Глава 65

Глава: 065.1 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника, мью.
К счастью, Вэй Ло шел не слишком быстро. Он подошел к ней в несколько шагов.

Услышав его шаги, Вэй Ло остановился. Смущенная, она обернулась и посмотрела на него “ » старший брат, ты хотел сказать что-то еще?”

Чжао Цзе стоял перед ней и смотрел на ее нежное белое лицо. Это был первый раз, когда он испытывал желание что-то сказать, но не мог говорить. Как ему сказать ей об этом? Его маленькая девочка выросла. У нее были первые месячные. Наверное, ему следовало бы радоваться за нее, но он немного волновался. Взросление означало, что она взрослеет. Бутон распускался, превращаясь в прекрасный цветок. Она будет становиться все более и более красивой. Ее красота привлечет всеобщее внимание.

Теперь это было уже трудно. Она была еще молода и уже привлекла Ли Сун и Сун Хуэя. Не станет ли он волноваться еще больше, когда она повзрослеет?

Он не мог не думать дальше. Должен ли он в будущем присматривать за ней более тщательно? Она могла принадлежать только ему. Он наблюдал, как она медленно растет, словно нежный цветок, который он лично лелеял, поливал и оплодотворял. Сегодня он наконец дождался, когда распустится его цветок. Он был единственным, кто мог сорвать этот цветок. Никто другой не мог прикоснуться к ней.

Чжао Цзе только молча смотрел на нее. Вэй Ло неизбежно почувствовал легкое беспокойство: «что ты хочешь сказать?”

Он пришел в себя и посмотрел на служанку рядом с Вэй Ло. Не меняя выражения лица, он подозвал Вэй Ло к себе: “Я недавно взял пакетик. Посмотри и посмотри, твоя ли она.”

Услышав эти слова, Вэй Ло подошел ближе. На полпути она вспомнила, что сегодня у него не было пакетика. Как он мог принадлежать ей? Только она собралась заговорить, как увидела, что Чжао Цзе достает пакетик. Чтобы быть сговорчивой, она просто взяла зеленый нефритовый пакетик с орнаментом в виде лотоса из его руки, чтобы посмотреть, затем она покачала головой и сказала: Старший брат, это похоже на мужской пакетик?”

Выражение лица Чжао Цзе не изменилось, и он заставил ее продолжать смотреть: “вы узнаете специи внутри пакетика?”

Цзинь Лу стоял позади них и терпеливо ждал. Сначала она посмотрела за спину Чжао Цзе, затем на колонны сбоку, и наконец ее взгляд упал на Вэй Ло. Пока она смотрела, на ее лице появилось странное выражение. Она внимательно посмотрела на юбку Вэй Ло и наконец поняла, что видит. Ее лицо внезапно застыло, прежде чем проявилась нервозность. Она на время забыла о правилах и в панике закричала: «Мисс!”

Для женщины не было ничего странного в том, что у нее начались месячные и кровь просочилась сквозь одежду. Однако сейчас они находились в общественном месте. Было бы слишком неловко, если бы посторонние увидели! Это был первый урок у вэй Ло, поэтому она ничего не заметила. Кроме того, в прошлой жизни у нее начались месячные только в четырнадцать лет. Поскольку все началось годом раньше, она, естественно, была застигнута врасплох.

Вэй Ло в данный момент пытался выяснить, какие специи были внутри пакетика. Услышав крик Цзинь Лу, она обернулась и спросила:”

Большая проблема! Чрезвычайно большая проблема! Цзинь Лу не знал, видел ли его кто-нибудь еще по дороге сюда. Цзинь Лу тщательно все обдумал. Кроме Чжао Цзе и настоятеля цин вана, они больше никого не встретили после того, как покинули комнату. Настоятель Цин Ван, вероятно, ничего не видел. Что же касается Чжао Цзе… выражение его лица казалось спокойным и естественным. Наверное, он ничего не видел, верно?

