Глава 53 — Райдзю

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Пансионат», который описал пекарь, был, пожалуй, самым сильным преуменьшением, которое я когда-либо слышал. Если бы под «пансионом» она имела в виду «пятизвездочный отель», то ее можно было бы простить. Я никогда не видел ничего подобного за свои двадцать с чем-то лет в новом мире. Вестибюль был сделан до совершенства, здесь располагались безупречные закусочная и таверна, а спальни остались почти нетронутыми.

Все это только усилило мои подозрения.

Гостиницы и пансионаты напоминали общественные туалеты, а я не любил пользоваться общественными туалетами. Кто-то мог облить простыни и оставить их там, чтобы их мог использовать следующий парень. Эти простыни были безупречно чистыми. Не было видно ни одного загадочного красно-коричневого пятна. Тот факт, что мы получали хорошее обслуживание по цене, которую мне обычно приходилось платить за такие номера, теперь, когда

было невероятно. Четырехместный номер, которого не было

вонь мочи и дерьма.

Я выгрузил часть своих дорожных припасов в шкаф и обдумывал свой следующий шаг. Как мне найти проклятый предмет, который принес сюда Адельберн? Никто не знал, кто его взял, кроме того самого человека, который теперь владел им. Какой человек вообще захочет

это? Скорее всего, амбициозный и глупый.

По крайней мере, им не нужно было беспокоиться о том, что их душа будет разорвана в клочья, как это случилось со мной.

Но какие грандиозные амбиции нужно было осуществить здесь? Это был сонный городок среднего класса, в котором не было ничего примечательного, кроме явной любви к садоводству. Если присмотреться, можно найти сотни подобных мест, хотя и не в таком хорошем состоянии.

«Хотели бы вы спать в одной кровати?» – спросил Тахар.

«Нет.»

Мы еще не «завершили» наш принудительный брак. Каким бы привлекательным и отзывчивым ни был Тахар, я был не из тех людей, которые готовы прыгнуть с кем-то в постель только потому, что они об этом попросили. Тахар большую часть дней держался от меня на почтительном расстоянии и не пересекал мою границу без разрешения. Хотя я все еще чувствовал сильное напряжение между нами троими.

Я решил, что стоять и думать ни к чему не приведет. Мне нужно было осмотреть это место, почувствовать его. Если мне повезет, я наткнусь на улику или на человека, которого ищу. На всякий случай я решил взять с собой броню и стигму. А еще – оставить ценную вещь в общественной гостинице означало просить, чтобы ее украли. Они бы взяли что угодно.

Мужчина за стойкой помахал нам рукой, когда мы направились обратно через парадную дверь на улицу. За те двадцать минут, которые нам понадобились, чтобы снять комнату и вернуться обратно, ничего не изменилось. Это все еще был город-призрак; как тревожно. Я выбрал направление и пошел. Нам не потребовалось много времени, чтобы снова оказаться глубоко в пригородных джунглях.

Дома простирались за горизонт, их сотни, и все с садами разного стиля перед домом. Они были так же тщательно построены, как и сами здания, и могли похвастаться яркой радугой цветов и стилей. Когда я остановился перед одним из них и посмотрел на дом, расположенный позади него, я заметил что-то странное.

«Эй, Кали, тебе не кажется, что этот дом странный?» Я указал на окно гостиной, закрытое низкокачественным стеклом. Высококлассный, но достаточно дешевый, чтобы использовать его в такой конструкции. Неровная поверхность несколько искажала наш обзор, но никакие искажения не могли скрыть проблему.

Кали внимательно изучил его и пришел к такому же выводу: «Внутри… ничего нет».

Действительно. С нашей точки зрения, внутри коттеджа больше ничего не было. Ни мебели, ни фурнитуры, ни портретов, висящих на стенах. Это было совершенно и совершенно бесплодно. Даже выставочный дом сделает минимум, чтобы продемонстрировать предлагаемое пространство. Однако, несмотря на явную нехватку жильцов, сад явно был подкрашен.

Мы прошли еще несколько метров по дороге и обнаружили по соседству похожий одноэтажный дом. На этот раз шторы были задернуты. Это не могло меня остановить.

