Глава 20

Глава 20: Брошен в яму с фекалиями

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Чжоу Сяоли посмотрел на Лая Цзиньняна и удивленно воскликнул.

Затем она безобидно улыбнулась и сказала: «Бабушка, я помню, что в прошлом году, когда я поднималась на гору с младшими кузенами, мы нашли птичье гнездо. Второй дядя отвез его в город и продал за десять с лишним таэлей серебра! Не забудь это посчитать».

Когда эти люди услышали, что это более десяти таэлей серебра, они сразу же с завистью посмотрели на Лая Цзиньняна.

«Ах, госпожа Лай, правда ли то, что сказала ваша старшая внучка? Ваша семья нашла птичье гнездо?

«Тогда тебе придется его вынести, и мы поделим его поровну».

Жители деревни, известные своей ленью и жадностью к маленькой выгоде, казалось, в этот момент попали в рай. Все они находили Чжоу Сяоли приятным для глаз и жадно хотели поделиться чем-то большим с другими.

Однако те семьи, которые когда-то находили хорошие вещи на горе, теперь задавались вопросом, знает ли кто-нибудь еще об их находках и смогут ли они скрыть это для себя. В то же время они думали о том, чтобы позариться на чужие находки.

Лай Цзиньнян, которого «продал» Чжоу Сяоли, побледнел.

Лай Цзиньнян был обеспокоен и продолжал это отрицать. «Ты, ты, что за чушь ты говоришь? Птичьего гнезда нет. Добыть что-то столь ценное, как птичье гнездо, не так-то просто. У нас его нет, нет!»

Однако чем больше ей хотелось это отрицать, тем больше люди вокруг нее чувствовали, что что-то должно быть не так. Некоторые презрительно надулись.

«Почему, мадам Лай, не говорите мне, что вы не хотите делиться этим со всеми? С большим энтузиазмом вы проявили энтузиазм, когда мы говорили о том, чтобы разделить свинину.

«Правильно, верно. Не может быть, чтобы ты не мог расстаться со своими вещами, верно?»

В этот момент Линь Сюцзюань фыркнул и сказал: «Эйо, госпожа Бао, не говорите только о тете Лай. Ваша семья тоже нашла много хороших вещей с горы».

«Насколько мне известно, прошлой зимой ваш человек устроил ловушку на горе и поймал желтого волка. Надо знать, что мех желтого волка зимой наиболее ценен. Ваша семья, должно быть, тоже продала его как минимум за десять таэлей серебра.

Лицо старой госпожи Бао позеленело. Она сожалела, что в прошлом покрасовалась перед госпожой Линь!

Однако сейчас ей невозможно будет выкрикнуть эти деньги!

«Это произошло год назад. Деньги уже давно потрачены на оплату обучения моего сына Вэня!» Она тут же закричала.

Никто из них не хотел, но пресловутые ленивые хулиганы в деревне, которые хотели ею воспользоваться, не хотели сдаваться.

Они сразу начали спорить.

Большинство жителей деревни Бойю родились и выросли здесь на протяжении нескольких поколений. Находясь так близко к огромной горе, многие семьи в прошлом приобретали там хорошие вещи.

Поссорившись, они начали выставлять находки друг друга. Раскрылось даже то, что предыдущие поколения получили от горы.

В любом случае, они были готовы получить деньги от других, если бы могли, но в то же время они не хотели, чтобы их собственная семья выкашляла их.

Глядя на этот фарс, в нужный момент вмешался сельский староста. «Смотри, смотри, разве это не смешно! Скажите, разве не смешно хотеть разделить ресурсы гор поровну?! Это просто ерунда!»

«Человеку, который сделал это предложение, следует предъявить обвинение в разжигании беспорядков и разрушении отношений между соседями!»

Глава деревни имел в деревне определенную репутацию. Теперь, когда глава деревни разозлился, эти люди заткнулись.

Глава деревни продолжил: «Как это стыдно? Что вы все уже в преклонном возрасте, но даже не так открыты, как десятилетняя девочка. С возрастом вы все становитесь хуже!»

«Г-жа Чжоу только что сказала мне, что ей повезло, что она смогла подобрать двух диких кабанов. Бог сжалился над ее семьей и дал им выход».

«Чтобы отблагодарить небеса, она великодушно предложила использовать оставшуюся половину кабана, чтобы угостить всех едой. Я увидела, что девчонка добросердечная, и даже сказала, что может взять нашу долю свинины, чтобы всех угостить».

