Глава 114 — Глава 114: Глава 112: Красавица и строптивая

Глава 114: Глава 112: Красавица и строптивая

Обновлено BʘXN0VEL.com

«Как жаль, что не у каждой женщины есть такие активы! Вздох!»

Говоря это, он резко покачал головой, создавая впечатление потери дара речи!

Что он имеет в виду, говоря, что у нее нет хороших активов?

Разве ее грудь не перевязана полосками ткани?

Лю Сиси покраснела!

Она не могла не затянуть и без того плотно застегнутый воротник. «Привет! Куда ты смотришь? Если ты посмеешь бесцельно смотреть по сторонам, я выколю тебе глаза!»

Ее глаза затуманились гневом, а щеки покраснели.

Прекрасная дама в гневе, в ней есть свое очарование!

«Цк, цк…. Я думал, ты очаровательная дама, а ты оказалась свирепой тигрицей!»

Искра в глазах Нань Тяньцзуна вспыхнула и исчезла, вернувшись к своему первоначальному джентльменскому поведению. Он небрежно взял складной веер, открыл его и обмахнулся.

«Как жаль, что ты женщина. В противном случае я мог бы пригласить вас во двор Ихонг попробовать его наслаждение — ха-ха!»

«Бесстыдно! Мерзость!

Лю Сиси была так зла, что у нее заболели зубы: «Если ты так любишь свою маленькую Таохун, почему бы тебе самому не жениться на ней и не играть с ней медленно!» Хм!

Она была в ярости!

Она взяла в руки книгу и ударила его ею по голове.

К сожалению, только сегодня она узнала, что мужчина перед ней был мошенником!

Она выбежала из книжного магазина и направилась к ларьку с лапшой. Будем надеяться, что этот плейбой подхватит какую-нибудь венерическую болезнь; это было бы интересно! Посмотрим, будет ли он по-прежнему проводить дни, слоняясь в неподходящих местах.

«Мама! Вы здесь? Бабушка ждала тебя с готовой лапшой.

Издалека ИнЭр подбежала к ней, смеясь и прыгнув в объятия Лю Сиси, отказываясь отпускать.

«Мама! Я так скучал по тебе, мама!»

«Подойди, ИнЭр, позволь мне обнять тебя. Мама тоже скучала по тебе.

Увидев такую ​​милую, мягкую ИньЭр, сердце Лю Сиси растаяло!

Она наклонилась, чтобы обнять ее, поцеловала в щечку, а затем повернулась к тете Цао: «Здравствуйте, тетя Цао, извините за беспокойство, которое вы взяли на себя, присматривая за детьми».

Сегодня в ларьке с лапшой тети Цао было немного посетителей, за четырьмя столами, которые она накрыла, сидели только два человека.

«Привет! Мы соседи, никаких формальностей. Кроме того, ваши дети хорошо себя ведут».

Пока тетя Цао говорила, ее лицо расплылось в улыбке. Она подняла миску с лапшой, которая стояла вверх дном, и подала Лю Сиси: «Ешь быстро! Я думал, ты придешь в наше обычное время, поэтому приготовил немного раньше. Попробуй, и если оно невкусное, я приготовлю тебе еще одно».

«Эта миска просто идеальна, тетя. Вам не о чем беспокоиться. Пожалуйста, сядьте и отдохните немного!»

Лю Сиси села с ИньЭр на коленях. Она посмотрела на Ди Сюаня, который был поглощен занятиями каллиграфией в задней части книжного магазина. Она не могла не улыбнуться. Этот ребенок очень прилежен; недавно она начала учить его не только письму, но и распознаванию символов. Убедившись, что его произношение соответствует современному стандартному произношению, она наконец почувствовала облегчение.

«О, все хорошо! Сегодня клиентов не так много, так что я могу расслабиться.

Тетя Цао указала на Ди Сюаня, который все еще спокойно занимался каллиграфией: «Ваш мальчик определенно добьется успеха в будущем. Видите, даже на этом шумном рынке он такой спокойный и сдержанный. Он не беспокоится. Редко и удивительно видеть такую ​​концентрацию у семилетнего ребенка».

