Глава 241: Я попросил о помощи

На следующий день в офисе у Лизы болело тело, а в ногах хотелось сдаться. Прошлой ночью мужчина действительно не пощадил ее. Но, как ни странно, Лиза тоже не отказала, даже осталась довольна. Просто она не хотела чувствовать мучительную боль после секса.

«Черт… — подумала она. «Не позволяйте мужчине просить больше сегодня вечером, иначе ваши конечности больше не будут целы!»

— Миссис Лиза, мистер Рангга вызвал вас к себе в кабинет, — голос прозвучал очень знакомо для ушей Лизы. Затем она повернулась лицом к источнику звука и с удивлением обнаружила знакомую фигуру, которая когда-то помогала ей суетиться.

— Вира! Ты здесь? — с любопытством спросила Лиза. — Разве ты не был здесь стажером?

«Сначала да, но потом меня взяли на вакантную должность в финансовом отделе, так что теперь я с тобой, сестричка!» Вера, как обычно, весело объяснила.

«Вау, какое совпадение! Мы снова можем работать вместе, как раньше! Добро пожаловать в финансовый отдел, надеюсь, вы чувствуете себя здесь как дома!» — сказала Лиза, пожимая руку Вере. Она счастливо улыбнулась. Наконец, Лиза была не одинока в финансовом отделе. По крайней мере, у нее был друг, на которого она могла рассчитывать, кроме Сары.

Затем Вира заняла свободное место рядом со столом Риани. На самом деле она не хотела сидеть рядом с этой хмурой женщиной, но у нее не было другого выхода. Все столики были заняты, кроме столика за столиком Риани.

Вера сложила все свои вещи на новый стол. Включив компьютер, она опустилась на стул и глубоко вздохнула.

Сидевшая рядом с ней Риани казалась недовольной ее присутствием. Некоторое время назад они поспорили из-за неважного вопроса, из-за которого чуть не столкнулись друг с другом. Вира посмотрела на лицо Риани, которое выглядело мрачным и неприглядным.

«На что ты смотришь? Ты никогда раньше не видел красивого человека?» — рявкнула Риани, когда Вира посмотрела на нее неприятным взглядом.

Вира ответила небрежно, она встала со стула, закинув руки за голову. «Ха-ха, ты действительно уверен в себе! Хотя я просто хочу увидеть твое бабушкино лицо!» — дразнила она, показывая Риани язык.

«Эй! Не будь неосторожным, когда разговариваешь со старшими!» Риани почувствовала угрозу от бессмысленных слов Виры. Как будто эти слова действительно были направлены на нее, чтобы заставить ее потерять уверенность в себе. Однако Вира просто говорила, потому что ее не слишком заботило, как Риани относилась к ней.

***

Поднявшись на второй этаж, Лиза постучала в дверь кабинета президента.

«Войдите!» — воскликнул Рангга из-за приоткрытой двери.

Это началось некоторое время назад, когда Лиза разговаривала с Ранггой в офисе, она редко оставалась с ним наедине, чтобы избежать подозрений коллег.

«Извините, мистер Рангга, вы меня ищете? Могу я узнать, чем могу вам помочь?» — вежливо спросила Лиза. Она села и стояла без дела, глядя на лицо Ранггы, которое выглядело расслабленным по сравнению с последним разом, когда мужчина говорил с ней.

Затем Рангга мило улыбнулся. Лиза была удивлена, увидев, что его лицо, как обычно, светится. Когда она видела его в последний раз, лицо мужчины было очень серьезным и мрачным. «Здравствуй, Лис, я хочу снова попросить тебя о помощи. Это если ты хочешь и можешь», — сказал Рангга своим обычным неформальным тоном.

«Хорошо, если я смогу это сделать, то обязательно помогу. Это срочно?» — спросила Лиза. Она оперлась подбородком перед Ранггой, как будто комната была кафе, где они обычно разговаривали.

Услышав приговор Лизы, Рангга только что почувствовал облегчение на сердце. Мужчина глубоко вздохнул, поглаживая свою грудь. «Слава богу, у меня есть кто-то, кто может мне помочь!» Он спонтанно.

