Глава 78

Глава: 078.1 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника, мью.
Ли Сян подсознательно спрятала руку в рукав и крепче сжала его.

Она никого не видела в комнате, когда вошла, но теперь они все появились. Нетрудно было догадаться, что это была ловушка. Она стиснула зубы и посмотрела на Вэй Ло, который сидел рядом с Чжао люли. Руки Вэй Ло были заложены за спину, а улыбающиеся розовые губы, казалось, смеялись над ней.

Она не должна была возвращаться… неважно, сколько сомнений было в ее сердце, она не должна была возвращаться!

В этот момент было уже слишком поздно думать об этом. Служанка за спиной Чжао люли отнесла императрице Чэнь шкатулку розового дерева с цветком сливы и пробормотала: «Ваше Величество, на заколке принцессы не хватает бабочки…”

Императрица Чэнь посмотрела вниз, чтобы увидеть ситуацию внутри коробки.

Императрица Чэнь первоначально разговаривала с Гао дан Яном в зале Чжао Ян, когда Чжао люли внезапно сказала, что ее не устраивает незначительная деталь для золотой заколки для волос бабочки, и приставала к ней, чтобы она пришла сюда посмотреть. У нее не было другого выбора, кроме как сопровождать Чжао люля сюда. Неожиданно она увидела эту сцену, когда пришла сюда. Императрица Чэнь не была дурой. Она знала, что ее дочь намеренно солгала, чтобы заставить ее прийти сюда, но она не открыла этого. У ее дочери должна быть причина для этого. Она воспользовалась ситуацией, чтобы посмотреть на Ли Сян и посмотреть, что она скажет.

Понимая, что ей не спастись от этого несчастья, Ли Сян поспешно опустилась на колени и раскрыла ладонь, чтобы показать Золотую Бабочку внутри. Она старалась не брать на себя ответственность за свои действия. Боясь признать свою ошибку, она сказала: «Цзюму (жена дяди по материнской линии), пожалуйста, успокойся… я увидела, как красива эта заколка, и не смогла удержаться, чтобы не поиграть с ней. Я не ожидал, что он окажется таким хрупким. Я только легонько прикоснулся к нему и бабочка упала…”

Затем она подняла свое маленькое, белое нефритовое личико и беспомощно сказала: “Я знаю, что это заколка для волос старшей кузины люли и имеет исключительное значение. Это полностью моя вина, что я слишком люблю играть… где была сделана заколка для волос старшего кузена? Ничего, если я компенсирую тебе то же самое?”

Она намеренно назвала императрицу Чэнь цзюму и Чжао люли старшими кузинами, чтобы императрица Чэнь могла лишь слегка наказать ее за старшую принцессу Гао Ян. Но она думала слишком просто. Императрица Чэнь горячо любила Чжао люля. Как она могла допустить, чтобы кто-то действовал против нее? Лицо императрицы Чэнь сразу же стало суровым и безжалостно сказало: “поскольку вы знаете, что эта заколка имеет исключительное значение, как вы сможете компенсировать ее такой же заколкой? Как обычно учит вас Чжао Сюань? Как ты думаешь, это нормально-небрежно прикасаться к чужим вещам?”

(Т / н: на всякий случай, если это было слишком давно, старшую принцессу Гао Ян зовут Чжао Сюань.)

Ли Сян поджала губы, и в ее глазах отразилось унижение. Она не ожидала, что императрица Чэнь будет ругать ее и даже ее мать в присутствии стольких людей…

Императрица Чэнь и старшая принцесса Гао Ян никогда не ладили, поэтому императрица Чэнь никогда не была близка со своими двумя детьми, Ли Сян и Ли Сун. Кроме того, наследник принца ру Яна был прихвостнем Чжао Чжана. Отношения императрицы Чэнь с семьей принца ру Яна становились все хуже и хуже.

До того, как императрица Чэнь вышла замуж за императора Чон Чжэня, старшая принцесса Гао Ян не одобряла, что ее старший брат женился на ней. Они втайне очень соперничали друг с другом. В течение последних лет они только медленно останавливались После того, как становились старше. Императрица Чэнь всегда недолюбливала старшую принцессу Гао Ян. Теперь Ли Сян приземлилась ей на руку, сломав шпильку Чжао люли. Как она могла быть такой любезной?