Не так ли? Сюаньэр сейчас усердно учится. Пока он будет продолжать в том же духе, я бы не сказал, что он станет учёным с обширными знаниями, но, по крайней мере, у него не будет проблем с чтением и пониманием персонажей.

«Ребенок готов учиться самостоятельно. Как его мать, я не могу ему сильно помочь».

— легкомысленно сказала Лю Сиси, поедая лапшу.

Маленький Ин рядом пожаловался!

Надувшись, она возразила: «Это неправда! Всем знаниям моего брата учит моя мать!»

«Действительно? Тогда твоя мать действительно впечатляет!

В глазах тети Цао мелькнуло удивление. Трудно было поверить, что женщина перед ней действительно умеет читать!

В этом бедном и отдаленном месте даже мужчины из обычных семей не имели возможности встретить книги, не говоря уже о женщинах, умеющих читать. Это не что-то обычное!

Не в силах сдержаться, тетя Цао сразу же начала относиться к Лю Сиси с большим уважением.

«Точно нет! Я знаю только несколько обычных персонажей, далеко не впечатляющих. Маленькая Инь не видит, как другие пишут дома, и инстинктивно думает, что это впечатляет. Тетя Цао, не слушайте детские глупости». Лю Сиси поспешно попытался перевести разговор в другое русло.

«Это правда, дети часто говорят что-то, не понимая». Тетя Цао ответила небрежно, ее разум был наполнен бесчисленными фантазиями.

После еды Лю Сиси приготовила наструганную лапшу и собиралась уйти со своими двумя детьми, когда Нань Тяньцзун внезапно остановила ее: «Недавно вы упомянули, что хотите попробовать подать заявку на должность репетитора-женщины в семье Ган. . Как прошло? Они тебя приняли?

Нань Тяньцзун спросил об этом не просто так. Первоначально он думал, что Лю Сиси — падшая дочь из богатой семьи.

Тем не менее, с каждым днем ​​некоторые детали ее жизни, которые бессознательно раскрывались в их разговорах и ее образе действий, мешали ему видеть ее насквозь.

Именно по этой причине высокомерная мисс Ган, с которой другие люди не могли справиться, действительно могла слушать Лю Сиси?

«Я еще не ушел. В последнее время дома было много дел, поэтому я не мог уделить время».

Пока Лю Сиси говорила это, она подумывала о поездке в особняк Гана, чтобы попытать счастья.

Стоя снова перед главным входом в особняк Ган, Лю Сиси посмотрела на толстую, тяжелую дверь особняка и вспомнила гордую молодую девушку из прошлого раза.

С легкой улыбкой она повела двоих детей вперед, чтобы постучать в дверь.

Дверь открыл старый слуга, которому было любопытно увидеть Лю Сиси и двоих ее детей.

«Старший дядя, я здесь, чтобы подать заявку на должность репетитора мисс Ган. Не могли бы вы передать сообщение?»

Старый слуга был немного удивлен, он оглядел Лю Сиси с ног до головы: «Пожалуйста, подождите минутку». Пока он говорил, он закрыл дверь комнаты, и его шаги исчезли вдалеке.

Вскоре после этого он вернулся и приветствовал Лю Сиси внутри.

Хотя снаружи особняк Гана был величественно роскошен, внутри оно было не менее впечатляющим. Стены из белой глины контрастировали с красными колоннами и черной плиткой. По всему особняку резные балки поддерживали арки и коридоры, а сад был наполнен несколькими видами ярких цветов. Лю Сиси последовал за старым слугой через несколько павильонов и коридоров, обернулся на несколько экранов и, наконец, прибыл и остановился перед гостиной с высокими и широкими окнами.

«Учитель, пожалуйста, подождите».

Старый слуга повел троих к передней части здания, затем вошел в комнату и доложил: «Старая мадам, учитель здесь».

«Пожалуйста, войдите.»

Бросив быстрый взгляд на широко открытую гостиную, Лю Сиси легко оглядела все, что было перед ее глазами. Говорила старая женщина в центре – она выглядела энергичной, необычайно проницательной и способной. Кроме нее была избалованная молодая девушка, которую Лю Сиси встречала раньше.

Лю Сиси слегка рассмеялась и медленно двинулась вперед, чтобы поприветствовать их.