Глава 14: Шторм
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Как и жаловался Линь Сюцзюань, снаружи послышался приглушенный гром.
«Гром?» Сказал Лю Лянцай. Он встал с кровати и подошел к двери, чтобы выглянуть наружу. «Мама, вставай скорее и переноси вещи, которые были во дворе, в дом. Действительно будет дождь».
Услышав это, Линь Сюцзюань поспешно вскочил с кровати и удивленно сказал: «Будет дождь?»
Они вдвоем поспешили собрать вещи во дворе и разложить их по своим комнатам. Раскат грома становился все сильнее и сильнее, сопровождаясь проливным дождем и время от времени сверкающим громом.
Гроза пришла быстро и яростно, сопровождаясь сильным ветром. Звук грозы был ужасающим.
Тогда Чжоу Сяоли уже выложил соломенную крышу.
К счастью, несколько дней назад она попросила Чжоу Юя раздвинуть кровать, так как чувствовала, что кровать слишком тесна для их семьи. Используя деревянные доски, он расширил деревянную кровать, чтобы их семья могла лучше спать, если сжать ее и положить горизонтально.
После того, как все уладилось, все прислушались к шуму за окном и легли на кровать.
Чжан Лань был очень благодарен. Она продолжала вздыхать и радоваться одновременно. «К счастью, твоя сестра внимательная, поэтому мы сначала отремонтировали дом. В противном случае нам пришлось бы сегодня ночевать под дождем».
Чжоу Сяоюй уже сидел на кровати. Она держала свое маленькое личико и восхищенно кивала головой. «Сестренка лучшая!»
Чжоу Сяоли постучал маленького парня по носу. «Ты самый милый».
Чжоу Сяоюй некоторое время хихикал. — Нет, Второй Брат тоже так думает.
Чжоу Цзюньцзюнь кивнул в знак согласия.
Некоторые из них остались в одной комнате. Однако они не ощущали дискомфорта, хотя там было тесно. Напротив, под шум дождя за домом им было легко и тепло.
Хотя в сельских семьях было обычным явлением позволять мальчикам и девочкам общаться, традиционное мнение оставалось, что мужчины и женщины, тем не менее, должны соблюдать разумную дистанцию.
Вэй Чиюй слушал шум дождя за пределами дома и почувствовал странное чувство в своем сердце, как будто вместо этого капли дождя врезались в его сердце.
При этом он внезапно снова начал беспокоиться, не повлияет ли его пребывание в семье Чжоу на репутацию Чжоу Сяоли.
В любом случае, он ворочался всю ночь и не мог спать спокойно.
Однако, как и другой ключевой человек, Чжоу Сяоли спал крепко. Будучи карпом с современным мышлением, она вообще не воспринимала всерьез традиционное мнение о том, что самцы и самки должны соблюдать разумную дистанцию.
Всего несколько детей спали вместе. Что было такого важного?
Внезапный шторм длился почти всю ночь и лишь постепенно прекратился на рассвете.
Семья Чжоу Сяоли была хорошо подготовлена, поэтому не волновалась в эту бурную ночь.
Остальные жители деревни были другими. Той ночью у многих людей ветром снесло крыши. Их дома были наполнены водой, и они не спали всю ночь.
Было также много домов, которые рухнули от завывания ветра. Тех, кто не успел вовремя спастись, хоронили под домами.
Благодаря помощи Чжоу Сяоли в укреплении дома члены семьи Лю пережили шторм и провели мирную ночь.
Глядя на плачевное состояние остальных, Лю Лянцай переполняла эмоции. «Смотри, смотри, это все благодаря Маленькой Ли. Я знал это. Этой девочке очень повезло!»
«Давайте отнесем несколько яиц семье Чжоу, чтобы позже поблагодарить ее».
На этот раз Линь Сюцзюань больше ничего не сказал.
Она была скупым человеком, но не из тех, кто не знает, что для нее хорошо. На этот раз именно благодаря Чжоу Сяоли они не промокли.
Она стиснула зубы и терпела душевную боль. Она пошла в дом за тремя яйцами и отправила их семье Чжоу, чтобы выразить свою благодарность.
Чжоу Сяоли, естественно, отказался принять это.
«Маленькая Ли, держи это. Твоей тете нелегко отдать это тебе», — пошутил Лю Лянцай.