Думая об этом таким образом, Цзинь Лу вздохнул с облегчением. Прежде чем Его Высочество Принц Цзин и другие люди заметят, она должна была поспешить с возвращением Мисс в ее комнату!

Цзинь Лу вышел вперед, быстро придумал причину и смущенно сказал: “этот слуга вдруг вспомнил, что я забыл кое-что принести. Мисс, не могли бы вы проводить меня обратно?”

Вэй Ло моргнул и подсознательно спросил: «Что за штука?”

Цзинь Лу не нашелся, что ответить. После того, как она некоторое время заикалась, она наконец сказала с красным лицом: “очень важная вещь!”

О. Поскольку Цзинь Лу сказал это именно так, Вэй Ло неохотно согласился. Она протянула пакетик обратно Чжао Цзе. Перед уходом она не забыла сказать ему: «в этой сумке сандаловое дерево и даурианская Анжелика. Я не узнаю других специй. Если старший брат захочет знать, я попрошу тетю Хан, когда вернусь домой.-Прежде чем она успела попрощаться, Цзинь Лу поторопил ее уйти, и они направились в ее комнату.

Цзинь Лу боялась, что другие люди увидят кровь на юбке Вэй Ло, поэтому она намеренно шла позади нее все это время, чтобы блокировать видимость других людей.

Чжао Цзе долго стоял внизу на веранде. Он держал пакетик и смотрел на спину Вэй Ло, которая постепенно удалялась все дальше и дальше. Его темные глаза были глубокими, а выражение лица-непостижимым.

Конечно, она не узнает этот пакетик. Это был его пакетик.

Он перестал смотреть. Его губы медленно изогнулись в слабой улыбке. Он родился с длинными бровями и имел красивую внешность. Обычно выражение его лица было холодным. Даже когда он смеялся, другие люди чувствовали исходящую от него ауру подавленности. Но в данный момент его смех был радостным. Его глаза Феникса были нежными, его улыбка была веселой, и он выглядел особенно красивым.

——–

В задней части храма, в комнате для гостей.

Вэй Ло был необъяснимо возвращен сюда Цзинь Лу. Стоя в своей комнате, она спросила: «Цзинь Лу, что ты забыл принести?”

Цзинь Лу вошла во внутреннюю комнату и достала из сумки комплект чистой одежды. Вскоре после этого она вышла из внутренней комнаты, убрала нервный взгляд, улыбнулась и указала Вэй Ло: “Мисс, посмотрите на заднюю часть вашей юбки.”

Вэй Ло нахмурила брови. О чем думал Цзинь Лу? Вэй Ло повернула голову и через мгновение увидела уже засохшую кровь. Ее маленькое личико на мгновение застыло, прежде чем она наконец поняла, почему Цзинь Лу поспешил вернуть ее обратно. Значит, у нее начались месячные! Неудивительно, что ее тело весь день болело и слабело.

После того, как она поняла, она не могла не думать. Чжао Цзе тоже был там. Неужели Чжао Цзе тоже видел? Будет ли он смеяться над ней? Разве в прошлой жизни у нее не начались месячные, когда ей было четырнадцать?

Увидев несчастное выражение лица Вэй Ло, Цзинь Лу быстро догадался, о чем она думает, и поспешил успокоить ее: “Его Высочество Принц Цзин, вероятно, не видел. Этот слуга только что проверил выражение его лица. Выражение его лица было очень естественным, без малейшей странности.”

Сказав это, она привела Вэй Ло во внутреннюю комнату и развернула лунно-белое и бледно-желтое одеяние. Помогая Вэй Ло переодеться, она взволнованно вздохнула: “мисс уже выросла. Ты уже взрослая.”

Глава: 065.2 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника, мью.
Услышав, что Чжао Цзе ничего не видит, лицо Вэй Ло слегка прояснилось, а сердце успокоилось. В отличие от Цзинь Лу, она не испытывала никаких эмоций по поводу месячных.

