пользователями водной магии впереди другие магические солдаты вынуждены следовать за ними, просто из соображений осторожности.

— Силы Орсонгранде ворвутся с боков, а наши силы Хоранта — с фронта, да? Однако каков план? Ворот по бокам нет, но…

Мне нет смысла беспокоиться

, одинокий генерал стряхивает с себя праздные мысли.

«Атакуйте, как только закончится тушение пожара! Мы зашли так далеко! Мы покажем нашу истинную силу солдатам Орсонгранде».

Генерал улыбнулся солдатам, которые ответили единым голосом.

Несмотря ни на что, я не скажу им, что все это просто приманка

, он криво усмехнулся.

☺☻☺

В замке, помимо бессмертных солдат, осталось около 50 солдат лагеря Хоранта Кузему.

В их обязанности входит выполнение различных работ, таких как расстановка ловушек по указанию Гаапа, прошедшего обучение у Хифуми, или проверка положения противников и ловушек после вторжения врага, но это не значит, что они являются боевым персоналом. .

Они знакомы со структурой замка, поскольку солдаты изначально оборонялись внутри замка.

«Ничего, если он так сильно сгорит?»

Комната на втором этаже, превращенная в комнату отдыха, была переполнена. Ярко горящий парадный двор был виден из той комнаты, которая находится с западной стороны замка.

«Наверное, это не проблема. Основная часть замка не загорелась и что-то вроде распространения огня тоже, я думаю, не произойдет.

«А бессмертные солдаты? Их легко прикончили».

Получив боевой приказ, кроме тех, кто ушел в патруль, они скучают и тратят силы на болтовню. Для них это тоже было важным общением ради отвлечения от своих забот.

«Оборона на фронте была сломлена. А первый этаж теперь не будет штурмовать?»

«Да, если я правильно помню, пять человек должны проверить состояние ловушек на первом этаже».

Пятеро человек, роль которых была определена заранее, встают, берут инструменты и идут в коридор, ведущий на первый этаж.

«Если все пройдет гладко, они могут убить командира или кого-то еще».

«Откуда у тебя такая уверенность…?»

Оставаясь наготове во время разговора, они провожают выходящих из комнаты, а оставшиеся солдаты тоже встают.

— Ну что, будем готовиться к тому моменту, когда противник после прорыва доберется до второго этажа?

«…Эй, разве не хорошо, если мы все-таки не сделаем этого?»

Глядя на расставленные инструменты, бормочет один из солдат.

— Просто сдавайся уже. У нас нет другого выбора, кроме как делать то, что нам говорят».

Солдат, несший тот же инструмент, сказал: «Это наша судьба».

☺☻☺

«Серьезно…?»

Солдат Орсонгранде, ошеломленно глядя на стену, возвышающуюся над окрестностями на восточной стороне замка, уважал солдат Фокалора, которые стремительно карабкались по четырехметровой стене, цепляясь за кусаригамы на длинных привязанных веревках.

Солдат Фокалора, стоящий на вершине стены, смотрит вниз на 20 избранных солдат Орсонгранде внизу.

«Оставь кусаригаму как есть. Похоже, пожар уже начали тушить. Давай поторопимся.»

Как только он сказал им без промедления, он спрыгнул со стены с другой стороны.

Все 10 присутствующих солдат Фокалора взбираются по одной и той же веревке и спрыгивают на другую сторону один за другим.

С этого момента это была худшая сцена бойни для солдат Орсонгранде в этой битве.

В отличие от солдат Фокалора, которые в основном были оснащены кожаным нагрудником в качестве легкой брони, многие солдаты Орсонгранде носят металлические доспехи и шлемы. Само собой разумеется, но они немного отличаются по весу.

«Какой пустяк!»

Есть и такие, которые цепляются за веревку, но большинство падает, не продержавшись и полминуты.

Сдав и сняв свое снаряжение, они достигают вершины стены. Кроме того, потребовалось целых 20 минут, пока все они набрались смелости, чтобы спрыгнуть с этой высоты.

