Глава 41: Банкет

На следующий день после прибытия Чжана в столицу хэйлунского царства царь устроил экстравагантный пир и пригласил всех сановников из различных родов войск.

Король ждал, пока все, кто откликнулся на приглашение принять участие в турнире, прибудут в столицу, прежде чем устраивать банкет.

Он не хотел, чтобы кто-то чувствовал, что с кем-то обращаются лучше или хуже, чем с кем-то другим. Король даже распорядился, чтобы столы для банкета были расставлены большим кругом, символизируя, что все присутствующие стоят на равных.

Три года назад королевство находилось на грани краха из-за вторжения. Большинство, если не все его западные пограничные города были потеряны для Империи Сиванг.

В этой бессмысленной бойне погибли сотни тысяч людей. От всего этого экономика королевства Хэйлунн получила огромный удар, потеря ресурсов и рабочей силы почти довела их до банкротства.

Если бы у королевства не было ресурсов или рабочей силы для получения дохода, то оно не смогло бы содержать армию, а без армии оно не смогло бы защитить свои владения и сохранить свою власть над народом. Если бы не нынешний министр финансов и военный министр, королевство, скорее всего, рухнуло бы.

Им потребовалось почти три года, чтобы стабилизировать ситуацию в королевстве, и чтобы предотвратить повторение подобной катастрофы, королевство Хэйлун нуждалось в союзниках. Чем больше они смогут получить, тем лучше. Поэтому король был особенно вежлив со своими гостями, присутствовавшими на пиру. Король Хуан он был королем для народа, поэтому для народа он будет относиться к каждому представителю на пиру с величайшей заботой.

Сегодня банкет должен был состояться в главном зале большой арены, построенной специально для турнира. Первым прибыл министр финансов, а вслед за ним явились многие принцы, принцессы и другие люди с высокими статуями.

Все использовали время до прибытия короля, чтобы поговорить и установить связи.

Принцы подходили к принцессам и пытались поймать красивую невесту. Министры попытаются установить дипломатические отношения с другими министрами. Весь зал был полон важных людей, пытающихся сблизиться с другими важными людьми.

Однако все изменилось, когда группа охранников вошла в зал и выстроилась в две шеренги, начиная от двери. С другой стороны двери вошел человек, одетый в полную черную броню, а рядом с ним стояли три красавицы из этого мира. Одна из красавиц была опознана некоторыми как дочь министра у Лин. В этом не было никаких сомнений, потому что сам министр Ву шел позади четырех молодых людей.

Три девушки выглядели чрезвычайно красивыми, и многие принцы начали мечтать о том, чтобы подойти к ним и пригласить на свидание. Многим принцессам было стыдно думать, что они хорошенькие, после того как они увидели этих трех молодых женщин, вошедших в комнату.

«А, министр Ву, как поживаете” — раздался голос, когда пухлый мужчина в одежде министра направился к вновь прибывшим.»

«Министр Цзя Су! Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз. В последний раз вы были здесь около года назад, — сказал отец Лин у Тун.»

«Могу я спросить, кто эти люди? — спросил Цзя Су.»

«А это мой будущий зять следующий Чжан лорд Авроры и его две жены.” — Ответил У Тун.»

«Будущий зять? Я слышал, что молодой лорд Авроры только вчера прибыл в город.” — Сказал Цзя СУ С легким замешательством на лице.»

«Ах да, вы знаете, как дети влюбляются, просто поговорив немного. Как отец, пока моя дочь счастлива, как я мог возражать, когда этот молодой человек пришел и попросил ее руки.” — Сказал У Тун с усмешкой на лице.»

По мнению других министров, он продал свою дочь, чтобы установить связь с этим молодым человеком. Они думали, что это также было несколько глупо со стороны у Туна, потому что было много принцев из могущественных королевств, чтобы выбрать из них, а не будущего лорда провинции. Но все, что они могли сделать, это улыбнуться и поздравить у Туна, потому что, конечно же, Лин была дочерью у Туна, и он мог обручить ее с кем угодно.

«Приятно познакомиться, меня зовут Цзя Су, и я министр из королевства Янь, — сказал он Чжану, пытаясь пожать ему руку.»

«Я тоже рад познакомиться с вами, министр Цзя” — ответил Чжан, протягивая руку для рукопожатия Цзя Су.»