Ли Сян прикусила нижнюю губу, подняла глаза и сказала: Это не связано с моей матерью. Цзюму, пожалуйста, не вини в этом мою мать… — затем она посмотрела на Чжао люли и несколько раз обдумала свои слова, прежде чем сказать: — старшая Кузина люли, это была моя вина. Я сломала твою шпильку. Пожалуйста, будьте великодушны, как мой начальник. Не веди себя как я и не суетись из-за этого.”

Говоря это, Ли Сян сжала кулак, который был у нее в рукаве. Она всегда занимала высокое положение и вела себя властно по отношению к окружающим. Ей никогда не приходилось унижаться и молить о пощаде.

И она сделала это на глазах у вэй Ло!

Ей не нужно было смотреть, чтобы узнать выражение лица Вэй Ло.

Если бы ей не пришлось умолять императрицу Чэнь простить ее, она бы никогда не опустила голову перед Вэй Ло.

Чем больше она думала об этом, тем больше злилась Ли Сян. Должно быть, все было подстроено Вэй Ло. Она намеренно заманила ее сюда, чтобы ее легко было поймать. Она была поистине презренной и бесстыдной…

Чжао люли не сказала, простила она ее или нет. Она взяла шпильку, которую передал ей Юн Цзы, поднесла ее поближе, чтобы посмотреть, втянула губы и очень сожалеюще сказала: Это определенно не может быть исправлено… мне очень нравится эта заколка для волос…”

Ли Сян еще крепче сжала губы.

Сбоку Гао дань Ян, естественно, тоже увидел поднятую шпильку. Она удивленно вскрикнула и указала на то место, где была отломана бабочка. “Не похоже, чтобы он отломился при падении. Скорее похоже, что кто-то его оторвал…”

Услышав это, императрица Чэнь пристально посмотрела на Ли Сяна.

Ли Сян поспешно опустила голову и стала защищаться. “Я не стану скрывать это от джиуму . Я не очень хорошо держал его раньше и случайно ударил им о зеркало. Вот как он сломался. У меня определенно не было намерения портить вещи старшей кузины люли.”

Императрица Чэнь хранила молчание, прежде чем медленно спросить: «это действительно было не намеренно? Эта императрица помнит, что ты не любишь играть с люли. Почему ты вдруг заинтересовался ее вещами? Если бы вы только хотели посмотреть, люли показала бы вам его. Зачем ты тайком пришел сюда посмотреть?”

В этих словах была нескрываемая ирония. Критика была направлена в ее адрес. Все здесь знали, что она была близка с Чжао Линь Лан и холодна с Чжао люли. А теперь она что-то сделала со своими вещами. Даже если бы это было непреднамеренно, она не смогла бы дать убедительное объяснение в целях самообороны. Кроме того, она сделала это намеренно. Даже если бы у нее был такой же длинный рот, как и ее тело, она не смогла бы защитить свою невиновность.

Ли Сян сжала зубы. Как раз когда она хотела сказать больше, она услышала, как императрица Чэнь медленно произнесла: Твоя мать приедет во дворец. Так как она плохо воспитала своего ребенка, то эта императрица научит тебя, как должна вести себя девушка твоего положения перед ней.”

Ошеломленный Ли Сян поднял голову. Она почувствовала, что та крайне недоверчива.

Позвать ее мать во дворец и наказать ее в присутствии матери. Не было ли это намеренным ущербом их репутации?

Она открыла рот: «Ваше Величество … ”

Однако императрица Чэнь не дала ей больше возможности опровергнуть это. Императрица Чэнь развернулась и вышла из задней части зала, не сказав, хочет ли она, чтобы она продолжала стоять на коленях или может встать. Чжао люли и Гао дань Ян последовали за императрицей Чэнь, чтобы тоже уйти. Вэй Ло был позади них.

Ли Сян поднял голову и с ненавистью посмотрел на Вэй Ло.

Вэй Ло подняла глаза и посмотрела на нее. В ее глазах мелькнула едва заметная улыбка. Она подошла ближе, затем наклонилась и тихо сказала: “Ли Сян, ты умеешь писать глупо глупо?”

Ли Сян сжала зубы и ничего не сказала.

