Глава 1426-Ку Цзинвань готовит план.

Глава 1426: Цу Цзинвань готовит план.

— Зиминг, Я … …”

Она задохнулась, не в силах продолжать. Ее прекрасные глаза затуманились, сделав их такими же прекрасными, как яркая Луна в его глазах.

“Я знаю обо всем этом.- Он легко заверил ее, затем наклонился вперед, прислонившись к фонарному столбу рядом с ней. “Тебе не нужно ничего говорить. Я знаю обо всем этом.”

Пэй Гэ слегка кивнул. Независимо от их конца, она уже была очень довольна, что кто-то вроде него ждет ее среди моря людей.

Ку Цзинвань стоял под китайским зонтичным деревом, глядя на приближающуюся парочку. Когда их губы встретились, ее пальцы сжались так, что побелели костяшки пальцев.

Сладость губ женщины была для мужчины сродни опиуму, и он не желал расставаться с ней.

Яркая луна отражалась в бассейне вместе с ними, и их изображения в нем, казалось, сливались в одно.

Через некоторое время мужчина наконец отпустил женщину.

“Я должен тебе кое-что сказать. Покраснев, Пэй Гэ подняла на него глаза.

“Сказать это. Цзи Цимин кивнул, Его глаза потеплели, как заходящее солнце.

“Я думаю, что пин Ань скоро вспомнит обо мне.”

“Хм?”

При упоминании о сыне мужчина вспомнил, как этот мальчик завладел вниманием его женщины за обеденным столом. Его глаза потемнели, когда в них закружились неведомые эмоции.

“Он не отверг меня, когда я рассказала им сегодня сказку на ночь. Он также не отверг меня, когда я положил еду в его миску, но только немного поколебался, прежде чем съесть еду в конце концов. Как ты думаешь, он вспомнит обо мне?”

Только после того, как она закончила говорить, она поняла, что нежное выражение на его красивом лице исчезло.

Удивленная, она потянула его за одежду. “Что случилось?”

“Я тоже могу его съесть.- Он хмыкнул.

— Что?- Ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что он ревнует.

“Ha ha! Ты… — она со смехом ткнула его в грудь. “Ты начинаешь ревновать к нашему сыну? Сколько тебе уже лет?”

“Мне все равно.- Его обсидиановые глаза слегка заблестели, отчего в холодном лунном свете стало теплее.

“Я приму это к сведению в следующий раз.”

“Как ты это сделаешь?”

Как же так? Этот вопрос заставил ее задуматься.

— Самое большее, я сделаю для тебя еще огурцов.”

— Я не хочу есть огурец.”

“Тогда что ты будешь есть?”

“Я хочу съесть тебя.”

Он лукаво улыбнулся, глядя на нее сверху вниз, и в его глазах появилась опасность.

Стоя за китайским зонтичным деревом, Ку Цзинвань холодно смотрел на парочку. Она думала о том, когда сможет выгнать эту женщину из этого дома. Она знала, что не может действовать опрометчиво, учитывая статус и личность последнего. Хотя ее сердце не лежало к этому мужчине, она определенно помогла бы тому, кого любила, получить то, что он хотел.

“Пей Ге, рано или поздно я выгоню тебя из этого дома!- Она торжественно поклялась, сжав кулаки.

“Обязательно буду!”

“Я не огурец, так что никакой еды здесь нет.”

— Ты гораздо вкуснее огурца. Он отпустил ее руку и повернулся, чтобы взять ее за руку, вместо этого сказав: Я отведу тебя в другое место.”

“Куда еще ты хочешь меня привести?- Спросила она с улыбкой. Любовь в ее глазах и нежность ее улыбки не могли быть скрыты, заставляя даму, наблюдавшую за ними из своего укромного уголка, сгорать от ревности.

— Эй, давай в свободное время отправимся в семейное путешествие. Пэй Гэ стоял на том же месте, серьезно глядя на мужчину.

“Нет.- Глаза Цзи Цимина слегка потемнели.

— Но почему?- спросила она в замешательстве.

— Потому что сначала нам нужно пожениться.- Уголки его губ приподнялись. Вид перевернутых эмоций этой маленькой женщины сделал его счастливым.

“…”

После того, как пара ушла, Ку Цзинвань вернулась в свою комнату. Когда она вспомнила сцену, свидетелем которой только что стала, в ее голове начал формироваться страшный план.

После завтрака она посмотрела на вазу, стоявшую на деревянном шкафу в гостиной. Она знала, что ваза была драгоценной собственностью госпожи Джи. Вчера ей отказали, когда она попросила поставить цветы в вазу. Было видно, как сильно старуха дорожит вазой.

Вчера вечером она слегка сдвинула его в сторону. Как только эта женщина приблизится к нему, она обязательно сбросит вазу. Это было потому, что она размазала немного масла перед шкафом.

Тем временем, держа в руках корзину с фруктами, Пэй Гэ с улыбкой наблюдал за тремя детьми, игравшими на диване. С помощью зубочистки она взяла кусочек яблока и передала его Джи Чи.

— Пин Ань, подойди и выпей. Мальчик посмотрел на Ку Цзинваня, который сидел рядом с ним. Видя, что она никак не отреагировала, он нерешительно протянул руку и взял ее.

— Ань, Беги, беги, иди и возьми яблок тоже. Мама будет тыкать один для тебя.”

— Спасибо, мамочка! Дочь послушно подняла на нее глаза и улыбнулась. Она взяла у нее зубочистку с кусочком яблока и положила в рот.

— Детка, посмотри, там за окном маленькая птичка.- Мисси указала на окно рядом со шкафом. На подоконник действительно Села маленькая птичка. Веселая птица заставила мальчика положить зубочистку, когда он двинулся, чтобы поймать ее, но она остановила его.

Этот рывок заставил Пэй Гэ остановиться, когда она посмотрела на другую женщину, не в силах понять причину ее действий.

“Почему ты тянешь его назад? Пусть идет, если хочет.”

— Я… он не сможет поймать его. Маленькая птичка уже улетит, когда он туда доберется.”

“Как ты узнаешь, не позволив ему попробовать?”

— Тогда иди ты. Ты можешь пойти и поймать его для него.”

Сказав это, ку Цзинвань изучил выражение ее лица.

Другой на некоторое время задумался. Увидев, что птица все еще сидит на подоконнике, она отложила зубочистку в сторону. Однако, как только она встала, маленькая птичка быстро захлопала крыльями и улетела.

— Мамочка, он уже улетел!- воскликнула ее дочь.

— МММ.- Она снова села и посмотрела на Джи Чи. — Оно вернется.”

— И все потому, что ты его спугнул, — с насмешливым видом сказала дама.”

— Иди и перезвони, если сможешь.”

“Что ты такое говоришь? Как же мне его вернуть, когда он улетел? Это птица, а не человек.”

“Вот именно, не так ли?”

— Ты … — ку Цзинвань пришел в ярость. Что же это за женщина? Вчера она была так ласкова с Цзи Циминем, а теперь ведет себя как хитрый маленький чили.

“А как же я? Я сказал что-нибудь не так?- Пей Ге прищурилась, глядя на даму. Если бы не нежелание сына признать ее своей матерью и не его теперешнее состояние, она бы давно ее выгнала.