Глава 147: Не в Канзасе

Джеймс оказался в противоречивом и подавляющем мире. Его рот и носовые пазухи сразу же начали гореть, и он щурился от сернистого света, наполнявшего воздух. Сначала он не знал, на что смотреть, что воспринимать, но, уткнувшись лицом в сгиб локтя, моргнул от слез и оглядел адский пейзаж.

Они стояли на черной изогнутой скале, спускавшейся к дымящемуся океану. Вокруг них возвышались острые вершины, самая большая из которых находилась в процессе извержения, извергая в небо высокий шлейф пыли и пепла и разбрасывая во все стороны пылающие оранжевые пятна, в то время как реки лавы лились по ее крутым склонам.

В небе висела огромная луна, в сто раз больше земной. Его бледное лицо было приглушено едкими облаками, задушившими воздух, хотя оно и отдавало оттенками бледно-белого мрамора с аквамариновыми оттенками.

Над головой пролетела стая птиц с кожистыми крыльями, каждая размером с автомобиль, но нет, это были не птицы, это были чертовы динозавры, монстры, похожие на птеродактилей, чьи крики терялись в отдаленном грохоте вулкана.

«Ебать!» — кричала Ядриэль. «Забудь об этом дерьме, я хочу домой!»

Если бы не их неукротимая стойкость и высокие показатели телесного совершенства, Джеймс был уверен, что его кожа пузырилась с его тела. Он нигде не видел никакой растительности. Просто бесконечный адский пейзаж, палитра черного, лавово-оранжевого и серого.

Серенити кашлянула рядом с ним, уткнувшись лицом в сгиб локтя, а затем подвинулась. Тени струились к ней, стекая из трещин между скалами, со всех сторон. Они скрыли ее фигуру, сделав ее крупнее. Она увеличилась в высоту, вырастая примерно до девяти-десяти футов, чудовищная, потусторонняя и состоящая из чистой тени.

«Все, Черный Апофеоз», — сказала Серенити, ее голос был искажен, стал угрожающим и пустым. «Намного лучше, чем быть человеком».

Выглядело так, будто ее окружало живое черное пламя, бесконечно окружавшее ее. Ее руки удлинились, кисти выросли, и на кончике каждого пальца теперь было шестидюймовое изогнутое лезвие чистой ночи. Лицо ее было почти полностью скрыто, но оно отдаленно напоминало череп быка, окунутый в масло, с загнутыми назад рогами.

Джеймс не колебался. Он впервые активировал Благословение и почувствовал, как его окутала успокаивающая прохлада. Его форма выросла, и перед его глазами появилось сообщение:

Вы активировали Черный Апофеоз.

+20 ко всем характеристикам

Сопротивление теням активно

Все вокруг него увеличились в размерах, так что через несколько мгновений Джеймс оказался среди адской стаи чудовищных существ. Стало невозможно отличить людей друг от друга визуально, но, возможно, благодаря их связи в команде, Джеймс понял, что может интуитивно понимать, кто есть кто.

— О, так намного лучше, — сказала Кимми могильным голосом. — Но ух, это слишком драматично.

«Что это за место?» — спросил Дензел, и его голос тоже стал глухим. — Слой в аду?

— Ааа, — воскликнул Звездный Мальчик. «Кто-нибудь, дайте мне резервуарный куб!»

«Это не сработает», — ахнула Джессика. «Надо вернуться. Сгорает.

Она нажала на клавиши Бифроста, и пылающий белый портал снова открылся.

Джеймс активировал «Целительную благодать», и алый оттенок их кожи исчез, волдыри разгладились. «Подожди, подожди – как нам вернуться?»

Кто-то еще ударил их обоих Исцеляющей Благодатью.

«Вот, Кимми, смотри: ты нажимаешь эту клавишу, потом эту, потом эту. Используйте Aeviternum, чтобы привести в действие отверстие. Оно вернет тебя на Землю». Джессика сунула «Бифрост» в руки Кимми. «Как вы все это переносите? Воздух ослепил меня за считанные секунды.

Еще один импульс Исцеляющей Благодати поразил их обоих.

«Будь осторожен», — сказал Джеймс. «Мы вернемся, когда добьемся прогресса».

«Блин, в следующий раз я вернусь в скафандре. Удачи вам, грязные теневые звери, — прохрипел Звездный Мальчик и убежал через портал.

«Удачи», — сказала Джессика, глядя прямо на Джеймса, затем она тоже отступила, и портал закрылся.

— Скажи мне, что ты это понял, — сказал Дензел. «Кимми? Скажи мне, что мы здесь не застряли.

Керим подошел к ней. «Покажи мне ключи».

Кимми так и сделала, быстро постукивая по каждому из них. «Я думаю?»

— Понял, — тихо сказал Керим. «А теперь давайте покажем всем остальным, чтобы мы все могли им пользоваться».

