Глава 634 — Здравствуй, тесть. Пожалуйста, позаботься обо мне.

Глава 634: Здравствуй, тесть. Пожалуйста, позаботься обо мне.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Мисс пей, мы здесь. Пожалуйста, выйдите из машины.”

Пока она раздумывала, что сказать отцу этого человека, чье впечатление о ней было плохим, машина остановилась перед роскошной виллой.

Так как она была слишком поглощена своими мыслями, то не заметила, что они прибыли на место.

— А? Так быстро!- невольно воскликнула она.

Чжэн Янь заметил ее изумление и не мог не думать о выборе своего гордого молодого господина.

Молодой господин, который настаивает на том, чтобы иметь лучшее на самом деле… выбрал такую невпечатляющую женщину. Это действительно шокирует.

— Да, Мисс Пей. Пожалуйста, выйдите из машины. Господин и госпожа ждут вас внутри.”

Он стоял в дверях, слегка согнувшись в поясе, как привратник.

Ясность вернулась к ней, и она неторопливо вышла из машины.

Из-за своей нервозности она даже не смотрела по сторонам, а просто смотрела вперед, следуя за мужчиной в аристократическую виллу.

— Айя! Ге-ге, ты здесь!”

Едва войдя на виллу, она почувствовала, как атмосфера изменилась, и страстный голос матери Джи эхом разнесся по комнате.

Голос пожилой мадам эффектно вывел ее из транса.

— Добрый вечер, тетушка.- Она мягко поздоровалась с ней.

— Ага! Я говорю: Отец Минмин-это слишком много. Он велел Сяо Чжэню привести тебя, не поставив меня в известность, так что я узнал об этом совсем недавно!- Мать Джи улыбнулась ей, крепко схватив за запястья.

Услышав это, она почувствовала уверенность, что это была засада предательской партии!

Должно быть, так оно и есть!

“И все же ты можешь расслабиться, Джи-Джи. Раз уж я здесь, он не посмеет ничего сделать, так что можешь быть спокоен! Мать этого человека ободряюще улыбнулась ей.

“М-м-Кей. Несмотря на то, что она признала свои слова, Пэй Гэ все еще не могла не нервничать.

Чего добивается отец Цзи Цимин, приглашая меня в свой дом?

“Поехали, поехали. После работы в течение всего дня, вы должны быть очень голодны. Давай сначала поужинаем!”

С этими словами пожилая дама потащила ее в столовую.

Возможно, из-за того, что мать этого человека вела ее, она чувствовала себя немного спокойнее.

Миновав черную мраморную арку с подсолнечным тиснением, они вошли в огромную открытую столовую в европейском стиле.

Прозрачные окна от пола до потолка, замысловатые резные потолки и привлекательные хрустальные светильники.

Вся столовая была выкрашена в темно-коричневый цвет. В сочетании с роскошной мебелью все выглядело более аристократично.

— Пойдем, Ге-Ге. Сидеть здесь.- Мать Джи пригласила ее сесть рядом с главным креслом.

Что до нее, то она заняла место напротив своего.

Брови Пэй Гэ слегка сдвинулись. Глядя на пустое главное кресло, ее сердце тревожно забилось.

— Ге-ге, тетушка не знает, что ты любишь есть, поэтому я просто попросила поваров приготовить то, что мы ели в прошлый раз,-мягко сказала пожилая дама.

На это она открыто ответила: «Я люблю все, что угодно, лишь бы это было вкусно!”

— Хе-хе! Тогда отлично! Отлично! Она одобрительно кивнула. После этого она заморгала и начала шептать ей что-то, словно делясь секретом.

“Ге-ге, а что именно произошло вчера?”

Заметив, как осторожно она затронула эту тему, она не могла не найти ее забавной. Она покачала головой и пояснила: На самом деле, это действительно совпадение…”

Она принялась подробно рассказывать о том, что случилось с женщиной средних лет.

— Какая ненависть! Эти люди ушли за борт! Как они могли так говорить о тебе?!- Лицо матери Джи приняло сердитое выражение после того, как она закончила свои объяснения.

“Ге-ге, ты еще и глупый! Как бы ты ни злился, тебе не следовало говорить им этого! Разве вы просто не подтверждали, что вы такой человек для них, делая это…” после того, как она выразила свое недовольство этой группой людей, мать мужчины продолжила отчитывать ее.

“И мой муж тоже поймал вас с поличным. Это действительно так…”

Женщина средних лет вздохнула.

Пока они разговаривали, от входа в столовую послышались торопливые шаги.

— Муженек, ты здесь!- Услышав эти шаги, мать Цзи даже не подняла головы и сказала это уверенно.

— МММ.”

По какой-то причине Пэй Гэ почувствовала, как все ее волосы встали дыбом от этого густого и низкого голоса.

“Это Джи-Джи-подружка нашего сына!”

Мать Цзи поднялась со своего места и представила их друг другу.

“Ге-ге, это отец твоего парня. Не думайте, что он строг от того, как он выглядит, поскольку на самом деле это не так.”

Пей Ге почувствовала, как ее нервы слегка расслабились от такого намека. Когда она подняла голову на мужчину средних лет, то была совершенно ошеломлена.

А все потому, что он был очень похож на своего сына! Кроме глаз, остальная часть их лица была копией друг друга. Он был похож на немолодую версию этого надоедливого парня!

Поэтому … при первой же встрече с отцом этого человека она была потрясена до глубины души.

— Кхе, кхе, кхе!”

Она пришла в себя только тогда, когда услышала кашель его матери.

— Здравствуй, дядюшка! Меня зовут пей Ге. Это наша первая встреча, я рад познакомиться с вами!”

Она низко опустила голову, спотыкаясь о слова, чтобы поприветствовать его.

— Пффф!”

Услышав ее приветствие, мать Цзи расхохоталась.

Тем временем лицо отца Цзи стало еще холоднее.

“Я вижу тебя не в первый раз.”