Глава 109

Между тем, Дамия и не подозревала, что ее дар, над которым она трудилась, был отвергнут. Но она полностью подавила свои чувства к Аккарду Валериану, которые вот-вот прорастут.

— Во-первых, это невозможно.

Она очень хорошо знала, что за человек Аккард Валериан, но на мгновение она была потрясена тем, что ей было одиноко. Дамиа знала, что она уязвима и теперь слаба против тепла, не только из-за ее нынешних изолирующих обстоятельств, но и из-за ее длительного одиночества с детства.

Когда она наконец потеряла Келя, ее единственное утешение. Она остро ощутила его пустоту, ее сердце опустело от чувства потери, слишком болезненного, чтобы оставить покинутое место Келя пустым.

Случилось так, что именно в это время в ее жизни появился Аккард. Гламурная южная кокетка, извергающая горячую страсть и сотрясающая ее спокойную жизнь.

Итак, на короткий момент она почти привязалась к нему. К счастью, Аккард вовремя прервал его, прямо перед этим, иначе ей снова пришлось бы страдать.

Не больно было выкопать бутоны, которые она еще даже не взрастила на солнце. Дамия закалила свое ослабленное сердце и твердо организовала свой дезорганизованный разум, глядя в окно.

Когда я увидел дом вдалеке, она глубоко вздохнула, сама того не осознавая.

«Ву~!» [вздох]

Когда возвращение домой стало ощущаться как возвращение в тюрьму?

Невозможно было точно определить, когда именно, но было ясно, что Чезаре оказал глубокое влияние на то, почему это произошло. Жить вместе под одной крышей с враждебно настроенным человеком было очень утомительно.

Так что Дамия утешала себя уверенностью, что такое расположение не продлится долго. Во-первых, Чезаре пришлось заплатить цену за свои зверства, совершенные против семьи Примула. Оуэн был любящим отцом, но, как бизнесмен, он был стойким, когда это было необходимо. Поэтому она была уверена, что от Чезаре откажутся или его выгонят из дома.

«Надеюсь, сегодня его выгонят».

Выходя из кареты, Дамия задумалась, хорошо ли закончился разговор между ее отцом и мачехой.

Ноэлла явно не хотела бы, чтобы Чезаре выгнали. Она будет протестовать против этого.

Но на этот раз вина Чезаре была слишком очевидной. Нет, это была не просто ошибка; это было преступление.

Дамия ни о чем не жалела, так как было непостижимо принимать преступников дома. Скорее, она испытала облегчение как давняя жертва Чезаре. Наконец, одна только мысль о том, чтобы освободиться от его паутинообразной холодной и липкой одержимости, заставила ее почувствовать, что она наконец-то может дышать.

«Я вернулся!»

Когда она вошла, она повысила голос и объявила о своем присутствии: на случай, если разговор Оуэна и Ноэллы еще не закончился.

Дамия ждала в ожидании, но не услышала ответа и не почувствовала никакого присутствия. Поэтому она наклонила голову и пошла вверх по центральной лестнице.

Она собиралась пойти к отцу и узнать, чем закончился разговор. Но прежде чем Дамия успела даже подняться по лестнице, она столкнулась с кем-то посреди лестницы.

«…… мать?»

Где был Оуэн? Ноэлла была одна. Появившись на тускло освещенной лестнице в лучах заходящего солнца, она была бледна, как привидение.

«Дамиа».

Ноэлла с потрясенным видом сумела окликнуть ее по имени. Выражение его лица было необычным, поэтому Дамия спросила обороняясь, сама того не осознавая.

«В чем дело, мама? Что случилось?»

— Ах, Чезаре…….

Дамиа подумала, что заикающийся голос Ноэлли очень опасен. Может быть, она хотела попросить ее простить Чезаре или не выгонять его.

Но Ноэлла этого не сделала. Вместо этого шокирующие новости вырвались между ее губами, ее губы дрожали.

«Мне только что звонили — я только что разговаривал с ним — Чезаре… он был здоров, но теперь он мертв…. они сказали, что он покончил с собой собственными руками…!!

Закрыв лицо руками, она упала.

***