«Останься здесь на секунду и крикни, если кто-нибудь приблизится».

Под стражей Кали и Тахара я перелез через железные ворота и подошел к входной двери. Я никогда никуда не ходил без своих инструментов для взлома, никогда не знаешь, когда нужно что-то открыть. С помощью инструментов отмычки и рычага я легко открыл бытовое охранное устройство за считанные секунды после его вставки. Я проскользнул в щель и закрыл ее за собой.

Меня встретил длинный коридор, который соединялся со всеми остальными комнатами дома. Стены были оштукатурены и готовы к использованию, как и деревянный пол, но никаких признаков жизни не подавалось. Я пошел глубже и свернул налево туда, где должно было быть основное жилое помещение. Если не считать камина, там было пусто.

Я в замешательстве почесал затылок: «Что, черт возьми, здесь происходит?» Осматривать остальные комнаты не имело смысла, что я и сделал на всякий случай — здесь никто не жил. Я вышел и закрыл за собой дверь, вернув замок на место, чтобы замести следы.

Это повествование, украденное со своего законного места, не предназначено для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

«Что ты нашел?» — спросил Кали.

«Ничего. Здесь никто не живет».

Она поморщилась: «Мы с Тахаром обыскали другие дома – ни одного.

из них заняты».

Тахар был недоволен расточительством: «Холодные очаги. Одинокие хижины. Ресурсы потрачены зря».

«Полагаю, твое племя использовало все, что ты собрал. Но если у всех этих домов нет хозяев, то зачем им всем эти сады?»

«Конкурс?» Кали рискнул. Я рассказал ей об этом, когда мы ели раньше.

Но разве смысл соревнования не в том, чтобы определить победителя? И если у них не было достаточного количества людей, соревнующихся, чтобы убедить посторонних, где они нашли рабочую силу, чтобы управлять таким количеством садов? Обычно я бы ничего об этом не подумал, но в сочетании со всем остальным, что я видел до сих пор, я пришел к выводу, что в этом городе есть нечто большее, чем я думал сначала. Не поэтому ли Адель велели принести сюда проклятый предмет?

Кали потянула меня за плечо, одинокая фигура появилась на горизонте и приблизилась к нам. Это был молодой человек с грязными светлыми волосами и в легких доспехах. К его поясу были привязаны длинные ножны, внутри которых находился длинный изогнутый клинок. Это напомнило мне катану – хотя в этом мире не было таких катан, как в Японии. Он подошел к нам и, опираясь на каменную стену, поддержал себя. Его озорное лицо было искажено усталостью.

«Помоги пожалуйста!»

Он не был ранен, но я все равно спросил; «Что случилось?»

«Это место совершенно дурацкое, чувак, я пропадал здесь два чертовых дня!» Его акцент был безошибочен. Даже будучи японцем, я был мимолетно знаком с этим видом искусственного серферского разговора. Был ли он пришельцем из другого мира? «Вы первые люди, которых я увидел примерно за… пятнадцать часов».

«Ну, ладно. Как тебя зовут?»

«Я Райан, Райан МакДермотт».

«Я Рен. Это Кали и Тахар».

Райан кивнул с яркой зубастой улыбкой – его шея склонилась назад, когда он посмотрел на большую фигуру Тахара. «Ух ты! Она довольно высокая!» Он уже забыл, почему вообще просил нас о помощи. Если на то пошло, у него, должно быть, было ужасное чувство направления, чтобы заблудиться здесь. Дороги были длинными и прямыми, и все они входили друг в друга. Если бы вы продолжили идти, то, если бы вам повезло, вы нашли бы выход.

Я щелкнул пальцами, чтобы привлечь его внимание: «Зачем тебе нужна наша помощь?»

«Я ищу некоторые направления», — сказал он. Он полез в карман и развернул перед моим лицом кусок пергамента. «Ой! И если вы где-нибудь видели эту прекрасную женщину, было бы здорово, если бы вы мне рассказали».