Вэй Ло слабо улыбнулся и продолжил: “Сначала я не знал. Но увидев тебя сегодня, я вдруг все поняла.”

Затем, не обращая внимания на пристальный взгляд ли Сяна, она догнала люли и ушла вместе с ней.

Ли Сян посмотрел на ее удаляющуюся фигуру. Ногти глубоко впились в кожу, но она не чувствовала ни малейшей боли.

Глава: 078.2 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника, мью.
Час спустя во дворец из резиденции принца ру Яна прибыл старший принц Гао Ян Чжан.

С грациозной осанкой старшая принцесса Гао Ян вошла в зал Чжао Яна. На ней был халат медового цвета, верхняя одежда, украшенная цветами сливы, орхидеями, хризантемами и бамбуком, и светло-зеленая юбка.

Прежде чем прийти сюда, она услышала, что императрица Чэнь ищет ее, но не знала причины. Как только она вошла в зал, она увидела императрицу Чэнь, а несколькими шагами ниже нее, с опущенной головой, стояла Ли Сян. Ее лицо тут же напряглось. Она была озабочена, когда сначала отдала честь, а затем выпрямилась и спросила: “Что Сян — Эр сделала, чтобы расстроить старшую невестку до такой степени, что специально пригласила меня в это место?”

Старшая принцесса Гао Ян очень любила свою дочь. Видя, как Ли Сян жалко стоит там без стула, ее сердце неизбежно почувствовало себя плохо. Поэтому тон ее голоса был слегка кисловатым, когда она задала свой вопрос.

Императрица Чэнь взяла с квадратного стола белую нефритовую чашку с рисунком гибискуса, наклонила голову, чтобы сделать глоток чая э Мэй Мао фэн, и неторопливо сказала: “конечно, была причина, по которой я позвала тебя сюда. Если бы не было ничего важного, ты, вероятно, не захотел бы сделать даже один шаг в мой дворец Цин Си.”

(T / N: Ниже приведена фотография чая e mei mao feng.)

Старшая принцесса Гао Ян была подавлена ее словами.

Императрица Чэнь едва заметно взглянула на нее и позволила ей сесть на стул розового дерева. — Мама Цю, принеси заколку, которую люли использовала для церемонии заколки волос. Пусть старшая принцесса посмотрит на него.”

Мама Цю издала звук подтверждения. Вскоре после этого она принесла Чжао Сюаню на подносе сломанную на две части шпильку для волос.

Чжао Сюань взглянул на него. — Почему старшая невестка хочет, чтобы я посмотрела на это?”

Императрица Чэнь не ответила на ее вопрос. — Не может ли быть так, что старшая принцесса обычно сокращает расходы своих детей? До такой степени, что у вашей дочери нет даже одной презентабельной шпильки для волос? Сегодня Ли Сян увидела шпильку люли, а потом тайком достала ее, чтобы посмотреть. Я не буду упоминать о том, как он выглядел. Но она не только посмотрела, но и сломала его.”

После паузы, увидев, что лицо старшей принцессы Гао Ян стало уродливым, она продолжила: “Если бы это была обычная заколка для волос, эта императрица сочла бы ниже своего достоинства суетиться из-за нее. Но мой сын подарил эту заколку люли, и она была использована для церемонии ее совершеннолетия. Она имеет исключительное значение. Как могла эта императрица не чувствовать себя расстроенной?”

Услышав эти слова, Чжао Сюань успокоился. Подумав, она спросила: «где была сделана эта заколка? Я попрошу кого-нибудь сделать еще один для люли. Почему старшая невестка так злится? Сян-Эр сделал это не нарочно. Не пугай ее.”

— Неужели старшая принцесса все еще не понимает, что имеет в виду эта императрица?- Императрица Чэнь поставила чашу из белого нефрита на стол. Она стала более суровой, и ее голос был суровым, когда она сказала: “Может ли оплата шпильки решить проблему? Она осмелилась небрежно взять что-то, что принцесса использовала для церемонии заколки волос. Что значат для нее установленные правила? Бесполезные или пустые слова? Неужели она стала такой же темпераментной, как сегодня, потому что ты никогда не учил ее этим правилам?”

