Глава 67 Возьми все!

Глава 67 Возьми все!

На просторах склада на стенах играли тени, пока Алан и его команда усердно работали, наполняя мешки арсеналом оружия и боеприпасов. Металлический звон пуль и частей оружия создавал непрерывный ритм, подчеркивавший их срочность.

Алан, с его дотошным характером, потратил несколько дней на формулирование этого плана. Мерлу было поручено привести второстепенную группу в стратегическое место в порту, который мог стать их билетом из этой адской дыры.

Основная цель группы была простой: найти и закрепить секретное место для сброса оружия. Вики садилась на возвышенность, чтобы сообщить команде о любых признаках опасности. Майло позаботится о том, чтобы оружие благополучно спустилось к месту встречи.

Затем была индивидуальная миссия Мерла: он использовал тени в своих целях и отделился от группы, стремясь незаметно угнать лодку. Это судно было не просто транспортным средством; это олицетворяло надежду. Поскольку город кишел нацистскими патрулями, водные пути представляли собой самый безопасный путь бегства.

Время, казалось, расплывалось, когда все больше и больше мешков, тяжелых со своим смертоносным содержимым, плавно скользили по веревкам. Майло, находясь в состоянии повышенной готовности, изобрел серию сигналов руками. Всякий раз, когда патруль приближался, он жестикулировал, вызывая немедленную остановку операций до тех пор, пока угроза не минует.

«Шестая сумка получена!» Обновление эхом разнеслось по огромному пространству, отмечая их прогресс.

Однако кратковременное спокойствие было нарушено пронзительным звуком выстрелов, доносившимся из главного входа. Атмосфера мгновенно стала напряженной. Два охранника-деревенщины, выставленные снаружи, вступили в бой с силами противника.

Выругавшись себе под нос, Алан вспыхнул разочарованием. «Черт возьми, слишком рано!» В его голосе звучала нотка срочности. Приказав Дэниелу продолжать работу, шаги Алана раздались громким эхом, когда он спустился на первый этаж. Сцена, которая его встретила, представляла собой хаос. Луис с широко раскрытыми от ужаса глазами был явно не готов к внезапному нападению. Рядом с ним двое других деревенщин, держа пальцы над своим оружием, выглядели готовыми броситься и вступить в бой.

Не теряя времени, Алан властным голосом скомандовал: «Нет! Оставайся на месте и продолжай собирать вещи. Я с этим разберусь!» Не дожидаясь ответа, он помчался к входу, мысленно готовясь к предстоящему противостоянию.

Выйдя из относительно безопасного здания, сердце Алана забилось чаще, когда он увидел сцену хаоса. Рассредоточившись по двору, грозный отряд численностью не менее двух дюжин солдат двигался дисциплинированно и приближался. Два деревенщины, Бойд и Рут, отчаянно пытались отбиться от них, но их явно превзошли, их позиции были скомпрометированы, когда они оказались прижатыми. за деревянным ящиком.

Выругавшись себе под нос, Алан быстро оценил ситуацию. «Черт, это хуже, чем я думал!» — пробормотал он. Однако многолетний опыт научил его сохранять спокойствие перед лицом невзгод. Его решимость укрепилась, и быстрым плавным движением он вытащил свой «Глок-17» из кобуры. Посреди летящих пуль и хаоса он выстрелил в ближайшего нападавшего, и оглушительный выстрел пистолета эхом разнесся во дворе.

Одновременно с отработанной легкостью другой рукой он швырнул в гущу солдат три круглых предмета. Осознав опасность, голос Алана проревел сквозь шум: «Укройтесь!!». Три мощных взрыва последовали один за другим, разбросав обломки и послав ударную волну, прокатившуюся по территории.

Тактический дисплей быстро замигал:

[Воздействие: Взрыв нанес 64 урона]

[Воздействие: Взрыв нанес 105 урона]

[Воздействие: Взрыв нанёс 98 урона]

[Воздействие: смертельный взрыв нанес 172 урона… цель убита] Эта глава впервые появилась через N0v3lB1n.

[Воздействие: Смертельный взрыв нанес 179 урона… цель убита]

[Вы получили 400 опыта и 200 очков выживания].

