Глава 242: Мы снова встретимся, Джулиан

Недолго думая, Лиза сразу после ухода с работы заказала такси до дома Ранги. Она не могла дождаться встречи с Джулианом той же ночью. Лиза не беспокоилась о том, чтобы разозлить Оскара за то, что он присматривал за приемным сыном Рангги, пока его не было дома. Надеюсь, Оскар и Рангга вернулись домой в другой день. В случае необходимости Оскар должен был вернуться домой последним, чтобы у Лизы оставался еще день, чтобы поиграть с Джулианом.

Подойдя к двери Рангги, Лизу тут же встретила фигура женщины средних лет, которую она давно не видела, — госпожи Сумияти. Женщина средних лет бросилась открывать калитку и поздоровалась: «Добрый вечер, мисс Лиза, пожалуйста, входите. Джулиан уже давно ждет!»

Лиза сняла сандалии и наклонила голову, увидев маленького мальчика, играющего с игрушками в гостиной. Вскоре мальчик обменялся с ней взглядами. На его очаровательном лице нарисована милая улыбка. Джулиан помахал рукой Лизе и встал с того места, где играл.

Лиза ответила на взмах руки маленького мальчика счастливой улыбкой. «Привет, Джулиан! Вау, ты совсем вырос?»

Когда она в последний раз встречалась с Джулианом, мальчик все еще выглядел маленьким и немного озадаченным. Теперь Джулиан выглядел выше. Его пухлые щечки стали немного тоньше, но все еще очаровательны. Как быстро вырос Джулиан за последний год…

Лиза тут же подошла к Юлиану и обняла его. Она почувствовала невероятную радость в своем сердце и была глубоко тронута, когда мальчик весело засмеялся у нее на руках. Она несла Джулиана, а затем время от времени раскачивала его тело вверх и вниз, словно пытаясь изобразить верховую езду на ярмарке.

«Иппиииии!» — весело воскликнул Джулиан. Мальчик радостно засмеялся. «Тетя Лиза, давайте еще поиграем!»

Услышав упорядоченную манеру речи Джулиана, Лиза удивилась. Мальчик думал очень быстро. Казалось, что это было только вчера, когда он все еще не мог бегло говорить, но теперь его произношение было ровным и четким.

В глубине души Джулиан был для Лизы ребенком. Вспышки прошлых событий вернулись на поверхность ее разума. Ей все еще хотелось, чтобы ее биологический ребенок был жив, и что она обязательно отведет его в дом Рангги и пригласит поиграть с Джулианом. Но судьба была действительно жестока, биологический ребенок Лизы ушел навсегда.

Неся Джулиана на спине, глаза Лизы наполнились слезами. Ей казалось, что она хотела пролить слезы, но не хотела показывать свою печаль перед Джулианом. Она не хотела портить этот драгоценный и счастливый момент с Джулианом. Лиза несколько раз покачала головой, чтобы отогнать дурные мысли.

Миссис Сумияти подошла к Лизе, которая все еще несла Джулиана, и сказала: «Мисс Лиза, давайте поедим. Я приготовила ужин для вас и Джулиана. Ранее мистер Рангга доверил мне вас и Джулиана».

«Эй, Джулиан, поедим? Давай поедим, чтобы ты не чувствовал себя слабым, когда будешь играть позже, ладно?» — сказала Лиза своим бодрым голосом. Она взяла Джулиана за руку и повела в столовую.

«Да ешьте! Джулиан голоден!» — воскликнул Джулиан, подпрыгивая от радости.

Ах, если бы жизнь Лизы была такой же простой, как у этого мальчика. Никаких любовных проблем, никаких финансовых проблем. Просто играю с удовольствием. Единственной проблемой, с которой сталкивался мальчик возраста Джулиана, были сломанные игрушки или поедание плохих овощей.

Лиза села перед Джулианом, принося мальчику рис и гарниры. Затем мальчик взял тарелку, которую держала Лиза. Он покачал головой и сказал: «Тетя, Джулиан может сделать это один», его голос звучал так мило, что Лиза растаяла еще больше.

«Ах, Джулиан умен, я вижу, ты уже вырос, так что можешь брать себе еду», — тихо сказала Лиза. Ее лицо сияло, ее материнские инстинкты начали проявляться после того, как она долгое время не общалась с маленькими детьми, такими как Джулиан.