Она уже испытывала это раньше и не чувствовала необходимости в эмоциях. У женщины месячные будут каждый месяц. Это означало, что она выросла и может иметь детей. К счастью, сегодня утром Цзинь Лу на всякий случай захватил с собой хлопчатобумажную ткань. Теперь она будет использована с пользой. Цзинь Лу достал хлопчатобумажную ткань и показал ей, как ею пользоваться. Она уже использовала этот предмет в своей прошлой жизни, поэтому, естественно, она очень быстро научилась использовать его снова.

После того, как все было приведено в порядок, Вэй Ло, наконец, пришла в главный зал.

В главном зале мать и дочь стояли на коленях перед величественной и внушающей благоговейный трепет статуей Будды. Они тихо просили благословения Будды. Вэй Ло посмотрел направо и налево. Она не видела Лян ю Жуна. Она неизбежно почувствовала некоторое беспокойство и нахмурила брови.

Лян Юй Жун не вернулась в свою комнату, и ее не было в главном зале. Куда же она пошла?

На самом деле она никуда не уходила. Лян Юй Жун зашел в меньший зал, чтобы послушать лекцию монаха о буддийских писаниях. Вэй Ло просто слишком нервничал. Лян Юй Жун почти никогда раньше не разговаривал с Вэй Чан Инем. Она не могла влюбиться в него за один день, верно?

Лян Юй Жун стоял на коленях на молитвенном коврике. Лекция монаха о трудных для понимания буддийских писаниях все еще звучала у нее в ушах. Слушая, она становилась все сонливее и сонливее. Раньше ей нечего было делать, поэтому она пришла сюда с толпой. Теперь она хотела уйти, но чувствовала себя немного неловко. Она повернула голову, чтобы посмотреть на Вэй Чан Иня в его инвалидном кресле, и увидела только, что его взгляд был умиротворенным. Они были на одном месте, но он умел быть спокойным и элегантным. Он серьезно слушал, как аббат без малейшего нетерпения говорит о классических писаниях.

Лян Юй Жун могла только отвести взгляд, благочестиво откинуться на спинку кресла, скопировать его спокойный вид и перестать озираться по сторонам.

Однако она все еще не могла понять его душевного состояния. Стоя на коленях, она постепенно засыпала. Она покачала головой и чуть не заснула.

Когда она уже собиралась заснуть, перед ней появилась тонкая рука. На ладони лежал кусочек солодового леденца. От неожиданности у нее мгновенно прояснилась голова. Она посмотрела туда и увидела Вэй Чан Иня. На его лице появилась легкая улыбка. Вручая ей конфету, он не нуждался в объяснениях.

Она не была застенчивой. Она взяла конфету и положила ее в рот. Сахар растаял, и сладость, наполнившая ее рот, уменьшила сонливость. Она послушно продолжала стоять на коленях, пока, сама того не зная, не съела конфету. Через некоторое время она повернула голову и посмотрела на Вэй Чан Иня. Ее темные прозрачные глаза моргнули, глядя на него. Этот взгляд явно спрашивал: «у тебя есть еще?”

Вэй Чан Инь слабо улыбнулся, сунул руку в рукав, украшенный вышитым золотой нитью узором из восьми сокровищ, достал пакетик с конфетами, завернутыми в промасленную бумагу, и протянул ей. Он не был против сладкого и иногда брал с собой несколько конфет. Когда он чувствовал нетерпение или раздражение, он съедал конфету, чтобы успокоиться. Видя, что девушка не успокоилась, он достал конфету, чтобы успокоить ее. Он не ожидал, что это будет так эффективно.

После того как она съела солодовую конфету, Лян Юй Жун действительно перестала дремать и оглядываться по сторонам. По счастливой случайности, монах закончил свою лекцию как раз тогда, когда она закончила с пакетом конфет.

