Глава 1957 — Конечно, Я Бросаю Его!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Цинь Цитонг посмотрел на Пей Ге и продолжил: “Но это не имеет значения. У тебя все еще есть три девушки-цветочницы и подружки невесты. Рядом с тобой так много хороших женщин. Пока они не женаты, все в порядке. Что касается шафера…”

“Что за чушь ты несешь? Разве ты не просила меня быть твоей подружкой невесты в последний раз, когда мы поженились? Ты даже сказал, что не возражаешь против того, что я женат. Тогда что ты сейчас делаешь? Ты замужем, так почему бы тебе не быть моей подружкой невесты? Или ты просто не хочешь быть моей подружкой невесты?”

“Что за чушь ты несешь? Какие у нас отношения? Как я могу не хотеть быть твоей подружкой невесты? Я не смогу быть счастливее, если ты выйдешь замуж. Ты живешь счастливой жизнью, и я живу счастливой жизнью. Если вы недовольны, прикоснитесь к дереву, хотя Цзи Цимин не сделает вас несчастным, я просто делаю предположение. Если ты не счастлива, тогда я придумаю, как сделать тебя счастливой. Кроме того, посмотри, кто твой муж. Это Цзи Цимин, хорошо?”

Улыбка Цинь Цитонга сделала Пэй Гэ внутренне счастливым. Эта девушка всегда знала, что хочет сказать.

Ну и что с того, что подружка невесты уже была замужем раньше? Ну и что с того, что она никогда раньше не была замужем? Будет ли брак счастливым или нет, зависит от вашего собственного выбора. Это не имело никакого отношения ни к кому другому, ни к тому, была ли подружка невесты замужем. Пока двое людей были влюблены, пока двое людей хотели быть вместе навсегда, ничто не могло их разлучить.

“Китонг, ты думаешь, моя мама ненавидит старую леди Ку? Почему я чувствую, что она не ненавидит ее, а я ненавижу ее вместо этого? Как будто я ищу улики против нее».

Чем больше она говорила о своей печали, тем больше расстраивалась. Никто не может вечно ненавидеть кого-то в такой хороший день.

“Ге-ге, на самом деле это твоя проблема. Дело не в том, что тетушке безразличны показания старой леди Ку, но это потому, что ей так больно, что она не хочет вспоминать о том, что случилось в прошлом. На самом деле, прямо сейчас отношениям тети и графа Чарльза действительно можно позавидовать. Если тетушка все еще помнит, какую боль причинила старая леди Ку, тогда эта свадьба определенно не будет счастливой”.

Цинь Цитонг перестал расставлять цветы и посмотрел на Пэй Гэ, прежде чем продолжить: “Ге-Ге, я не хочу критиковать тебя, но тебе действительно не нужно так сильно давить на себя. Все имеет свое лучшее расположение. Теперь ты жена Цзи Цимина и зависть всех женщин в столице, так что тебе не нужно этого делать. Ты можешь жить счастливо, как тетушка. У тебя все еще трое детей, и они-твои лучшие подарки”.

Слова Цинь Цитонга вызвали волнение в сердце Пэй Гэ. До тех пор, пока она будет этого желать, эта блаженная и счастливая жизнь может продолжаться. Однако Пей Ге не ожидала, что ее небольшое решение может застать эту свадьбу врасплох.

“Цитонг, я понял. Давайте быстро закончим расставлять эти цветы. После того, как мы закончим украшать эту комнату, есть еще одна».

“Хорошо. Конечно, я знаю, что есть еще один. Я здесь, чтобы сделать это с тобой, верно? Би Чжэн и мистер Джи сейчас должны быть в гостиной. Я не знаю, о чем они говорят, но они не желают, чтобы я это слышал. Когда я хотел войти, Би Чжэн выгнал меня. Тебе не кажется, что это невежливо?”

Цинь Цитонг, казалось, жаловалась, но на самом деле, она чувствовала себя исключительно счастливой при мысли о нежной заботе Би Чжэна. Было легко сделать женщину счастливой. Для нее не нужно было покупать много дорогих вещей. Пока подарок был от него, все было в порядке.

“Ты демонстрируешь свою любовь? Это считается? Почему бы мне не попросить Би Чжэна для тебя и не посмотреть, о чем они говорят?”

Пей Ге тихо рассмеялась, ее глаза мерцали, как звезды в ночном небе. Они были чрезвычайно привлекательны

“Я не хочу этого делать. Я все еще не знаю, что задумали эти двое мужчин. Если я захочу это услышать, я сам это выслушаю. Тебе не обязательно делать это самому. Я не верю, что Би Чжэн сделает что-нибудь, чтобы подвести меня за моей спиной”.

“Конечно, ты не поверишь, но я думаю, что сердце этого человека может быть противоположным тому, что ты думаешь. Что еще ты хочешь сделать? Ты хочешь Би Чжэн…”

Прежде чем Пэй Гэ смогла закончить говорить, Цинь Цитонг прервал ее и мягко сказал: “Ге-Ге, Ге-Ге, не говори больше ничего. Я видел, как подошел Би Чжэн, так что мы не можем позволить ему узнать о нашем разговоре. Если нет, он будет говорить обо мне плохие вещи, когда мы вернемся”.

Глядя на испуганное лицо Цинь Цитонга, Пэй Гэ понял, что эта девушка была не такой бесстрашной, какой себя выставляла. Что бы Би Чжэн ни говорил, она должна была взвесить это в своем сердце, прежде чем решить, должна ли она действительно верить ему.

Пей Ге кашлянул и послушно больше ничего не сказал. Улыбка на ее губах тоже стала ярче, когда она услышала приближающиеся шаги.

“Цитонг, я не знаю, о чем Би Чжэн и Цимин говорят в гостиной. Как, по-твоему, мы должны уладить это дело, если они оставят нас в покое? Когда мы вернемся домой сегодня вечером, не должны ли мы спросить их как следует? Что, если они сделают что-то постыдное за нашей спиной?”

Голос Пей Ге донесся до ушей Цзи Цимина, который внимательно следовал за Би Чжэном. Поскольку Пэй Гэ стояла спиной к Цзи Циминю, она не знала, что он стоит у нее за спиной. Вместо этого она подумала, что Би Чжэн стоит у нее за спиной.

“Если бы я сказал, что мы действительно сделали что-то постыдное, почему бы нам двоим не пойти туда, куда мы хотим, и не поесть все, что мы хотим? Никто не может контролировать нас, верно?”

Глаза Цинь Цитонг загорелись, а губы скривились, как будто она смотрела хорошее шоу. Она продолжила с улыбкой: “Однако, Гы-гы, если ваш генеральный директор будет так с вами обращаться, что вы будете делать?”

“Что я могу сделать? Конечно, я собираюсь бросить его и сделать рогоносцем. Я боюсь, что у него не хватит смелости сделать это. Если он действительно осмелится это сделать, я…”

”Ты сделаешь что? «

Цзи Цимин подошел к ней и заговорил ясным и нежным голосом.