Маленький мальчик с энтузиазмом нес свою пластиковую тарелку, затем поставил ее на стол, прежде чем взять пластиковую ложку и вилку. Несмотря на то, что это все еще было грязно, Джулиан все еще старался не зависеть от Лизы или миссис Сумияти. Лиза была очень рада видеть, как Джулиан так вырос и стал более независимым. Ах, если бы только ее биологический ребенок был еще жив…

Чем больше она смотрела, как Джулиан ест, тем больше смягчалось сердце Лизы. Мальчик был таким очаровательным. К счастью, Рангга поручил ей присматривать за 4-летним мальчиком. Лизе также не нужно было бояться разозлить или ревновать Оскара только потому, что она остановилась у дома Рангги. Откуда Оскару знать, что она пошла к Рангге домой, если этого человека нет в том же городе, думала она.

***

После ужина Лиза сопровождала Джулиана спать в комнате мальчика. Она обняла Джулиана за голову и напевала ему колыбельную, пока мальчик не заснул. Убаюкивая, Лиза украдкой взглянула на лицо Джулиана, который крепко спал. Действительно очаровательная, Лиза очень хотела ущипнуть себя за пухлые щечки, но не хотела тревожить его сон. Тем временем ее рука нежно гладила голову Джулиана. Она расчесала черные волосы Джулиана, мягкие, как шелк.

В течение следующих нескольких дней, каждый раз, приходя домой с работы, Лиза всегда приходила к Рангге и играла с Джулианом. Как только мальчик заснул, Лиза вернулась в свой пансион, чтобы отдохнуть, а утром вернуться к работе.

Каждую ночь, убаюкивая Джулиана, Лиза всегда присылала Рангге новости о мальчике. Да, хотя бы для того, чтобы убедить Ранггу, что с Джулианом все в порядке, пока этот человек отсутствовал на дежурстве.

***

Прошло 4 дня с тех пор, как Лиза сопровождала Джулиана каждый раз, когда она возвращалась домой с работы. Между прочим, на 4-й день Лиза решила остаться в доме Рангги, потому что было уже слишком поздно и внезапно пошел ливень. Миссис Сумияти не могла видеть, как она возвращается домой одна так поздно из-за очень плохих погодных условий, поэтому она сказала Лизе спать в комнате Джулиана, сопровождая мальчика, пока он не проснется на следующее утро.

На самом деле предложение госпожи Сумияти было очень рискованным. Ее могло застать то, что Оскар не пришел домой, и что мужчина заподозрил ее в чем-то неподобающем. Но вместо того, чтобы попасть под дождь и заболеть, особенно если она так поздно пошла домой одна через преступный район без охраны, ей лучше остаться на ночь в резиденции Рангги.

Рано утром Лиза проснулась с тяжелыми глазами. Она прошла в столовую и, как и ожидалось, завтрак был готов. Лиза до сих пор не разбудила Джулиана, потому что этим утром она собиралась вернуться домой пораньше, чтобы избежать подозрений Оскара. Она торопливо взяла еду со стола, пока госпожа Сумияти не посмотрела на нее с удивлением.

«Ну, госпожа Лиза, почему вы так спешите?» — вежливо спросила миссис Сумияти своим мягким голосом.

Лиза повернулась и посмотрела на миссис Сумияти опухшими глазами. «О да, мне нужно идти в офис сегодня утром, и я не могу опоздать», — солгала Лиза, чтобы женщина средних лет не задавала странных вопросов.

— Кстати, Рангга еще не дома? — неожиданно спросила Лиза.

«Я действительно не понимаю, но сегодня утром г-н Рангга сообщил мне. Он сказал, что пойдет прямо в офис после того, как вернется из командировки», — прямо сказала г-жа Сумияти.

Лиза кивнула, надеясь, что Оскар еще не вернулся из командировки. В противном случае могут возникнуть недоразумения, и это может привести к катастрофе!

***

Лиза пошла прямо в офис после завтрака в доме Рангга. Днем она вернулась в пансион с вялым телом. Она включила свет на крыльце, который забыла включить несколько дней назад. Каково же было удивление Лизы, когда она обнаружила у входа пару черных лоферов.

‘Я так мертв….!’