☺☻☺

Пехотинцы Хоранта, ворвавшиеся на первый этаж после окончания тушения пожара, вошли в вестибюль, где, кроме простора, не было ничего размещено.

«Ой! Что за чертовщина?»

— Увава!?

Жалуясь на боль, солдаты один за другим падают и падают в обморок.

Как только опоздавший командир огляделся как следует, поверхность пола вестибюля была покрыта рыболовными крючками с привязанными веревочками.

Маленькие рыболовные крючки трудно разглядеть даже в светлом холле. Солдат, который носил что-то вроде сандалий, сел из-за боли от крюков. Однажды он перекатывается вокруг следующего за ним, который упал после того, как зацепился за него и пострадал от маленьких крючков на всем теле.

«Успокоиться! Если ты не соберешься… Эй!

Командир, перешагнувший через катающихся по земле, получил удар небольшой глиняной банкой, и ему на плечо попала жидкость. Он непреднамеренно пошатнулся.

— Ч-что?

Стоит ему взглянуть на плечо, как к нему прилипает жидкость неописуемого цвета.

Убедившись, что это не нападение, которое приведет к травме, он чувствует легкое облегчение и делает вдох.

«Воняет!»

Раздражающая вонь, похожая на запах тухлых яиц, обрушивается на командира.

Командир, изо всех сил вдохнувший его в упор, корчится на грани обморока. Окружающие солдаты также пытаются уйти от него.

Однако жидкость, которую последовательно облили солдат, а не только замершего командира, в одно мгновение превратила вход в адский гнилостный запах.

Запутавшись в веревочках и крючках, они окутываются зловонием до такой степени, что раздражают внутренности носа, даже если перестают дышать, получая при этом мелкие ранения на всем теле. Довольно много солдат рвет.

«Нам сказали, что это тренировка, так что все в порядке, их жизни не украдут!»

Этот голос, который медленно пробормотал это, принадлежал охраннику, который стоял на вершине большой лестницы, ведущей из вестибюля на второй этаж.

Охранник, закончивший бросать банки на руки, снимает тряпку, которую он носил как маску на лице, так как его голосом трудно пользоваться.

«Вы подверглись атакам после того, как попали в ловушки! Я не буду больше нападать на вас, так как вы земляки, п-отступайте, бууууууууу…

Охранник, швырявший вместе с ним банки, посмотрел на его состояние и нахмурил брови.

«Почему ты снял ткань…?»

Охранник отвел взгляд от своего коллеги, который действовал безрассудно, в состоянии, похожем на слезы на его маске. По-видимому, потому, что его завлекло бы, если бы он посмотрел прямо на него.

— Мы проиграли, а?..

Командир пробормотал, отчаянно подавляя ощущение чего-то нахлынувшего.

«Однако поражение в этом месте не является особой проблемой».

Они не более чем отвлечение на горький конец. Получение контроля над замком — фальшивая цель. Это не что иное, как создание иллюзии, что солдаты Хоранта и Орсонгранде вторглись в замок.

Конечно, если он говорил о своих истинных чувствах, то все же хотел получить какую-то военную выгоду.

«Нелгал-сама, пусть удача войны…»

Прокручивая слова молитвы, командир тихонько закрыл глаза и сплюнул.

☺☻☺

— Этот путь — вход в скрытый проход. Первоначально было решено, что его могут использовать только королевские особы и их камергеры и только в случае чрезвычайного положения, но…» (Нелгал)

Нелгал был у каменного монумента, расположенного среди густо растущих деревьев сразу за замком, где находится скрытый проход, ведущий внутрь замка.

Стоя перед каменным монументом, Нелгал оборачивается и подтверждает своих товарищей по группе.

Его сопровождают двое охранников Хоранта, Имерарии, Сабнака, Вайи, Алиссы и Пуузе.

