Глава 1167-мамочка, папа опять злится на меня, детка!

Глава 1167: мама, папа снова злится на меня, детка!

Независимо от того, насколько она была смущена, Цяо Цзинъюнь в конечном счете была изгнана из дома семьи Цзи.

— Тетушка, Мисс Цяо все-таки мать мальчика. Я должен пойти проводить ее и поговорить с ней об этом.”

Увидев, что женщина отстраняется, Ку Цзинвань предложил это госпоже Цзи, прежде чем выйти из комнаты.

Видя, что юная леди нежна и добродетельна, пожилая женщина не могла не похвалить ее внутри.

Хорошо, что на этот раз она выбрала для своего сына надежную, хорошую будущую жену!

Незаметно для нее, «хорошая жена» для ее сына имела другую ауру, как только она вышла из комнаты.

— Мисс Цяо, на этот раз вы слишком взволнованы. Это не похоже на твой стиль.”

Догнав женщину, Ку Цзинвань медленно подошел к ней и тихо сказал:

— Хе-хе! Извините, что беспокою вас за то, что вы нагнали меня только для того, чтобы сказать что-то подобное!”

Услышав ее слова, тот лишь приподнял бровь и усмехнулся.

На этот раз она действительно была слишком взволнована. Однако то, что она была просто вынуждена сделать семьей Джи и этим человеком…

“Я просто беспокоюсь о тебе; в конце концов, ты биологическая мать мальчика.”

Ку Цзинвань слегка улыбнулся, выглядя особенно искренним.

— Беспокоишься обо мне? Хех!- Она холодно улыбнулась. — Это забавно. Большая Мисси Ку беспокоится обо мне? Я думал, тебе не терпится содрать с меня кожу и съесть живьем.”

— Зачем мне это делать? Я всегда восхищался тобой! Ведь, несмотря на то, что ты знаешь, что Зиминг тебя не любит и ненавидит, ты все же родила внука для его семьи, рискуя своей жизнью.”

Читайте больше главы на сайте vipnovel. com

От насмешки собеседницы ее руки сжались в кулаки.

Самым большим просчетом, который она когда-либо совершала, было рождение ребенка от этого человека.

Однако больше всего ее радовало то, что она родила ему ребенка!

Несмотря на то, что она не вышла замуж за его семью, она могла бы помешать им иметь легкую жизнь!

— Хе-хе! Вместо того чтобы беспокоиться обо мне здесь, почему бы тебе не беспокоиться о себе? В конце концов, у нас с ним все еще есть ребенок, но как насчет тебя? Не говоря уже о ребенке, у тебя даже нет официального титула в его семье.”

Поразмыслив, она вдруг рассмеялась.

Она остановилась и насмешливо посмотрела на Ку Цзинваня.

“Ваше положение так надежно, как вы думаете? Неужели ты действительно думаешь, что, прождав его пять лет, сможешь войти в его семью? Хе-хе! Позвольте мне сказать вам: перестаньте мечтать! Тогда даже эта женщина не смогла войти в его семью.”

Сказав это, она легонько похлопала женщину по плечу.

— Сегодня он был зациклен на этой женщине, в то время как мой сын называл ее «мамочкой». Хе-хе! Мой сын никогда не обращался к тебе «мамочка», не так ли?”

В тот момент, когда она спросила об этом, лицо Ку Цзинваня стало уродливым.

“…”

Она также могла видеть, что Цзи Цимин относится к Регине совсем по-другому, и это заставляло ее тревожно звенеть в голове.

— Хе-хе! Вот почему, вместо того чтобы издеваться надо мной здесь, ты должен пойти и разобраться с этой женщиной. В конце концов, положение вашей невестки в этой семье определяется не только его матерью!”

Цяо Цзинъюнь похлопал ее по руке и улыбнулся, прежде чем уйти.

Последний остался стоять и о чем-то думать.

Люди на вилле не знали, что происходит снаружи.

В этот момент комната наполнилась теплом.

“Ах ты, маленькая негодница, как могла Мисс Регина быть твоей матерью? Вы действительно не должны обращаться к людям произвольно!”

Как только Цяо Цзинъюнь ушел, настроение госпожи Цзи изменилось к лучшему. Она подошла к пей Ге и с улыбкой поддразнила внука.

“Она моя мама!”

Как бы то ни было, ребенок совсем не послушался бабушкиного совета и уткнулся головой в согнутую руку Пэй Гэ.

“Ha ha! Удивленная реакцией внука, пожилая женщина некоторое время смеялась, прежде чем извиниться перед женщиной. — Дети-это просто дети, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу.”

— Не беспокойтесь, я все понимаю, — ответил тот с улыбкой.

Увидев ее грациозные и вежливые манеры, она слегка покачала головой. В конце концов, они не были обречены. Если нет, то для этой женщины было бы идеально стать матерью ее драгоценного внука!

В конце концов, ее драгоценный внук редко любил кого-то так сильно.

“Раз уж так поздно, я позволю нашему шоферу отправить вас домой. Увидев, что небо потемнело, она улыбнулась и предложила ей это.

“В порядке. Пэй Гэ улыбнулась и кивнула, но тут же горько усмехнулась, увидев ребенка у себя на руках.

Увидев выражение ее лица, госпожа Цзи быстро поняла, о чем она беспокоится.

— Детка, твоя тетя уезжает, отпусти ее сейчас же, хорошо?”

Она беспомощно уговаривала ребенка, который все еще крепко обнимал женщину, опираясь на нее.

“Я не хочу! Мамин дом прямо здесь! Мама может быть только со мной и никуда больше не ходить! Я не хочу, чтобы она уезжала!”

Ребенок начал закатывать истерику, его маленькие ручки крепко обхватили шею Пэй Гэ.

— Веди себя прилично, внук. Хорошие дети не могут плохо себя вести. Эта тетушка тебе не мать, к тому же уже так поздно. Ей нужно вернуться домой и поспать. Будь умницей!”

Видя, что он переживает разлуку, бабушка продолжала уговаривать его.

Увы, ее мягкие и нежные уговоры были встречены отказом.

“Не хочу!”

Когда бабушка и внук застряли в тупике, Пэй Гэ слегка кашлянул и беспомощно сказал: “Детка, будь умницей; тетя вернется, чтобы поиграть с тобой завтра.”

“Не хочу! Не хочу! Мамочка, ты врешь! Вы сказали, что будете сопровождать меня! Ты лжец…”

Ребенок не выдержал, услышав ее слова. Чувствуя себя обиженным, он начал рыдать во все горло.

— Мамочка, ты лгунья, ты солгала мне! Ты сказала, что не бросишь меня.…”

Чувствуя теплые капли слез на своей шее, ее сердце, казалось, горело от боли.

Она уже готова была сдаться, когда в ушах зазвенел холодный мужской голос.

— …Джи-Чи, перестань плакать.”

Только эти четыре простых слова, и ребенок перестал плакать.

“…”

— Отвали!”

Однако его следующие слова заставили ребенка снова зарыдать.

— Вааааа! Когда маленький ребенок заплакал, он начал громко обвинять своего холоднолицего отца, находясь в ее объятиях.

— Мамочка, смотри! Папа опять злится на меня! Вааааа! Малыш так напуган!”

Пей Гэ: “…”

Цзи Цимин: “…”

Мать Цзи: «… этот маленький негодяй действительно непослушен!