«Как вам повезло, что у вас такие красивые жены.” — Добавил Цзя Су.»

«Спасибо, — сказал Чжан, притягивая к себе за талию Юйин, Ай и Лин.»

Хотя Чжан немного боялся, что отец Лин не обрадуется тому, что его дочь обнимают на публике, Чжан хотел показать всем присутствующим, что она принадлежит ему.

«И не забывай о ней, у меня тоже есть прекрасная невеста, — сказал Чжан с усмешкой.»

Когда ее обняли и она услышала эти слова, лицо Линг слегка покраснело.

Обнимая трех красавиц, Чжан заметил, что на него устремлены многие завистливые взгляды. Он полагал, что большинство людей здесь представляли королевства, в то время как он представлял провинцию, поэтому они полагали, что он будет иметь более низкое социальное положение. А так как он был низкого социального положения, то не годился ни для таких хорошеньких жен, как Юйин и Ай, ни для такой хорошенькой невесты, как Лин.

В этом мире было лишь несколько вещей, которые имели значение для людей. Все это-женщины, богатство, власть и слава. И те, у кого есть эти вещи, часто хотят их больше.

Именно тогда Чжан заметил небольшую группу молодых людей в золотых одеждах, идущих к нему. Скорее всего, это были принцы разных королевств.

«Как насчет того, чтобы вы, дамы, оставили этого крестьянина и пошли со мной. Я принц Королевства Мин Мин Цзян.” Люди его положения не должны присутствовать на таких собраниях. — Сказал молодой человек в золотом, подходя прямо к группе.»

Мин Цзян слышал о том, как Чжан вошел в город с двадцатью тысячами солдат в качестве эскорта, что заставило его немного позавидовать Чжану. Даже будучи наследным принцем своего королевства, он не имел в своем распоряжении такого количества солдат. Можно сказать, что чем больше солдат и власти дается принцу, тем более способным он становится.

А потом, увидев Чжана с тремя красавицами, позеленел от зависти. Как уже говорилось, большинство людей стремится к власти, богатству, женщинам и славе. И судя по всему, у Чжана уже было две из этих вещей-женщины и власть.

Тот факт, что лорд Авроры позволил Чжану лично командовать таким количеством солдат, означал, что он очень доверял ему и его положение как следующего Лорда было безопасным. В то время как в случае мин Цзяна, даже если бы он был наследным принцем, его отец легко мог бы заменить его одним из своих братьев.

Чтобы посмеяться над Чжаном, он должен был высмеять статус Авроры как провинции. Быть провинцией означало, что ее правители в социальном отношении стояли ниже других сановников на собрании. Даже министр королевства обладает большей властью, чем провинция, вот что он думал.

«Крестьянин?” — Пробормотал Чжан, все еще обнимая трех красавиц. Затем ударом ноги Чжан ударил мин Цзяна по колену, отчего тот упал на землю и мучительно закричал. Большинство людей имели только сущность 5-го ранга, так что Чжан был легко в состоянии одолеть большинство, так как он был на 6-м уровне развития с его телом, обученным эквиваленту 4-го уровня.»

Редко кто тренировался физически так, как Чжан, но с комбинацией этих двух он был бы в состоянии противостоять культиватору уровня 7. Это поставило бы его в ряд гениев.

-Если я крестьянин, то почему ты стоишь на коленях?» — Сказал Чжан с усмешкой.

Хотя было видно, что Чжан переигрывает слова принца мин Цзяна, это было не так. Чжан намеренно сделал вид, что у него властный характер.

Он мог сказать, что в отличие от Хуан Цзу, который был своего рода твердолобым простаком, эти люди здесь были интриганами. Они были из тех, кто дарит тебе улыбки и подарки, но при первой же возможности ударяет ножом в спину.

Поэтому в назидание Чжану пришлось брать пример с Мин Цзяна. Он должен был показать, что, если кто-то переступит ему дорогу, похлопывание по спине не сойдет ему с рук.

Все потрясенно посмотрели в сторону Чжана. Они не думали, что наследник простой провинции имел наглость напасть на принца и принца королевства мин при этом. Среди членов альянса королевство мин было одним из средних королевств, которое находилось на грани признания большим Королевством.