Сделав ей выговор перед дворцовыми служанками Чжао Ян Холла, Чжао Сюань внезапно почувствовала, что потеряла лицо. Она вцепилась в кресло и сказала: «старшая невестка…”

Посмотрев на нее мгновение, императрица Чэнь отвела взгляд и легко сказала “ » независимо от того, сделала ли она это намеренно или нет, понимание правил Ли Сян должно быть должным образом обучено. Случайно у меня есть книга под названием «Нэй Сюнь«. Мама Цю прочитает ее для нее, чтобы она прочла. Когда Ли Сян прочитает всю книгу, она сможет покинуть зал Чжао Яна.”

Услышав эти слова, Ли Сян недоверчиво поднял голову.

В этой книге было двадцать страниц. Если ей придется читать его, она может даже не закончить до завтрашнего утра!

Старшая принцесса Гао Ян, вероятно, тоже знала об этом. Хотя она не была довольна этим результатом, Ли Сян была той, кто сделал что-то неправильно первой. — Старшая невестка, пожалуйста, будьте великодушны. Сян-Эр все еще ребенок. Не опускайся до ее уровня…”

Однако императрица Чэнь никак не отреагировала на ее слова. Она склонила голову к маме Цю, — читай.”

Мама Цю открыла первую страницу «Нэй Сюня “и повиновалась, прочитав вслух:» тихо и чисто. Неторопливо и беззаботно. Достойно и искренне. Добродетели, которыми должна обладать женщина, таковы…”

Хотя императрица Чэнь обычно выглядела дружелюбной и вежливой, в ее костях все еще горел огонь. В конце концов, она была кем-то, кто побывал на полях сражений. Даже если она удалилась на покой и укоротила крылья, когда-то она была орлом, парящим в небесах.

Она никогда не забудет, как Ли Сян и Чжао Линь Лан издевались над люли, когда они были детьми. Когда люли той зимой упала в озеро, она чуть не лишилась жизни. Хотя на первый взгляд это была вина седьмого принца, ее сердце знало, что Чжао Линь Лан и Ли Сян определенно связаны с этим инцидентом.

К счастью, с люли все было в порядке. Иначе она не остановилась бы, пока не привлекла бы их к ответственности.

В течение последних нескольких лет она только казалась дружелюбной, потому что они не совершили никакого преступления в области, которая была под ее контролем. Сегодня мысли ли Сяна путались. Она действительно совершила преступление у себя на глазах. Как она могла так легко отпустить ее?

Пока мама Цю медленно читала книгу, Ли Сян и старшая принцесса Гао Ян выглядели не очень хорошо.

Ли Сян не мог вспомнить ничего из того, что читала мама Цю. У нее не было ни малейшего впечатления даже сразу после того, как мама Цю закончила читать раздел.

Императрица Чэнь больше не оставалась здесь: «эта императрица возвращается на покой. Ли Сян останется здесь, чтобы учиться. Как только она закончит читать, прикажите людям сообщить мне. В любое время мама Цю придет сюда, чтобы расспросить ее. Затем она посмотрела на старшую принцессу Гао Ян. — Старшая принцесса хочет поговорить с этой императрицей в теплой комнате или останется здесь, чтобы подождать?”

Чжао Сюань подавила свой гнев и холодно сказала: «Спасибо тебе, старшая невестка, за твои добрые намерения. Я останусь здесь, чтобы сопровождать Сян-эра .”

Императрица Чэнь кивнула и не стала ее принуждать. Она посмотрела на Ли Сян, а затем сказала: “Не вини эту императрицу за то, что она была слишком груба. Ли Сяню почти тринадцать. Скоро она выйдет замуж. Если она будет плохо себя вести, то после замужества ей придется терпеть обиды от свекрови. Эта императрица думает только о своем будущем.”

Чжао Сюань немедленно наполнилась гневом, но ей все же пришлось подняться со стула и неохотно сказать: “старшая невестка права. Я буду должным образом дисциплинировать Сян-эра .”

Императрица Чэнь сказала: «Эн.- Потом она ушла в теплую комнату.

——–

Внутри Зала Чэнь Хуа.

Вэй Ло не сразу отправился домой. Люли искренне попросила ее остаться и составить ей компанию.

Поскольку у нее не было никаких срочных дел и она была не в хорошем настроении, было бы неплохо остаться здесь на некоторое время. Чжао люли, казалось, все еще был сделан в Ян Чжэне. День почти закончился, но он все еще не появлялся. Чем именно он был занят?