«Чтобы люди из другой страны проходили здесь… и, кроме того, чтобы эльф мог прийти в наш замок, это впервые». (Нелгал)

Имерария кивает в сторону Нелгала, который говорит, чтобы скрыть свое напряжение.

«Это большая честь. … Нелгал-сама, поторопимся. У нас не так уж много времени». (Имерария)

Издалека, с другой стороны замка, слышны боевые кличи атакующих солдат Хоранта.

И наоборот, не слышно ни единого голоса солдат Орсонгранде, которые должны вторгаться с восточной стороны.

«Алисса-сан, я оставил средства вторжения тебе, которая пошла на разведку, но все в порядке?» (Имерария)

«Все в порядке, все в порядке. Я сказал им сделать это простым способом». (Алисса)

Имерарии было не по себе из-за Алиссы, которая настаивала: «Вместо этого, давай побыстрее», но она переключила свои чувства на то, что мне нужно кое-что сделать сейчас.

.

«Тогда вперед.» (Имерария)

«Да, я хочу положить этому конец до того, как среди солдат появятся жертвы». (Нелгал)

Как только он сбил небольшую каменную часть, которая вонзилась в каменный монумент, как клин, Нелгал прижался плечом к основному корпусу каменного монумента, вложив в него немало сил.

При этом каменный монумент медленно скользит по пьедесталу.

И лестница обнажилась.

«В этом проходе нет особых ловушек. Это прямой путь. Пожалуйста, будьте осторожны, так как его ширина позволяет пройти не более двух человек бок о бок». (Нелгал)

Солдаты Хоранта идут первыми, Нелгал следует за ними.

— Тогда войдем. (Имерария)

После Вайи вошли Имерария и Пуусе, затем Сабнак, а за ним Алисса.

Внутри темно. Двое впереди и два рыцаря полагаются на свет магических инструментов, сделанных Хорантом, которые они держат.

Бесконечно продолжающийся вперед проход без всяких украшений на каменном полу, стенах и потолке навевает тревогу.

Однако восходящая лестница, едва виднеющаяся по ту сторону фонарей, смогла вселить надежду, пусть и незначительную.

«Как-то темно…»

— Нелгал-сама. (Имерария)

Имерария позвала Нелгала, который медленно шел.

«Чем я могу тебе помочь?» (Нелгал)

«Давайте работать. Время бесценно». (Имерария)

«Однако, чтобы заставить вас бежать, Имерария-сама…»

«Неважно, кем я могу быть». (Имерария)

Имерария в своем костюме наездницы хватается за плеть, которую она принесла с собой после того, как потрудилась оставить ее в своей комнате дома.

— Хифуми-сама рассказал рыцарям нашей страны. Социальный статус и раса могут быть разными, но все люди равны

. Я не хочу стать дураком, который игнорирует нашу цель, используя предлог пола и социального статуса в то время, когда мы должны бежать». (Имерария)

— …Понятно, вы двое, давайте прибавим темп. Можно не заботиться о тыле, потому что это прямой путь». (Нелгал)

«Ха!»

Солдаты Хоранта начинают бежать, и все следуют за ними.

«Ха! Ха! Я точно удивлю Хифуми, чт-!? (Имерария)

«Если вы будете говорить во время бега, вы в конечном итоге прикусите свой язык, понимаете?» (Алисса)

Имерария, которая бежит, запыхавшись, видимо, изо всех сил прикусила язык.

Алисса окликает Имерарию, которая дышит через нос с *фууфуу*, держась за рот, со спокойным лицом.

Даже Имерария прекрасно понимает, что их базовые показатели выносливости совершенно разные, но все равно очень злится.

Она хотела пожаловаться только на одну жалобу, но, поскольку ее язык болел сильнее, чем она могла себе представить, она не могла говорить.

«Пупупу…» (Сабнак)

Увидев Имерарию, смотрящую на Алиссу со слезами на глазах, Сабнак невольно расхохотался.

Давай еще раз ударим его плетью, как только выйдем из прохода.

-Имерария твердо выругалась.