Отец Линга стоял в стороне и не вмешивался. Он верил, что Чжан знает, что делает, и больше беспокоился о других вещах. Теперь, когда Чжан вернулся, планы, которые он и его отец изложили, будут несколько бессмысленными.

Мстить за кого-то, кто не был мертв, и вовлекать миллионы людей казалось несколько бессмысленным, так как человек не был мертв. Хотя теперь им придется отменить этот план, Ву Тонг был действительно доволен. Счастлив, что его будущий зять жив.

— Проклятый крестьянин, как ты посмел так поступить с ним! — закричал другой принц, подходя и помогая мин Цзян встать.

— Хм, крестьянин? Может быть, ты тоже хочешь преклонить передо мной колени? — усмехнулся Чжан.

— Брат, ты не должен опускаться до разговора с такими людьми.» — Сказал юйин, все еще находясь в объятиях Чжана. Как принцесса подземного мира по статусу, власти и влиянию Юйин значительно превосходила любого принца или принцессу какого-нибудь королевства. Даже правитель империи по статусу был ниже ее.

Хотя она не отказывалась от того, чтобы быть королевской особой, когда люди вели себя высокомерно перед ней из-за своего статуса, она смотрела на них свысока.

Потому что кто она такая? Она была 99-й принцессой подземного мира. Дочь правителя загробной жизни.

Ай просто фыркал и ни на кого не обращал внимания. Единственными людьми, о которых она заботилась в этом мире, были Чжан, Юйин и по ассоциации Лин. Даже Линг не выглядела в ее глазах важной персоной.

В отличие от Юйин и Ай, Лин на самом деле был очень огорчен действиями Чжана. Она явно знала, какое влияние на континент оказывает Царство мин и остальные люди. По сравнению с Юйин она была всего лишь дочерью священника, а по сравнению с Ай она не отфильтровывала мир. Поэтому, конечно, она беспокоилась, когда Чжан оскорблял людей такого высокого социального положения.

Она больше всего беспокоилась за Чжан Тена. Она знала, что он обладает властью, но лучше иметь больше друзей, чем врагов.

Затем внезапно у входа раздался чей-то голос.

-Его Королевское Высочество король Хуан Хэ прибыл.» — Раздался голос.

Как только все посмотрели на вход, в комнату вошел мужчина средних лет. Рядом с ним находился Хуан Цзу и министр финансов.

Хотя Чжан все еще был в шлеме, любой мог видеть блеск в его глазах, когда король входил. Взгляд Чжана был прикован к вошедшей группе. В основном на министра финансов, своего отца. Прошло почти три года с тех пор, как они расстались, и каждая клеточка его души кричала, чтобы он подбежал и обнял отца.

— Отец, подожди немного, я скоро найду возможность поболтать с тобой и познакомлю тебя с двумя твоими будущими невестками.» — Подумал Чжан.

Все вежливо поклонились королю, сложив перед собой руки.

Король направился к пиршественному столу.

— Добро пожаловать на сегодняшнее мероприятие. Надеюсь, что все будет так, как всем нравится. Если нет, то, пожалуйста, сообщите об этом одному из слуг, и они сделают все возможное, чтобы сделать его по своему вкусу.» — Сказал король Хуан, продолжая спускаться вниз.

Он устроил его так, что каждый прямоугольный стол был одинаковым, символизируя, что все равны. Обычно, как король принимающего королевства, он заказывал себе более экстравагантный стол, но предпочел этого не делать.

У Чжана сложилось довольно хорошее впечатление о Хуан Хэ. Это показывало, что он не был человеком тщеславным и гордым. Реально говоря, все присутствующие были ниже его по статусу, кроме Юйин. Но никто не знал статуса Юйин. Поэтому Хуан Хэ сидел среди людей, которые были ниже его в социальном отношении, что случалось редко.

Царь сидел за одним столом с Хуан Цзу, справа от него сидел отец Чжана, а слева-ль. Тогда каждый мог свободно выбирать, где ему сидеть. Линг, разумеется, сидела рядом с отцом. Чжан предпочел сесть за стол рядом с отцом вместе с Юйин и Ай.

Большинству людей это показалось странным, потому что они ожидали, что он сядет рядом с Линг и ее отцом.