Они воспользовались моментом, и как только все были уверены, Кимми опустила Биврост и осмотрелась. «Думаешь, именно это происходит с миром, когда Ямы остаются открытыми достаточно долго?»

Джеймс поморщился. «Я очень надеюсь, что нет. Но, черт возьми, да, я видел, что это вполне возможно. Демоны даже воспримут это как мотивацию.

— Ну, теперь мы здесь, — сказала Серенити. — Так каков план?

«Найдите местных жителей», — сказал Джеймс. — Если они еще остались.

Джейсон поднялся в воздух, а мгновение спустя за ним последовали Дензел и Олаф. «Посмотрим, что вокруг».

«Будь осторожен», — крикнул Джеймс. «Эти птицы-динозавры выглядели смертельно опасными».

Джейсон ухмыльнулся, выражение лица его бычьего черепа стало похожим на ухмылку. «Недостаточно смертельно. Возвращайся сразу же.»

Джеймс наблюдал, как троица поднимается выше и исчезает, когда между ними проплывают клочья ядовитых облаков.

«Блин, лучше бы я выбрала полет», — сказала Серенити. «Никогда не думал, что мы останемся без «Уингз».

— Не волнуйся, — сказала Ядриэль. «У вас есть Пространственный Якорь. Это определенно было полезно до сих пор.

— Задница, — сказала Серенити.

«Давайте спустимся к воде», — сказал Джеймс. «Жизнь пришла из океанов на нашу планету. Может быть, мы найдем там что-нибудь.

Он вел нас вперед. По земле было легко идти, застывшая лава была гладкой и свернувшейся, как пролитая черная подливка. Край океана находился всего в полумиле от него; они достигли берега и остановились, чтобы посмотреть на серые металлические воды.

— Похоже на ртуть, — тихо сказал Керим.

«Планета?» — спросил Джейсон.

«Нет, металл. Сомневаюсь, что там что-то живет.

Керим был прав. Океан выглядел как жидкий металл, тяжелая рябь омывала черный берег, но так и не разбилась на волны. Тысячи грубых круглых камней выстроились вдоль береговой линии, их вершины были желтыми и волокнистыми.

«Они похожи на строматолиты», — весело сказала Кимми. «Ребята, вы знаете о них? Они похожи на древнейшие живые организмы на Земле. Нет, вот эти желтые каменные штуки!»

«Это камни, Кимми», — сказала Ядриэль. «Камни — не живое дерьмо».

Джеймс ожидал, что Джелли что-то прокомментирует, и молчание ударило его как удар.

«Они не камни, тупица», — засмеялась Кимми. «Ну, они есть. Но они больше похожи на кораллы? Бактерии их каким-то образом создают, я забыл. В любом случае, они у берегов Австралии. Они должны быть… — Она неуверенно замолчала. — Ему сотни миллионов лет?

Нетерпение Серенити было очевидным. «Что-то мне подсказывает, что это не те формы жизни, которые мы здесь ищем».

Джеймс обвел взглядом берег. Тут и там пузырился большой бассейн, края которого были ярко-желтыми и синими, переходящими друг в друга, как гейзеры в Йеллоустоне. Скалистые хребты возвышались над поверхностью ртутного океана на расстоянии вытянутой руки. Вода была мелкой? Был ли океан больше похож на озеро? Невозможно сказать.

Огромная трещина

прозвучал, и все вздрогнули. Джеймс повернулся и увидел огромный сгусток лавы, выброшенный из далекого вулкана. Зрелище было потрясающим: оранжевые брызги медленно падали и разбрызгивались по склону.

«Это место ужасно», — тихо сказала Мириам, глядя на небо. «Что за существо могло здесь жить?»

— Птицы-динозавры, — сказал Ядриэль как ни в чем не бывало. «Старые каменные штуки. Вот и все.

— Это все, что нам нужно, — тихо сказала Серенити. «Чтобы демоны убили человечество, а затем разрушили планету. Возможно, мы опоздали».

— Мы еще не опоздали, — твердо сказала Кимми. «Я почувствовал здесь сильное присутствие. Мы просто еще этого не видели. Нам нужно сохранять надежду и сохранять уверенность в том, что мы доведем дело до конца.

»

— Черт побери, я скучал по тебе, — сказала Ядриэль, обнимая своей тенью темные плечи Кимми. «Теперь используй этот голос, чтобы сказать мне, какой я горячий».

Кимми рассмеялась, и этот звук был неуместно чистым и легким в суровом воздухе.

— Вот они, — позвала Мириам.

Трио спустилось в дымном воздухе, ногами вперед, как Супермен, и приземлилось перед группой.

«Недалеко есть поселение», — сказал Джейсон. «Это… определенно похоже на инопланетянина. Похоже… — Он неуверенно замолчал.