Эта «прекрасная дама» была изображена на плакате о пропавших без вести. «Мэри Фритер». Были включены ее личные данные, опознавательные знаки, последнее известное местонахождение и награда. Я не узнал лицо. С тех пор, как я приехал, я видел вблизи только трёх человек. Последнее известное место было странным; Блум-Гроув был небольшим городком к востоку от нашего нынешнего местоположения.

— Разве ты не не там ищешь? — спросил я, отводя его руку.

Райан ухмыльнулся и заговорил со всей американской напыщенностью, какую только мог: «Эй, я кое-что знаю о поиске пропавших людей, приятель. Меня бы здесь не было, если бы у меня не было очевидца, который поддержал бы меня. Мой друг проходил здесь и сказал, что ему показалось, что он ее видел. Я спустился, чтобы проверить это.

«Мы никого не видели», — заявил Кали.

Райан продолжал и проигнорировал ее: «Блин. Ты один счастливчик, которому удалось путешествовать с двумя девушками». Он шагнул позади меня и зашипел при виде Стигмы: «И, чувак, это какой-то корявый на вид меч! Ты убиваешь гигантов этой штукой?

«Я сделал.»

Он хлопнул в ладоши: ​​«О, чувак. Это безумие. Ты, должно быть, очень крутой! Но вам стоит это проверить…»

Я отступил назад, когда он вытащил свой клинок. Как я изначально определил, это была Катана. Качество клинка было бесподобным. Металл был украшен небольшой фреской с изображением текущей реки, стекающей по нижней стороне. Я мог почувствовать, насколько он силен, просто взглянув на него. Не говорите мне…

— Еще одна реликвия, — сказала Стигма, — в руках болтливого идиота.

«Не судите о книге по обложке», но в данном случае этого было действительно трудно не сделать.

«Ты уже знаешь, не так ли, приятель? Это Райдзю — легендарный громовой меч».

Услышав это имя, слетевшее с его языка, я вздрогнул. Я не мог остановиться.

«Это произносится как Райджу

».

«…Хм?»

Я ткнул его в грудь: «Райджу, не то, что ты только что сказал».

Почему

у этого меча японское название? Японии не существовало, как и японского языка. Неужели пришелец с другого мира нашел его первым? Райан несколько раз повторил правильное произношение, прежде чем рассмеяться: «О, чувак. Извини. Это было неловко. Я никогда не увлекался японскими штучками. Я думаю, ты оттуда? Это был удивительно точный вывод человека, витающего в облаках.

«…Ага. Я.»

«Прохладный! Знаете, до этого я встречал лишь нескольких инопланетян – в Сулле есть один парень; они зовут его Удо. Он страшный, огромный парень, лучший боец, которого я когда-либо встречал».

«Мы сбиваемся с пути», — перебил я, — «Ты застрял здесь на два дня?»

«Конечно, было. Кончились пайки и вода. Ты действительно спас мою задницу. Я пытался постучать в двери, чтобы поговорить с жильцами, но внутри никого не было!»

«Это потому, что ни один из этих домов не занят, — объяснил Кали, — дверь некому открыть».

«Действительно? Это безумно странный человек. У них у всех такие красивые лужайки перед домом.

Честно говоря, он начал немного действовать мне на нервы, поэтому я обернулся и указал дорогу, по которой мы пришли. «Если вы продолжите идти по дороге, вы в конце концов доберетесь до центра города. Оттуда вам нужно пройти мимо пекарни и пансионата. Если ты снова заблудишься, там найдутся люди.

«Спасибо, приятель, ты спаситель. Эй, зайди ко мне, если когда-нибудь найдешь мою вторую половинку.

здесь. Мне не удалось найти ее самому.

Как вихрь, он появился и исчез, пронесся по дороге и снова скрылся из виду. Был ли человек такого уровня, которому были вручены легендарные мечи? Он не опознал мою по кожаной обложке. Я считал, что чем меньше он знает, тем лучше. Но я все равно ловил себя на том, что иду в его ритме и говорю ему, что я пришелец из другого мира. У некоторых людей были суеверия на этот счет, и мне нужно было перестать так легкомысленно относиться к этому.

— Интересный человек, — хихикнул Тахар.

Я вздохнул: «На мой вкус, слишком интересно».