Так начался банкет. Многие деликатесы были вынесены на подносах сотнями прекрасных служанок. Еда из многих различных мест была выбрана, чтобы соответствовать аппетиту каждого сановника, который присутствовал. После того, как еда была подана танцоры вошли в зал и начали танцевать равномерно.

Звучала музыка, чтобы поднять настроение и создать праздничную атмосферу.

На протяжении части празднества Чжан заметил, что Мин Цзян свирепо смотрит на него, однако острым взглядом Чжан это прекратил. Удар Чжана раздробил ему колено, что причинило ему такую сильную боль, что ему пришлось использовать бутылку с кровью Феникса, чтобы залечить ее.

Большинство других людей, видевших, что произошло, даже не осмеливались взглянуть в сторону Чжана.

Пока продолжались празднества, король Хуан Хэ вместе со своим сыном Хуан Цзу ходил от стола к столу, приветствуя гостей. Он начал работать по часовой стрелке, и столик Чжана станет его последней остановкой. Король относился ко всем по-дружески, переходя от стола к столу.

Когда он переходил от стола к столу, многие сановники преподносили Хуан Хэ подарки. Эти вещи варьировались от экстравагантных мечей, доспехов, драгоценностей, а некоторые даже предлагали ему женщин. Хуан Хэ принял все подарки, кроме женщин, под предлогом того, что он слишком стар, чтобы быть с такими молодыми женщинами.

— Хорошо, что он не один из этих развратных стариков.» — Подумал Чжан. Хотя это не было редкостью, многие старики с высоким положением часто женились на женщинах намного моложе их. Что Чжан считал неправильным. Таким образом, это заработало еще одно очко в глазах Чжана.

Как только царь Хуан добрался до стола Чжана, он был поражен красотой, которой обладали Юйин и Ай. Хотя Лин не менее красива, чем Юйин и Ай, он видел ее много раз. Что и заставило его поддаться ее влиянию. Но это был первый раз, когда он увидел Юйин и Ай.

— Господин Цзянь Вэй шлет привет вашему величеству с Авроры. К сожалению, в настоящее время он занят, поэтому не может лично присутствовать. Поэтому я пришел вместо него», — сказал Чжан, вставая и кланяясь Хуан Хэ вместе с Юйин и Ай.

Сидевший чуть поодаль от Троицы министр финансов имел странное выражение лица. Голос этого молодого человека был очень похож на голос его потомственного сына.

-Этого не может быть, это просто совпадение.» Он задумался.

-Я хотел бы поприветствовать вас в моем королевстве и могу добавить, что вы счастливый молодой человек, раз рядом с вами две такие красавицы.» — Добавил Хуан Хэ.

— Благодарю Вас, Ваше Величество, но я хотел бы поправить вас. Я был благословлен тремя красавицами. Военный министр также согласился выдать за меня замуж свою дочь, — сказал Чжан.

В глазах Хуан Цзу, стоявшего сразу за Хуан Хэ, мелькнуло удивление. Он посмотрел туда, где стоял у Тун, и увидел, что у Тун не отрицает, что Чжан не лжет. Это означало, что Линг выбрала Чжана победителем. Он чувствовал себя несколько подавленным, но как человек слова, он не пойдет против обещания проигравшего отказаться от Линга.

Однако еще больше удивился министр финансов. Находясь так близко к отцу Линга, как он сам, он впервые услышал об этом. Хотя он не возражал, так как его сын был мертв и не было никакого смысла мешать Лин выйти замуж за кого-то другого, он был застигнут врасплох.

— Ах, с моей стороны было невежливо не снять шлем под видом Его Величества.» — Сказал Чжан, снимая шлем.

Как только Чжан снял шлем, на лице Чжоу Чэня отразилось крайнее изумление.

-Этого не может быть! Но их голоса так похожи, и это лицо определенно лицо моего сына.» Он подумал, но быстро отмахнулся, потому что как мог его сын пережить взрыв, из-за которого исчезла огромная часть города голубой слезы.

-Не может быть, чтобы он был моим сыном, как он мог оказаться в Авроре? Как он мог стать преемником Авроры? Должно быть, я впал в заблуждение, раз они так похожи.» — Подумал Чжоу Чэн.

-Должно быть, именно поэтому Линг согласилась выйти замуж за этого молодого человека, потому что они так похожи.»