«Как в странной теплице», — сказал Дензел. «Как огромная теплица-иглу, встроенная в землю, все органические изгибы и все такое, размером со стадион».

— Есть какие-нибудь признаки местных жителей? — спросил Джеймс.

«Это не то, что мы видели». Дензел потер затылок. — Но мы могли бы пойти постучать?

— Тогда пойдем постучимся, — согласилась Серенити. — Идите вперед, мальчики.

Они пошли вдоль береговой линии. Время от времени гейзер вырывался вверх из ярко окрашенной лужи, разбрызгивая в воздух металлическую воду. Когда это происходило, все разбегались, так как никто, казалось, не собирался выяснять, насколько они устойчивы к прикосновению к воде.

— Подожди, — сказал Олаф, протягивая прямую руку, чтобы преградить путь Кимми. «В воде. Что-то приближается.

Они все замерли. Олаф был прав. Полдюжины фигур появились из металлической воды, неторопливые и тяжеловесные, словно они могли идти сквозь ураганный ветер.

Они были гуманоидами, но явно не людьми.

Они были массивными и мощными, но Джеймс не мог сказать, что это за броня, а что такое их настоящие тела. У них были огромные покатые плечи, глубокая грудь и относительно узкая талия, которая снова переходила в массивные мускулистые ноги, и все это было заключено в свинцовую броню с окантовкой желтого кадмия, как минеральные отложения в бассейнах гейзера. Некоторые доспехи были покрыты кристаллами, что делало их удивительно тонкими, а соединения представляли собой пестрый малиново-черный материал, который мог быть плотью или просто более гибкой соединительной тканью.

Но их головы. Если бы черепаху бросили в лужу лавы, она полностью погрузилась в нее, а затем вылезла обратно, она могла бы выглядеть примерно так. Кристаллический шлем закрывал малиновую черепаховую голову внутри, его грани были окаймлены желтым, а пятнистый бордовый и черный материал покрывал почти несуществующую шею. Глаза инопланетянина представляли собой большие ромбы, каждый размером с четверть, и плавали в глазных полостях.

Они двигались медленно, но Джеймс без труда представил, как они в любой момент перейдут в бегство; они были не просто мощного телосложения, но и атлетически сложенные, несмотря на свои размеры; узкая талия, длинные ноги, очевидный контур доспехов, указывающий на скрытую под ними развитую мускулатуру.

Шесть фигур прекратили свое появление, когда они были всего лишь по колено в серебряной воде. Либо они уже знали о присутствии Багровой Гидры, либо были совершенно невозмутимы, поскольку не выказывали никакой тревоги или удивления.

— Трахни меня, — прошептала Ядриэль. «Они хорошие парни или плохие парни?»

«Привет!» Джеймс поднял когтистую руку и шагнул вперед. «Вы нас понимаете? Мы из другого мира. Мы пришли поговорить».

Шесть массивных инопланетян оставались неподвижными.

«Какова вероятность, что они говорят по-английски?» — напряженно прошептала Серенити.

Одна из шести фигур шагнула вперед. Джеймс напрягся. Какую атаку они предпримут? Их огромные четырехпалые руки были заключены в толстые рукавицы и выглядели так, будто они могли пробить сталь, но если бы это были местные жители, то они, вероятно, были бы награждены Системными благословениями и собственными атаками.

— Как тебе здесь? — прогремел пришелец, его английский был отчетливым и ясным.

«Блин, они же говорят по-английски», — сказал Дензел. «Это удобно».

«Кимми, подними Бифрост. Мы покинули наш родной мир с этим устройством. Мы украли его у Архангела. Наш вид уничтожается демонами и их Ямами. Мы ищем союзников. Делиться информацией. Чтобы найти помощь в этой войне».

Огромный инопланетянин ответил не сразу. Он просто стоял там, а ртутное море плескалось у его колен. У него не было выражения лица: голова-череп под хрустальным корпусом, без плоти и век. Его алмазный взгляд продолжал пристально смотреть на Джеймса.

— Наш вид тоже посещал Система, — прогремел наконец инопланетянин. «У нас много борьбы, много смертей/потерь. Мы не приобретаем ключ портала, а разрушаем узлы свагуатуа/демона, чтобы украсть/владеть резервуарными кубами».

«Ты нашел способ взломать узлы?» Надежда вспыхнула в груди Джеймса. «Мы использовали Вечный Свет, чтобы проникнуть в него, но Свет сломался, и с тех пор мы не смогли этого сделать».

«Зоратиан, который дал End of Storms/Light Eternal, принес это клану/людям. Мы это изучили и узнали механизм. С помощью многих End of Storms мы открываем много узлов, приобретаем много резервуарных кубов. Система… злится. Инопланетянин — Зоратианин? — провел по воздуху своей четырехпалой рукой. «Ямы открываются рано».