(Т / н: Если вы разочарованы тем, что наказание Ли Сян было слишком незначительным, то важная часть ее наказания заключается не в том, что она должна не спать всю ночь, чтобы запомнить книгу. Дело в том, что она публично стыдит свою мать за то, что она не смогла правильно воспитать свою дочь, и наносит ущерб репутации своей семьи, что затруднит ее родителям организовать для нее хороший брак.)

Глава: 078.3 из 171

Этот перевод принадлежит Фуюнеко. Пожалуйста, прочтите из первоисточника, мью.
Солнце зашло за западный горизонт, и вскоре наступила ночь.

Чжао люли и Вэй Ло ужинали вместе. Они сидели за круглым столом из железного дерева с мраморным центром. Перед ними была Дворцовая трапеза. Вэй Ло допил чашку медленно тушеных красных фиников, кокосовое молоко и отвар из снежных моллюсков. Увидев, что тарелка супа перед Чжао люли даже не тронута, она протянула руку и помахала ею перед собой. — Люли, о чем ты думаешь? Если вы не начнете есть, тарелки остынут к тому времени, как вы начнете.”

Чжао люли внезапно пришла в себя. Она выглядела озабоченной своими мыслями, когда взяла белую нефритовую ложку, зачерпнула ложку отвара снежных моллюсков и медленно положила ее в рот.

Вэй Ло тихо вздохнула в своем сердце. Это было не то, во что она должна вмешиваться. Она могла только притвориться, что ничего не знает.

Но эта Дворцовая еда была довольно хороша… она взяла кусок пирога с османтусом и корнем лотоса и откусила кусочек. Он был сладким и липким. Она уже съела три из них. Как раз когда она собиралась съесть четвертый кусок, на круглый стол упала тень. Когда она подняла глаза, то увидела Ян Чжэня, стоящего за дверью в черной мантии. Его темные глаза смотрели на Чжао люля.

(Т/н: ниже приведено изображение торта из корня османтуса и лотоса.)

Чжао люли, вероятно, тоже видел его тень. Но ее сердце злилось на него. Она сосредоточилась на том, чтобы взять кусочек изумрудного рулета из трех ингредиентов и запихнуть его целиком в рот, пока ее щеки не раздулись. Она целиком посвятила себя еде и отказывалась смотреть на него.

(Т/н: ниже приведено изображение трехкомпонентных изумрудных булочек.)

Ян Чжэнь был телохранителем. Он не мог войти в комнату без ее разрешения. Он мог только стоять за дверью. Он посмотрел на Чжао люля и хрипло крикнул: «Ваше Высочество…”

Много времени спустя Чжао люли наконец подняла голову и посмотрела на него. Ее маленькое личико было напряжено, когда она сухо спросила:”

Ян Чжэнь обычно был сдержан и не умел ничего объяснять. Отвечая на вопрос Чжао люля, он только ответил: “выйди и прогуляйся со мной.”

Чжао люли взяла свои серебряные палочки для еды и ткнула в миндальный сыр перед собой. “Если старший брат Ян Чжэнь не скажет мне, куда он хочет пойти, я не пойду.”

Она все еще злилась на него за то, что он не появлялся целый день.

Ян Чжэнь посмотрел на нее. Сумерки освещали его высокую одинокую фигуру, когда он стоял за дверью. Казалось, он не знал, что делать дальше.

Вэй Ло не хотел вмешиваться в их дела. Она молча опустила голову и продолжила есть.

Много времени спустя Ян Чжэн наконец уступил. — Сегодня День Рождения Вашего Высочества. Я приготовил тебе подарок.”

Глаза Чжао люля заблестели. Она посмотрела на него снизу вверх. Ее недавнее несчастье было полностью сметено. — Неужели? Что ты мне даешь?”

Холодное лицо Ян Чжэня слегка улыбнулось. Его тонкие губы были слегка искривлены.- Ваше Высочество, следуйте за мной.”

Кроме доверенных служанок люли, в комнате никого не было. Один из них был юн Цзы, а другой-Юн Шу. Они оба знали о ее отношениях с Ян Чжэнем, но она тайно приказала им никогда не упоминать об этом в присутствии императрицы Чэнь.

