Глава 53

«Тьерри. Вы получили подпись принцессы Деборы на регистрационной форме?»

Тьерри почесал в затылке вопрос, наполненный навязчивой идеей 5-й принцессы.

«Извините, но принцесса в последнее время осталась дома, поэтому я не смог с ней встретиться».

«Почему?»

— Она сказала, что больна.

«Я не могу поверить, что она больна, этого не может быть! Как ее будущий близкий друг, я должен нанести ей визит, верно?»

«Нет. Лучше оставить ее на некоторое время в покое. Это просто болезнь, вызванная стрессом».

«Она заболела от стресса? Как?»

«Слуги Сеймура держат рот на замке, но ходят слухи, что принцесса потеряла единственный и неповторимый розовый бриллиант в Империи. .»

«О, Боже!»

Принцесса Дебора заслужила, чтобы ее схватили за шею и рухнули.

Самая известная драгоценность в Империи была утеряна; и даже если она принцесса Сеймура, это пустая трата времени.

Драгоценный камень, привлекавший внимание своей редкостью с момента своего первого появления, увеличил свою известность и ценность на этом имперском балу.

«Исидор внес большой вклад в создание большего шума вокруг драгоценности».

Привязанность герцога Сеймура к принцессе и популярность Исидора соединились, и драгоценность стала символом зависти юных дам.

Возможно, цена теперь была намного выше, чем когда Дюк Сеймур выиграл торги.

«Поскольку он попал в руки воров, драгоценный камень, должно быть, уже был продан на черном рынке».

5-я принцесса была поражена, и у нее было жалкое выражение лица.

«Ходят также слухи, что Филап Монтез, который ранее не участвовал в торгах за розовый бриллиант, пытается вернуть потерянную драгоценность принцессы Деборы».

Пятая принцесса нахмурилась.

— Нехорошо возвращаться. Если бы Филап тайком заполучил драгоценный камень и отдал его Мии Винош, разве принцесса Дебора осталась бы на месте?

«Она никогда не будет стоять на месте. На этот раз принцесса действительно может выйти из себя и взорваться».

Тьерри щелкнул языком и пробормотал.

***

«Хнн. Хнн!»

В походке принцессы Деборы не было никакой энергии, поэтому Куки беспокойно вертелась вокруг нее.

Мастер Бланкии сузил глаза, глядя на ее бледное лицо и дрожащие губы.

«Принцесса. Тебе не нужно действовать передо мной».

«Я так погрузилась в это, что даже обманула себя. Мое сердце болит от ощущения утраты, как будто я действительно потеряла эту драгоценность».

Увидев, что принцесса бормочет с серьезным лицом, не в силах шутить, Исидор крепко сжал кулаки и подавил смех.

Неделю назад.

«Притвориться, что потерял розовый бриллиант? Это еще не все, что есть в твоем плане, не так ли?»

Сначала принцесса Дебора скептически отнеслась к плану Мастера и опешила.

«Прошу прощения, но это самый простой и легкий способ перепродать свою драгоценность, не обидев герцога Сеймура».

«Кто поверит, что я потеряла драгоценность? Никто не посмеет меня тронуть. Скорее убедительнее сказать, что мышь украла кошачий колокольчик».

«Вот почему фестиваль, на котором вы ходите по улицам в маске, является наиболее подходящим».

«…»

«Многие карманники на ночном рынке фестиваля сообразительны. Опытных рыцарей часто бьют, и не странно потерять все свои ценности, даже если у тебя есть эскорт. блуждая вокруг.»

«Ха-ха. А что, если я действительно потеряю его?»

«Покинув императорский двор, вызовите космический волшебный мешочек и положите в него драгоценный камень. Затем притворитесь, что потеряли его на какое-то время».

Немного поразмыслив, принцесса Дебора наконец приняла предложение Мастера.

«Мастер, в обмен на то, что я главный герой этой аферы, добудьте мне приглашение на аукцион, проводимый перед черным горшком».

«Я вижу, принцесса тоже заинтересована в аукционе».

Как раз вовремя принцесса Дебора узнала о «черном горшке», печально известном аукционе, проводимом только в определенные дни.

«Я также собирался призвать вас принять участие. Соединение конца имперского бала и начала аукциона делает эту аферу более убедительной».

Однако Исидор скрыл предварительную информацию о том, что в «Горшке нуара» будут аукционные предметы, которые понравились бы герцогу Сеймуру.

«Извините, но эта информация будет использована моим настоящим телом для набора очков».

Герцог будет счастлив и благодарен ей за то, что она подарила ему книгу, написанную Бельмоном, 6-м главой семьи.

Получится неплохая картина, где она потеряла свою драгоценность, когда шла на ночной рынок, чтобы купить подарок герцога Сеймура.

Мало кто из отцов стал бы ругать своих дочерей за невнимательность в такой ситуации.

«Герцог Сеймур, кажется, дорожит принцессой Деборой больше, чем я ожидал…»

Герцог Сеймур также был включен в список тех, кто осмелился вернуть розовый бриллиант, который нагло потеряла принцесса Дебора.