«Так чем ты хочешь, чтобы я тебе помогла? Только не говори мне, что просила сопровождать тебя на важную вечеринку по случаю дня рождения, как в прошлый раз! Оскар зарежет меня позже», — добавила Лиза, подчеркнув слово «забой».

Рангга только что рассмеялся над этой фразой. Он шаркал со стула, его ноги забрались на стол, как будто комната была кофейней. «Итак, я просто хочу попросить тебя позаботиться о Джулиане. Он давно тебя не видел и очень по тебе скучает», — объяснил он и спустил ноги со стола.

— Что…? Не то чтобы я не мог, но почему я? — с сомнением спросила Лиза. Она боялась, что Оскар узнает, что она едет в дом Рангги, чтобы сопровождать Джулиана. Лиза не хотела вызывать у своего парня ревность, которая могла бы закончиться ссорой, которая привела бы к кровопролитию.

«Лис, я могу доверять только тебе. Кроме того, Джулиан очень хорошо с тобой знаком. У меня деловая поездка за город на ближайшие несколько дней. Пожалуйста, позаботься о Джулиане, пока я буду на дежурстве, хорошо?» — спросил Рангга мягким голосом.

Лиза молчала, она растерялась, что ответить. Честно говоря, у нее не было проблем с тем, чтобы помогать Рангге присматривать за Джулианом прошлой ночью, но больше всего она беспокоилась об Оскаре. Лиза не хотела, чтобы двое мужчин снова ссорились только из-за недопонимания, вызванного ревностью.

Затем женщина на мгновение опустила взгляд, думая о правильных словах, чтобы ответить своему другу детства, чтобы он не был разочарован. Однако, прежде чем Лиза заговорила, мужчина сказал: «Ничего, если ты не можешь, я просто найму няню. Дело не в том, что я скуп, когда не хочу нанимать няню, но проблема в том, что… Ты сама знаешь, что Джулиан нелегко доверяет новым людям! Рангга посмотрел на Лизу грустным взглядом. Его голос звучал томно и отчаянно. Он специально соблазнил Лизу, чтобы она ему помогла.

Лизе было невыносимо видеть лицо Рангги, которое выглядело очень разочарованным. Двое мужчин, которых она знала, уже разочаровались в ней. Лиза глубоко вздохнула. Она моргнула, а затем сказала: «Хорошо, я помогу тебе. Я позабочусь о Джулиане. Но у меня есть условия!»

Последняя фраза заставила Ранггу очнуться от чувства разочарования. Его глаза снова сверкнули. «Только скажи мне, Лис, я все исполню!»

«Я хочу, чтобы вы сразу же дали мне знать, как только вернетесь с работы. Я не хочу, чтобы вы были там, пока я забочусь о Джулиане. Вы понимаете, почему я спрашиваю вас об этом?» – твердо объяснила Лиза.

Ранга кивнул. — Да, чтобы твой бывший муж не ревновал меня, да?

— Так ты не считаешь себя умным! — небрежно воскликнула Лиза, ее тон звучал невежественно. — Хорошо, есть что-нибудь еще? Она продолжила.

«Это все. Спасибо, Лис. Ты лучшая!» Рангга опустил голову.

После выхода из комнаты сердце Лизы снова забилось. Она боялась, что Оскар снова застанет ее с Ранггой. Хотя Лиза и Рангга никогда не делали ничего неприличного, Оскару все равно не нравилось видеть ее наедине с высоким худощавым мужчиной.

Вскоре после этого у Лизы зазвонил мобильный телефон. Пришло сообщение, и она его прочитала. Сообщение было от Оскара, он сказал Лизе, что собирается выйти на улицу на несколько дней. Он сказал Лизе позаботиться о себе, пока мужчина отсутствует.

Прочитав сообщение Оскара, на сердце Лизы стало легче. Ее сердце снова билось нормально. Это совпадение, что и Оскар, и Рангга уехали из города.

«Круто, я могу завтра поиграть с Джулианом!»