Чжао люли был очень тронут. Она наклонила голову и посмотрела на Вэй Ло:…”

Значит, она все еще помнит ее.

Вэй Ло задумчиво произнес: Ее длинные веерообразные ресницы затрепетали. Через некоторое время она сказала: “ты можешь идти… я сделаю вид, что ничего не знаю.”

Услышав ее слова, Чжао люли отбросила свои тревоги и с благодарностью сказала: “Тогда я ненадолго уйду. Когда ты закончишь обедать, я попрошу старшего брата привести тебя обратно.”

Услышав это, Вэй Ло остановился, чтобы взять еду. Прежде чем она успела сказать “не нужно”, Чжао люли уже ушел вместе с Ян Чжэнем.

Она поджала нижнюю губу. У нее внезапно пропал аппетит.

Она обхватила руками щеки и погрузилась в размышления.

Ян Чжэнь сопровождал Чжао люли так долго и всегда был внимателен к ее нуждам. В конце концов Чжао люли влюбилась в Ян Чжэня. Хотя Чжао Цзе не всегда составлял ей компанию, он всегда был внимателен и внимателен к ней. Тогда, что она чувствовала к Чжао Цзе?

——-

После того, как она закончила ужин, видя, что люли все еще не вернулась, Вэй Ло хотела пойти на задний двор, чтобы найти ее, а также прогуляться, чтобы помочь ей пищеварению.

За домом Чэнь Хуа был большой сад. Со всех сторон сада росли яблони-крабы. Каждое дерево было близко к сезону цветения, и весь сад был сильно благоухающим. Днем розовые цветы были великолепны и очаровательны. После того, как цветы закончат цвести, на них появятся ярко-красные, хрустящие и сладкие крабовые яблоки. Они были любимыми У Чжао люли.

Хотя это был сезон цветения, к сожалению, был вечер. Вэй Ло не мог ясно разглядеть цветы. Она видела только туманную Луну и редкие яркие звезды.

Вэй Ло не позволяла дворцовым служанкам следовать за ней, пока она медленно шла по вымощенной известняком дорожке. Не успела она отойти далеко, как увидела двух человек, стоящих под ближайшей яблоней. Это были Ян Чжэнь и Чжао люли.

Она остановилась. Было бы нехорошо беспокоить их. Только она собралась повернуться, чтобы уйти, как увидела, что Ян Чжэнь достает и открывает матерчатую сумку. Внезапно стало светло. Бесчисленный поток светлячков, стремящихся быть первыми и боящихся быть последними, вылетел из мешка. Они принесли желтые вспышки света, которые осветили этот кусочек мира.

Светлячки летали повсюду. Свет исходил от двух людей и медленно распространялся, освещая близлежащие цветы крабовых яблок и ночное небо. Казалось, что с неба падают сверкающие и сияющие звезды.

Перед Вэй Ло пролетел Светлячок, покружился вокруг ее головы и улетел, легкий, как перышко.

Она посмотрела на двух стоящих рядом людей. Эта сцена также ошеломила Чжао люля. После долгого безучастного взгляда она наконец пришла в себя и спросила Ян Чжэня: “неужели старший брат Ян Чжэнь исчез на целый день, чтобы я могла это увидеть?”

Ян Чжэнь кивнул и спросил: “Тебе нравится?”

— Например! Она кивнула без малейшего колебания. Она наклонила голову и посмотрела на светлячков, которые улетали все дальше и дальше. В ее глазах отражались мириады огоньков. “Действительно милый…”

Было несколько светлячков, которые не улетели, а летали вокруг них кругами.

Ян Чжэнь несколько раз поднимал руку, но в конце концов опустил ее. Он медленно и серьезно сказал: «достаточно того, что Вашему Высочеству это нравится.”

Чжао люли улыбалась в ее глазах. Под крабовым деревом она отвернулась от светлячков и заложила руки за спину. — Старший брат Ян Чжэнь, наклонись немного. Я хочу тебе кое-что сказать.”

Ян Чжэнь наклонился: «что хочет сказать Ваше Высочество?”

Но она ничего не сказала. Вместо этого она сказала: “наклонитесь еще ниже.”

Ян Чжэнь наклонился еще ближе.