— Но я не могу дважды продать одну и ту же вещь герцогу Сеймуру.

Прежде всего, его драгоценный клиент не хотел бы этого.

«Хозяин, за сколько вы продали розовый бриллиант?»

— спросила принцесса Дебора характерным для нее резким голосом.

«Я продал его в 2,5 раза больше, чем выигравшая ставка».

Точно так же, как когда Мастер впервые встретил Принцессу, он подбросил золотую монету вверх и легко перехватил ее тыльной стороной ладони.

Затем, когда сторона, обращенная вверх, показала бюст первого императора, он улыбнулся.

«Мне повезло. Все прошло хорошо благодаря принцессе, которая повысила стоимость драгоценного камня на балу».

«Что за пустяк, я имею в виду, какой богатый человек купил его по такой цене?»

«Я продал его иностранному коллекционеру, который собирает редкие вещи. Он человек, у которого слишком много денег».

«Иностранец. Вы избавили меня от всех проблем. Спокойнее отправить его куда-нибудь подальше, чем позволить ему бродить по Империи. Это также избавит нас от проблем в будущем».

Как сказала принцесса Дебора, там было чище.

— Хотя я понес некоторые потери.

Тайно связавшись с людьми, которые были готовы купить розовый бриллиант, Монтес предложил самую высокую цену, за исключением герцога Сеймура, за которым последовал коллекционер.

Однако Исидор не передал розовый бриллиант Филапу Монтесу.

Он возился с золотыми монетами, скрывая свое сложное и тонкое настроение.

Потому что это не было решение Исидора, который двигался только ради выгоды.

Кроме того, ожидалось, что в будущем розовый бриллиант будет выпущен еще два раза, поэтому его стоимость будет постепенно снижаться. Создание идеальной ситуации, чтобы спровоцировать Филапа.

— Но мне все равно не хочется…

Большинство могло бы подумать, что если Филап вернет драгоценность, потерянную принцессой, он отдаст ее Мии Виноче, но Исидор не согласился.

Это была его интуиция как человека.

Может быть, это было из-за выражения лица Филапа, когда он смотрел на него перед тем, как началась последняя песня бала.

С резкой ухмылкой он снова подбросил неисправную монету, на которой была тиснена только лицевая сторона с изображением императора.

***

«Мастер, я очень тебя люблю».

В тот момент, когда я услышал, что Мастер продал ненужный мне розовый камень в 2,5 раза дороже, я чуть не признался в своих чувствах.

Я хотел обнять того счастливчика, у которого решка выпадала только при подбрасывании монеты.

«Как и ожидалось, я должен быть с счастливчиком, чтобы мне тоже повезло».

Предложение разделить его на 50-50, потому что оно будет продаваться в два раза дороже, честно говоря, я подумал, что он наполовину блефует.

«Наконец в моих руках огромное количество золотых монет».

До сих пор я неэффективно собирал золотые монеты, понемногу продавая драгоценности.

Я открыл рот, успокаивая свое сердце, которое начало быстро биться.

«Теперь пришло время урегулировать сумму денег, полученную от продажи драгоценного камня».

«Я так же уверен в денежных расчетах, как и в результате запроса».

Мастер слегка шевельнул пальцем.

Затем по воздуху пролетело четыре больших ящика и с громким шумом упали рядом со мной.

«Хнн!»

Кукишка, широко раскрыв глаза, поспешно отступила к Хозяину и вдруг зарычала, обнажая зубы в сторону ящиков с золотыми монетами.

«Это холодные наличные деньги, я имею в виду золотые монеты, о которых я только мечтал».

Когда крышка блестящего ящика из черного дерева была открыта, золотые монеты, которые были плотно упакованы, ослепительно блестели.

«Вот коробки, присланные покупателем драгоценностей. Сумма подтверждена, и это вся доля принцессы».

Жизнь так сладка.

В экстатическом настроении я сгреб большие коробки в космический волшебный мешочек, а затем постарался придать своему лицу торжественное и серьезное выражение.

— Можно мне еще чашку чая?

Он махнул пальцем и налил горячего черного чая.

«Хозяин. Теперь давайте поговорим о бизнесе. Мы партнеры».

Я сделал глоток чая и сказал серьезным голосом.

Еще рано пить шампанское.

Я нахожусь в ситуации, когда я не могу удовлетвориться только двумя миллиардами.

Из-за строгой статусной системы здесь было много социальных ограничений, если у вас не было дворянского титула.

В какой-то степени даже те патентные свидетельства, которые я получил в лучшем случае, стали бесполезной вещью.

Грустно, что мой аристократический статус исчезает только потому, что я не женюсь, но тоскливо и грустно думать, что исчезнет и моя ежемесячная пенсия.

«Итак, я должен идти прямо за 10 миллиардами вон».

Я сжал кулаки от честолюбия.

«Теперь, когда я заработал деньги, я собираюсь правильно инвестировать в свой бизнес».