Стратегия Алана оказалась эффективной. Двое солдат лежали неподвижно, остальные получили серьезные ранения. Он быстро понял, что увеличенный урон от взрывов был результатом его особого титула [Пироманик], который усиливал разрушительную силу гранаты на 35%.

Воспользовавшись мгновенным преимуществом, полученным от взрывов, Алан крикнул Бойду и Рут: «Заходите внутрь!» Но случилась катастрофа. Когда Рут бросилась к входу, пуля попала ей в ногу, и она упала на землю. Без колебаний Алан преодолел расстояние между ними, ведя подавляющий огонь, чтобы держать противников на расстоянии. Затем он поднял раненую Рут на руки и отнес ее в безопасное место.

Внутри он немедленно наложил медицинскую марлю на рану Рут, чтобы остановить кровотечение. Неистовая атмосфера была ощутима, и каждый член команды знал, что время имеет решающее значение. «Сколько мешков?!» – потребовал Алан.

«10 мешков!» пришел срочный ответ.

С решимостью Алан приказал: «Вы двое, идите на крышу», указывая на раненую Рут и молодого деревенщину по имени Вятт. Их путь отхода находился наверху, и им нужно было быстро подняться.

Но Алан знал, что они далеко не в безопасности. Нужно было перевезти еще сумки, и он встал, чтобы охранять вход. Вытащив поврежденный обрез, он приготовился к следующей волне солдат. Первая несчастная душа, пробившаяся в дверной проем, была встречена всей силой оружия Алана. Громкий взрыв эхом разнесся по замкнутому пространству, и дисплей снова вспыхнул:

[Стрельба: смертельная атака наносит 162 урона. Цель умерла]

[Вы получили 200 опыта и 100 очков выживания].

Несмотря на изношенное состояние, чистая мощь дробовика, усиленная мастерством Алана в обращении с огнестрельным оружием, нанесла смертельный удар. Но он остро осознавал ее ограничения. Поскольку остался всего один выстрел и не было времени на перезарядку, Алан приготовился к следующему неизбежному столкновению.

Второй солдат ворвался на склад как раз в тот момент, когда дробовик Алана разрядился. Поскольку патронов не осталось и приближалась смертельная атака, он быстро сменил тактику. Плавным движением вытащив меч, Алан встретил солдата яростным и решительным ударом. Блеск клинка на мгновение был омрачен падающим телом злоумышленника.

«Отступить! На лестницу!» Голос Алана нес четкую команду. Приказав группе подняться в безопасное место, он стратегически отступил, используя многочисленные ящики, разбросанные повсюду, в качестве укрытия, чтобы защитить себя от шквала пуль. За эту короткую передышку ему удалось перезарядить дробовик. Но даже когда он выстрелил в камеру, другой солдат допустил фатальную ошибку, попытавшись войти через главный дверной проем. С оглушительным грохотом солдата постигла та же участь, что и его предшественников.

Однако передышка Алана была недолгой. Его острое [Усиление чутья] уловило слабые шаги, сигнализируя о надвигающейся засаде с флангов. Большая группа окружила склад, делая его положение все более несостоятельным. Стреляя подавляющим огнем, Алан бросился к лестнице, призывая своих товарищей быстро отступить на крышу.

С его возвышенной точки зрения ситуация стала до боли ясной. Склад кишел солдатами, все двигались строем, пальцы чесались на спусковых крючках. Сердце Алана бешено колотилось, но разум оставался острым. Понимая, что это может быть их последний бой, он лихорадочно порылся в своей сумке, вытаскивая все имеющиеся у него гранаты. Быстрым движением он выдернул булавки и швырнул их в приближающуюся орду.

Когда он бросился к краю крыши, внизу разыгралась сцена хаоса. Но среди этого хаоса Алан заметил Луиса, мексиканца, опасно свисавшего на изношенной веревке. Недолго думая, он бросился, схватив Луиса, в тот момент, когда мир под ними вспыхнул огромным пламенем.

КАБУУМММ!!!

Оглушительный взрыв потряс самый фундамент склада. Сотрясающая волна потрясла Алана, боль пронзила его, когда шрапнель впилась в его плоть. Сила взрыва разорвала веревку, и в этот душераздирающий момент оба мужчины упали в воздух и врезались в соседнее здание.

хххххххххх