Она не успокоилась, пока его голова не оказалась рядом с ней, а уши-прямо перед ней.

Чжа люли слегка прикрыла глаза и изогнула их в улыбке. Она посмотрела на молчаливого мужчину перед собой, от его красивых бровей до холодных губ. В конце концов она встала на цыпочки и без предупреждения поцеловала его в губы.

Ян Чжэнь внезапно напрягся.

Мягкие губы быстро и легко прижались к его губам. Если бы он не почувствовал ее слабый остаточный запах, то подумал бы, что это была его галлюцинация.

Он медленно выпрямился и посмотрел на искренне улыбающуюся девочку. Ее улыбка была похожа на улыбку котенка, который только что успешно украл молоко. Она явно переступила границы дозволенного, но ей, похоже, было все равно. Она захлопала ресницами и сказала: “старший брат Ян Чжэнь никогда ничего не говорит. В твоем сердце скрыто многое, но ты никогда не говоришь об этом вслух. Но ничего страшного, если ты ничего не скажешь. Просто позволь мне сказать … — она слегка смутилась и поджала губы. Много позже, покраснев, она сказала: «Поцелуй меня.”

Ян Чжэнь изумленно уставился на нее.

Через некоторое время он, наконец, не смог устоять. Он наклонился, обнял ее за мягкую талию и прижал к яблоне. Его тонкие губы прижались к ее сладким, нежным, розовым губам. Они были трогательно переплетены.

——–

Невдалеке, после того как Вэй Ло только что увидела эту сцену, чья-то рука прикрыла ей глаза.

В то же время знакомый голос произнес:”

Вэй Ло, “…”

Ее зрение было заблокировано, и осталась только темнота, так что тепло от прикосновения мужчины было еще более отчетливым. Не привыкшая к этому чувству, она боролась. Но Чжао Цзе другой рукой обнял ее за талию, и его подбородок оказался в изгибе между ее плечом и шеей. Она почувствовала его теплое дыхание на своей шее, когда он сказал: «Ах Ло, я тоже хочу поцеловать тебя.”

Вэй Ло перестала сопротивляться, поджала губы и сказала:”

Сегодня он уже целовал ее за перегородкой, и Ее Величество почти обнаружила их. Она даже не рассчиталась с ним за эту потерю. Теперь он хотел поцеловать ее на глазах у люли и Ян Чжэня. Она ни за что не согласится!

Это было неподходящее место для разговора. Чжао Цзе взял ее за руку и вывел из этого места под пышно цветущую яблоню

Листва здесь была густой и обеспечивала отличное укрытие. Ему не придется беспокоиться о том, что кто-то что-то увидит.

Сейчас Вэй Ло думал о чем-то другом. Она спросила: «Ты уже знаешь об отношениях люли и Ян Чжэня? Ты не собираешься их остановить?”

Чжао Цзе думал о ней весь день. Сейчас ему хотелось только крепко обнять ее. Он стоял позади нее, обняв за талию. Его щека коснулась ее мягкой, нежной щеки. По отношению к делам других людей он не желал тратить лишние слова. «Ян Чжэнь-искренний и преданный человек. Он достоин доверия и надежд люли.”

Только из-за этого? Он был слишком открытым человеком.

Она думала, что он определенно воспротивится этому.

Если бы Чжао люли знала, что он так думает, она бы определенно пожалела о том, что была такой скрытной перед ним. Если она знала об этом раньше, то о чем волноваться?

Закончив говорить это, Чжао Цзе долго ничего не говорил.

Он наклонил голову и поцеловал Вэй Ло в щеку. Маленькая девочка хотела уклониться, повернув голову, поэтому он проследил за направлением ее движения. Он взял ее мягкую, маленькую мочку уха в рот и слегка прикусил и пососал. Миниатюрное Тельце дрожало в его руках. В конце концов, он не смог заставить себя слишком сильно встревожить ее, поэтому он ослабил свою хватку и хрипло сказал: “Ах Ло, этот принц должен уехать в Шаньси и, вероятно, не вернется в течение двух месяцев.”

Затем, помолчав, он прикоснулся щекой к ее щеке и сказал: “Когда я вернусь, откажись от помолвки Сун Хуэя и выйди за меня замуж, хорошо?”