Глава 957: Верни то, что взял.

Глава 957: Верни то, что взял.

Лицо Ли Санъюй покраснело от стыда после того, как старая госпожа Юй отругала ее. Она хотела что-то сказать, но не знала, с чего начать. Старая госпожа Юй действительно была права, когда пошла просить руки Ю Лэ, и именно она пообещала, что будет хорошо относиться к Ю Лэ.

«Свекровь… старая мадам Ю», — старая мадам Ли собиралась назвать старую мадам Ю «свекровью», но остановилась, когда на нее взглянула старая мадам Ю. Она изменила свои слова, а затем продолжила: «Я знаю, что ты злишься, но ты должен выслушать и нашу сторону. Дело не в том, что мы не хотели оставить Ю Ле, а в том, что дочь, которую он родил… она сглаз… —»

«Как она сглазила?» Юй Дун выгнула бровь, глядя на старую госпожу Ли, ее вмешательство заставило старую госпожу Ли посмотреть на ее недовольство, но, видя, как даже старая госпожа Юй, казалось, уважительно относилась к Ю Дуну, старая госпожа Ли подавила свой гнев, а затем ответила:

С тех пор, как Ю Лэ родила дочь, дела в нашей семье пошли не так хорошо. Наши поля засохли, и моя младшая дочь не смогла сдать экзамены на получение среднего образования, что еще более важно. Маленький Ян не мог забеременеть без выкидыша во втором и третьем семестрах… нам пришлось отослать его — если бы Ю Лэ согласился позволить своей дочери тогда уходи…

«Хех», пока она все еще говорила, Юй Дун усмехнулся, заставив семью Ли обернуться и посмотреть на нее.

Когда старая госпожа Ли увидела, что Юй Дун насмехается над ее словами, она не смогла подавить недовольство, которое она чувствовала в своем сердце с тех пор, как Юй Дун вошел в ее дом и продолжал смотреть на нее сверху вниз. Поэтому она приоткрыла губы, а затем сказала: «Что-то вас расстраивает из-за мисс Ю?»

Кроме того, что моего дядю выгнали из вашей семьи? Да, есть много вещей. Но в этом случае я не расстраиваюсь, меня щекочет твоя глупость», — заявила Юй Дун со спокойным выражением лица. Ты сказал, что с тех пор, как родилась маленькая Юя, ничего хорошего не произошло, верно? Но почему я слышал, что именно после рождения маленькой Юи ваша дочь сдала экзамены на начальную стипендию? Она не смогла сдать экзамены на получение среднего образования? Это потому, что на нее повлияла неудача маленькой Юи, или потому, что она недостаточно усердно работала?» 𝓷𝔬𝔳𝖊𝑙𝔲𝕊𝔟.𝑐𝒪𝓶

Что касается ваших полей, то причина, по которой они завяли, заключается в том, что ваша семья не желала заботиться о вашем урожае. Вы передали работу мерам, в то время как все остальные остались дома и мало что сделали, как могут два или три мера заботиться о таком количестве полей? Оно должно было завянуть».

Затем она повернулась, чтобы посмотреть на Мин Янь и Ли Санъюй, прежде чем скривить губы и холодно заявила: «А что касается вашего зятя и дочери, причина, по которой он не может сохранить беременность, заключается в том, что он и твоя дочь каталась, когда они были очень маленькими, из-за чего его тело ослабело».

Закатив глаза, она откинулась на маленьком стуле и скрестила руки на груди, а затем насмешливо насмехалась над семьей Ли: «Теперь вы скажите мне, это потому, что маленькая Юя — сглаз, или вы все просто страдаете от последствий?» твоих действий?»

Ее глаза стали холодными, когда она посмотрела на Ли Санъюя, лицо которого побледнело от страха: «Не пытайся переложить вину на кого-то другого».

Как только она произнесла эти слова, лицо семьи Ли наполнилось обидой и гневом. Они пристально смотрели на нее, и среди этих взглядов один был более заметным, чем остальные.

» Какая ерунда!? Когда я… вы меня порочите!» Мин Ян закричала, заставив Юй Дона улыбнуться ему, и она холодно заявила: «У тебя желтоватый цвет лица, а мешки под глазами ввалились, что показывает, что у тебя слабое тело из-за раннего потворства, если я не ошибаюсь, это было примерно тогда, когда ты был тринадцать или, может быть, даже моложе?

Юй Дун явно блефовала, поскольку она использовала свою духовную энергию, чтобы определить причину постоянного выкидыша Мин Яна, и с удивлением обнаружила, что это связано с ранним романом между ним и Ли Санъюем, который произошел, когда они были очень молоды.

Мин Ян напрягся, когда услышал слова Ю Дуна. Сначала он подумал, что она всего лишь пытается запутать ситуацию, но когда он увидел, что Ю Донг увидел его насквозь одним взглядом, он не смог заставить себя сказать что-нибудь против нее.

Но когда он заметил, что семья Ли смотрит на него и Ли Санъюя вопросительным взглядом, а Цзя Сун смотрит на него с презрением в глазах, Мин Ян понял, что не может нести этот горшок вины на своей голове, и поспешно сказал: «Ты говоришь чушь, я никогда ничего подобного не делал!»

Тогда стоит ли нам вызывать врача? Не волнуйся, я заплачу за это», — видя, что он пытается уклониться от ответственности, Юй Тонг поспешно присоединился к драке, в результате чего глаза Мин Яна покраснели от гнева, когда он рявкнул: «Вы все издеваетесь надо мной! »

Пока он говорил, он закрыл лицо и убежал, видно было, что у него не было способа выбраться из этого беспорядка, поэтому он и вел себя так. Видя, как он убегает, как будто с ним поступили несправедливо, Цзя Сун усмехнулся, он всегда знал, что в этом нет ничего хорошего — соблазнять кого-то в таком юном возрасте! Семья Мин действительно хорошо научила своего сына.

Даже старая мадам Ли видела действия Мин Янь, выражение ее лица стало мрачным, когда она посмотрела на старую мадам Ю, чье лицо было настолько темным, что с ее лица капали чернила. Увидев это, старая госпожа Ли решила сделать шаг назад и сказала: «Старая госпожа Юй, нет необходимости создавать между нами неловкость. Почему бы тебе не отправить Ю Ле обратно? Мы готовы принять его».

Если так будет продолжаться, она была уверена, что семья Юй подорвет свое достоинство, пока ничего не останется.