«У тебя нет совести. Думаешь, я скупой? Если бы я не был прилежным, бережливым и помогал тебе копить по крупицам, возможно, ты бы остался на холме у входа в деревню без еды и крыши над головой». Линь Сюцзюань взглянул на Лю Лянцая и сердито сказал.
Лю Лянцай поспешно попытался с улыбкой сгладить ситуацию. «Как это может быть? Кто во всей деревне Бою не знает, что у меня, Лю Лянцай, добродетельная жена?»
После уговоров Лю Лянцая выражение лица Линь Сюцзюаня смягчилось. «Хм, это больше похоже на то».
Затем она сунула яйца в руку Чжоу Сяоли. «Я дал это тебе, так что просто сохрани это. Не обвиняйте меня в том, что я слишком прямолинеен. Звучит нехорошо, но возьми эти яйца, чтобы накормить свою мать. Пусть она быстрее выздоровеет и поддержит эту семью».
«Такой маленькой девочке, как ты, нелегко работать на улице и, более того, выйти замуж в будущем. Кроме того, нехорошо тебе оставаться в чужом доме».
Как только она это сказала, Лю Лянцай толкнул Линь Сюцзюань. «Какую ерунду вы несете! Маленькая Ли, не слушай чепухи твоей тети. Ты можешь оставаться в этом дворе столько, сколько захочешь.
Чжоу Сяоли, естественно, не осталась бы во дворе дяди Лю навсегда, поэтому она сразу же поблагодарила его.
«Дядя Лю, мы очень благодарны, что вы позволили нашей семье пока остаться здесь. Как мы можем остаться здесь навсегда?»
«Тётя права. У нас должен быть свой дом. Моя мама недавно принимала лекарства и поправляется. Как только мы соберем немного денег, мы немедленно построим дом».
Лю Лянцай кивнул. «Ваша семья должна построить дом, это точно. Ведь твоему брату Маленькому Цзюню в будущем придется создавать семью, но спешить некуда. Построить дом – это большое дело. Не торопись, не торопись».
Учитывая положение их семьи, им будет нелегко заработать достаточно денег, чтобы построить дом.
Лю Лянцай усмехнулся и отправил Линь Сюцзюаня домой. Он сказал Чжоу Сяоли еще несколько слов, чтобы она не приняла слова Линь Сюцзюань близко к сердцу, прежде чем сам помчался домой.
Хотя его дом был укреплен, он также сильно пострадал после вчерашнего ночного шторма. Большую часть соломы, лежащей на крыше, снесло ветром.
Ему пришлось срезать солому, чтобы отремонтировать дом. Почти каждый дом в деревне нужно было отремонтировать, поэтому, если он опоздает, вполне вероятно, что у него не будет тростника, из которого можно было бы сделать солому.
—
Обеспокоенный репутацией Чжоу Сяоли, Вэй Чиюй встал рано утром и покинул семейный комплекс Чжоу.
Его дом был разрушен большим деревом. Хотя он был шокирован тем, что могло с ним случиться, он также близко к сердцу принял доброту, проявленную Чжоу Сяоли и ее семьей.
В этот момент он был с Чжоу Юем, чтобы рубить тростник, чтобы сделать соломенную крышу.
После ливня погода следующие два дня была очень хорошей. Земля высохла, и это было подходящее время для того, чтобы поскорее войти в гору.
Она хотела быстро заработать деньги.
…
Чжоу Сяоли вспомнила свою предыдущую жизнь. Когда она была карпом, она часто слышала, как Бессмертный Тайи проповедует Путь, и благодаря этому она также многое узнала о фэн-шуй.
Поэтому Чжоу Сяоли решил обойти гору, чтобы посмотреть, есть ли подходящая древесина для изготовления компаса.
После завтрака Чжоу Сяоли взяла топор, корзину на спине и вышла под предлогом того, что будет копать дикие овощи.
Только что прошел дождь, и в горе росло много грибов. Как только земля высохла, многие жители деревни вместе пошли на гору собирать грибы и дикие овощи.
По совпадению, когда Чжоу Сяоли вышла, она столкнулась с Лю Юаньюань и Чжоу Гуйхуа, которые тоже собирались на гору за грибами.n-/𝓞(/𝓥.-𝔢(-𝑙/-𝐛.-I/)n