Глава 950: Кто-то вернулся

Глава 950: Кто-то вернулся

Как только дело было решено, как бы сильно ни причитали Линь Тяньхуэй и Старый Мастер Тонг, они все еще были женаты друг на друге, в то время как половина собственности Старого Мастера Тонга, которую он отобрал у Старой Госпожи Юй, была напрямую списана на ребенка, который еще не родился. быть рожденным. Таким образом Юй Донг позаботился о том, чтобы они не обращались с ребенком жестко, иначе он захочет, чтобы его выгнали из дома.

На следующее утро, как и ожидал Юй Дун, старый мастер Тонг женился на Линь Тяньхуэй, их полные траура крики эхом разнеслись по всей деревне. Если бы не красные одежды жителей села, можно было бы подумать, что они устраивают похоронный марш.

«Они действительно поднимают шум», — Чэнь Ми наблюдала за свадебной процессией изнутри дома и смотрела на старого мастера Тонга, который все еще пытался выбраться из седана. «Если они были так расстроены друг другом, почему они вообще спали вместе? Если бы ни один из них не катался по кровати, им бы не пришлось так страдать».

Юй Дун посмотрела на коробки с овощами, которые она собрала для своих трех дядей-мера, а затем ответила: «Потому что они были достаточно глупы, чтобы сначала действовать, а потом думать. Они хотели повеселиться, но не хотели брать на себя ответственность… по крайней мере, Линь Тяньхуэй не хотел брать на себя ответственность, и старый мастер Тонг знает это, он также знает, что, если он женится на ней, она будет обращаться с ним еще больше, поскольку Я защищаю ребенка».

«Эх, бедный ребенок», — рыгнул Фан Чи, нежно похлопав Бобо по спине, и заметил: «Даже если они будут хорошо относиться к нему или к ней, я не думаю, что ребенка полюбят, если что-нибудь понравится Линь Тяньхуэй». смотрите на ребенка только как на багаж».

«Мы ничего не можем с этим поделать», — заметил Е Лю, закончив писать новогоднюю открытку и положив ее поверх овощей внутри коробки, прежде чем завязать ее. «Этому ребенку не повезло, что у него такие родители и старшая сестра, что мы можем сделать? Уже достаточно того, что мы подготовились к его или ее будущему, передав ребенку половину имущества Ю, которое должно было принадлежать Ю Дуну».

Старая мадам Юй не презирала сеять раздор в жизни других, поэтому она игнорировала старого мастера Тонга, но она никогда не ожидала, что он совершит что-то настолько злое за ее спиной.

«Это не твоя вина, бабушка», — Юй Тун вернулся с заднего двора после кормления свиней и заметил: «Дедушка всегда прятал это дело глубоко в своем сердце, и то, как он поступил с этой схемой, было слишком чисто, это было бы чудо, если бы мы об этом узнали».

«А Тонг права, бабушка», — Юй Донг улыбнулась и кивнула, соглашаясь с Ю Тонг. «То, что сделал старый мастер Тонг, — это его собственные грехи, и вам не нужно из-за этого чувствовать себя опечаленным или огорченным. Если ты почувствуешь себя виноватым, то моя мать в загробной жизни тоже будет расстроена».

Старая мадам Юй вздохнула, а затем покачала головой. Большую часть своей жизни она была сбита с толку и превратила жизнь других в ад.

— Я знаю это, но…

Она все еще говорила, когда внезапный стук остановил ее, заставив всех обернуться и посмотреть на открытую дверь, где стоял мер с дочерью.

«Лер?»

𝐍𝑶𝐕𝑬𝓵𝗎𝗌𝓑.𝓒𝚘𝓜