«Хм! Судя по тому, что я вижу сейчас, забудь об этом. Было бы расточительством позволить некоторым людям съесть это! Этого кабана подобрала госпожа Чжоу, поэтому он принадлежит госпоже Чжоу. Посмотрим, кто осмелится его взять!»

Их едва ли можно было подвергнуть индивидуальной критике со стороны главы деревни. Бао Мэйфан и другие старухи не осмелились больше ничего сказать о раздаче свинины.

Когда жители окрестной деревни услышали, что они могли бы пообедать бесплатно, они недобро посмотрели на Бао Мэйфан и других женщин.

Они начали их критиковать в ответ.

Хулиганы в селе не смогли воспользоваться ситуацией и даже «лишились» бесплатного обеда. И поэтому они немедленно словесно напали на старую госпожу Бао и остальных.

Они изначально были хулиганами. Поэтому их слова были неприятными, и когда они ругались, их эмоции нарастали, и им даже хотелось ударить кого-нибудь, чтобы выместить свой гнев.

После такой критики старая госпожа Бао и другие не могли поднять головы и могли только бежать.

Однако вскоре после того, как они ушли, остальные жители деревни внезапно услышали несколько возгласов удивления и вопли.

Все оглянулись и увидели чудо!

Оказалось, что, когда они убегали, кто-то споткнулся о камень, из-за чего этот человек набросился на человека впереди. Человек впереди затем потянул человека рядом с собой.

Затем, пока они толкали и тянули, все дамы упали!

По совпадению они упали в яму с фекалиями на въезде в деревню!

Поскольку Бао Мэйфан и Лай Цзиньнян шли впереди группы, женщины позади них прижали их к яме для фекалий.

Они двое долго боролись, прежде чем выбраться из ямы. Однако что-то свисало с их волос и лиц. Хм…

Это было неописуемо.

Более того, Чжоу Сяоли глубоко подозревал, что существует очень высокая вероятность того, что некоторые из них могли попасть им в рот…

Ей сразу же не захотелось ужинать.

Такой поворот событий произошел слишком неожиданно, и окружающие люди не отреагировали вовремя.

В конце концов кто-то не смог удержаться от громкого смеха. Только тогда остальная толпа тоже рассмеялась.

Бао Мэйфан и остальные почувствовали себя еще более смущенными. Они были злы и смущены.

Один за другим они поспешно пытались выползти. Однако их тела были покрыты фекалиями и было очень скользко. Более того, яма для фекалий была глубокой. Они не только не успели вылезти, но и стали при этом еще более несчастными!

«Ах!»

Некоторые из них кричали в яме с фекалиями.

«Помощь! Помощь! Приходите и вытащите нас!»

Бао Мэйфан попыталась попросить помощи у окружающих ее людей. Однако окружающие ее избегали их из-за вонючего запаха. Они закрыли носы и спрятались далеко. Никто не хотел помочь.

Увидев Бао Мэйфан в таком несчастном состоянии, Линь Сюцзюань почувствовала облегчение.

Семья Лу и семья Лю постоянно враждовали друг с другом. Одной из причин была эта фекальная яма.

У семьи Лю был участок земли на въезде в деревню, а семья Лу вырыла рядом со своим участком яму для фекалий, чтобы сделать компост.

Это была их территория, и это была их свобода делать все, что они хотели.

Однако случилось то, что члены семьи Лу были очень ленивы. Они вырыли яму для фекалий, но не позаботились о ней должным образом. Они бросили в яму фекалии, но не засыпали ее землей.

Более того, они выкопали глубокую яму. Поскольку это было прямо рядом с их землей, они могли легко упасть в яму, если не были осторожны.

Что еще более важно, в семье Лю был маленький сын. Если бы его вывели на поле, это было бы для него очень опасно.

n𝓸𝑽𝖊-𝑳𝒃-1n

По этой причине Линь Сюцзюань часто говорил об этом с семьей Лу. Она посоветовала им засыпать его землей, чтобы компост был приготовлен правильно. В противном случае они также могут окружить его забором, чтобы сделать его более безопасным.

Однако Бао Мэйфан не только не послушала, но даже хвастливо сказала, что это яма для фекалий ее семьи. Она могла делать все, что хотела, и никто другой не мог ей помешать!