Выйдя из маленького зала, Лян Юй Жун догнал деревянную инвалидную коляску “ » старший брат Чан Инь!”

Услышав ее голос, Вэй Чан Инь указал слуге, чтобы тот перестал толкать коляску.

Она остановилась рядом с ним и вернула ему сумку. Ее глаза исказились, и она с улыбкой спросила его: «я съела все твои конфеты. В следующий раз, когда мы встретимся, я тоже дам тебе конфет. Какие конфеты вы любите? Солодовый леденец?”

На красивом и ученом лице Вэй Чан Иня появилась улыбка: «все прекрасно.”

Все в порядке? Значит, у него не было никаких предпочтений в выборе конфет, которые она покупала? У нее был острый интерес к этой области, и она быстро что-то придумала: “я знаю, что у Ба Чжэня есть действительно вкусные молочные конфеты с фруктовой начинкой. Он сладкий, но не жирный. Ты хочешь попробовать это? Я куплю его тебе в качестве компенсации, хорошо?”

(Т/н: ниже приведено изображение этой конфеты.)

С этими словами один за другим прихожане покинули зал. Если они останутся здесь, то преградят путь другим людям. Она очень естественно встала позади Вэй Чан Иня и начала толкать его инвалидное кресло вперед.

Эта сцена была очень знакомой. Ей вдруг вспомнилась похожая сцена из ее детства. В тот день шел снег. Он сидел один под кипарисом, и на его голову падал белый, как пудра, снег. Она подошла к нему и хотела помочь толкнуть коляску. К сожалению, она была слишком слаба и не могла надавить на него даже после многих попыток. А теперь она повзрослела. Хотя толкать ее будет очень трудно, она сможет сделать это сейчас.

Вэй Чан Инь попытался остановить ее: «ты не сможешь толкать инвалидное кресло. Пусть это сделает слуга.”

Лян Юй Жун медленно подтолкнул его вперед. Она покачала головой и сказала: “Ты не тяжелый. Это не будет напрягать, чтобы подтолкнуть вас.”

Вэй Чан Ин замолчал и больше ничего не сказал.

После того, как они прошли некоторое время, главный зал был перед ними. Он не ответил на ее предыдущий вопрос, поэтому она снова спросила “ » старший брат Чан Инь, я куплю тебе конфеты у Ба Чжэня, хорошо?”

— Он усмехнулся. На этот раз он кивнул:”

Тогда мы согласились. Лян Юй Жун сказал: «Я куплю его в другой раз, я попрошу а Ло передать его вам.- Она задумалась и почувствовала себя не в своей тарелке, — я не знаю, будет ли а Ло тайно есть его…”

Автору есть что сказать:

После многих дней отсутствия сообщений Чжао Цзе написал что-то на своем Weibo. (T/ N: китайский эквивалент Twitter)

Принц Цзин Чжао Цзе: цветок, который я растил много лет. Наконец-то я могу его сорвать.

Наследник принца ру Яна, Ли Сун: ???

Чжао Цзе Ли Сун: достаточно ли зажила твоя рука, чтобы ты мог писать на Weibo?

Ли Сун Чжао Цзе: Нет,я использую свое лицо, чтобы печатать.

Дом Чжэнь Гао дань Ян: какой цветок? Я помню, что старшая Кузина Цзин любит только орхидеи.

Императрица Чэнь: хватит срывать цветы. Поторопись найти мне невестку! Это самое главное!

Чжу Гэн: я думаю, что знаю, что он имел в виду…

Императрица Чэнь Чжу Гэн: Скажи мне!

Чжу Гэн императрице Чэнь: это долгая история…

Прежде чем Чжу Гэн закончил писать, он обнаружил, что больше не может комментировать. Чжао Цзе внес его в черный список.

——–

Когда Вэй Ло вернулась домой и увидела Weibo Чжао Цзе, она молча нажала кнопку like, не зная, что цветок был ее.

Автор: (▔ ▔)