«Ха», сказал Джеймс. «Они сделали то же самое с нами. Вы все сейчас пробиваетесь сквозь них?»

«Мы отправляем дюжину кланов всех кладок/сотни зоратиан системного уровня 1000 в Ямы. Раздавить свагуатуа/демонов».

— Черт, — прошептала Ядриэль позади Джеймса. «Уровень 1000?»

«Сотни?» — спросила Серенити.

Джеймс Сухой сглотнул. Даже в своей теневой форме ему было трудно не задохнуться от этого откровения. «Это круто. Значит, ты победил Ям?

«Зорацианцы останавливаются на 25 уровне».

Джеймс нахмурился. «Ты остановился? Это стало слишком сложно?

«Трудно, но не слишком».

— Тогда… почему ты остановился?

Зоратианец неумолимо уставился на Джеймса, а затем шестеро пришельцев, как один, продолжили путь к берегу.

Джеймс и Багровая Гидра отступили.

«Джеймс?» Кимми звучала неуверенно. «Должен ли я попытаться улучшить настроение?»

— Подожди, — тихо сказал Джеймс. «Если эти парни вдвое выше нашего уровня, это может иметь неприятные последствия».

Зоратиане были такими же высокими, как теневые формы Багровой Гидры. Джеймс не мог себе представить, чтобы Nem1 мог причинить неудобства этим огромным чувакам. Или это были женщины? Были ли у них полы? Пол? Это было невозможно сказать.

«Вы пришли в Архос/Оушен Колыбель за помощью». Это не было похоже на вопрос.

«Архос?» — спросил Джеймс.

Зоратианец махнул рукой, словно осматривая все небо, землю и море. «Архос. Наш дом. Это означает «Руки, которые обнимают Мировой океан». Наша планета.»

«Да, мы это сделали». Джеймс поднял подбородок. «Мы можем помочь друг другу.»

«Возможно. Приходите с клатчем/нас/мы. Дальше мы поговорим со старейшинами клана Железной Волны».

«Конечно. Счастлив. Прокладывайте путь».

Зоратиане снова шагнули вперед. Походка их была неторопливой, но длина шагов делала так, что двигались они обманчиво быстро. Через несколько мгновений они уже вырвались вперед, целеустремленно продвигаясь вглубь страны.

— Это путь к оранжерее, — тихо сказал Джейсон, присаживаясь рядом с Джеймсом.

— Джеймс, какого черта? Серенити подошла к нему с другой стороны. «Как им удалось проанализировать и перестроить свой Вечный Свет, а мы получили дерьмового Белэнджера, который бьет насмерть его жену-демоницу?»

«Смертельный грохот?» — спросил Джеймс.

«Если вы понимаете, о чем я.»

«Я делаю. И да, похоже, эти ребята справились быстрее». Джеймс понизил голос, хотя понятия не имел, насколько хорошо слышат зоратиане впереди. «К счастью для нас. Если все, что мы получим от Архоса, — это способность взламывать узлы, это будет настоящая находка».

— Зоратианский посыл, — сказал Дензел сзади.

— В любом случае, мы возьмем это.

Керим понизил голос, чтобы он едва перекрывал штормовой ветер и далекий грохот вулкана. «Они еще не союзники. Остановились на 25 уровне и не пояснили почему. Мы должны оставаться начеку и быть готовыми к бегству».

«Конечно.» Джеймс оглянулся на Кимми, замыкающую группу вместе с Олафом. «Держи Бифрост под рукой, да?»

«Конечно».

Они следовали за шестью пришельцами через выжженный ландшафт, пока, наконец, не достигли гребня черной скалы и не увидели зоратианское строение, встроенное в долину внизу.

Он был массивным, но построенным низко над землей, его огромные и неровные стеклянные панели были глубоко погружены в швы стали и камня, их поверхность была непрозрачной и переливающейся. Некоторые части сооружения куполообразно поднимались на высоту примерно пятнадцати ярдов, но большая его часть была невысокой и напоминала бункер.

«Это так красиво», — сказала Кимми. «Стекло все мерцает, как пузырь».

— Или нефтяное пятно, — сказал Дензел.

Шестеро зоратианцев остановились и посмотрели вверх, туда, где на хребте осталась Багровая Гидра.

— Пойдем, — сказал единственный, кто до сих пор говорил. «У вас есть права гостя в детской/клатчдоме/крепости клана Железной Волны. Не бойся. Прежде чем вы будете поглощены/поглощены/уничтожены, вас предупредят об отзыве гостевых прав».

И с этими словами шестеро пришельцев возобновили спуск.

«Отлично», — вздохнул Джеймс. «Просто чертовски здорово».

И не имея выбора, он повёл за ними Багровую Гидру.