Глава 172

Выйдя из обители Тяньланя, Хэй обнаружил интересное зрелище.

«Тяньлань… — сказал он со вздохом. — Что случилось с девушками-мечниками?»

По обе стороны дорожки Тяньланя стояли два ряда молодых женщин, которые сидели, скрестив ноги, с мечами на коленях. Все они закрыли глаза и, казалось, находились в медитативном состоянии.

Тяньлань взглянул на них, заставив его вспомнить последовательность событий, из-за которой даже он потерял дар речи.

«Это началось после того, как я вернулся с миссии», — сказал он. — Видите ли, вскоре после возвращения в секту я наткнулся на…

«Тяньлань…»

«Хм?»

«Сокращенная версия».

«…»

Тяньлань некоторое время думал, пытаясь найти способ подвести итог истории.

«Думаю, они просто появились однажды».

«Можно сказать немного больше…»

«Это почти вся история. Я действительно не знаю, почему они здесь».

«Тогда… почему бы тебе просто не спросить их?»

«Как будто я об этом не подумал. Я пытался с ними поговорить, но они ничего не говорят».

«Ты серьезно?»

«Зачем мне это выдумывать?»

Хей снова посмотрел на девушек, на этот раз со странным выражением лица.

Он подошел к одной из них и присел на корточки, достигнув уровня ее глаз.

«Привет?»

Она ненадолго открыла глаза, заставив Хэя почувствовать исходящую от них острую ауру, затем снова закрыла их, в конечном итоге не сумев ответить.

«Это довольно странно, чувак».

«Я знаю.»

«Тогда почему бы тебе их не выгнать? Как они вообще сюда попали? Разве это место не под замком?»

— Да, но я дал им разрешение на вход.

«Итак, однажды вы проснулись, увидели возле вашего дома группу девушек, практикующих дыхательные техники, и решили, что было бы неплохо дать им все ключи?»

«Мм».

Хей раскинул руки и посмотрел на небо, прежде чем смущенно покачать головой.

«Почему ты бы так поступил?»

«Иметь их рядом на самом деле очень приятно».

«Тяньлань… Я знал, что ты подонок, но не до такой степени. Почему меня проклял такой странный брат?»

Хей вытер глаза рукавами и издал рыдающие звуки.

«Это не так, эй! Они…

«Я понимаю. Ты используешь их как губки для ци, верно?»

«Мм. Они делают среду намного комфортнее».

«Я понимаю. Думаю, это может быть полезно. Но это все равно жутко, вне всякого сравнения».

«Эх. Это не так уж и плохо, если к этому привыкнуть».

***

Поразмыслив над странностями девушек-мечниц, Хэй вышел с территории Тяньланя только для того, чтобы его встретила группа молодых людей.

«Добро пожаловать в секту Мерцающего Меча, мудрец Хэй!»

«Э-Эй! Держи это в покое! Разве ты не понимаешь, насколько ты невнимателен?

Хэй поспешно успокоил юниоров клана Фан, которые производили неуместный шум.

Они ответили на его упрекающий тон растерянными взглядами.

Разве это не тот самый мудрец Хэй, голос которого прогремел по всей секте несколько часов назад?

«Приветствую, Мудрец Хей», — сказали они, сложив кулаки и поклонившись.

«Рад вас всех видеть», — ответил Хэй. — Похоже, ты немного подрос.

Юноши улыбнулись, а затем на сцене воцарилась неловкая тишина.

— …Ладно, тогда… Нам есть где побыть, так что…

Хэй попытался пройти мимо юниоров, но один из них, Фан Ицзюнь, окликнул его.

«Подожди, мудрец Хэй».

«Хм? Что это такое?»

— Эм… Мы просто…

«Выплюнь это».

«Мы пропустили уроки, которые вы нам преподавали!»

«Э?»

«Мм», — добавил Фан Хуа. «Нет никого, кто мог бы учить так, как ты!»

«Но Тианлан все это время был здесь».

«Эм… Мудрец Тяньлань — мягкий инструктор, и хотя его уроки бесценны для нас, мы обнаруживаем, что временами он может быть слишком снисходительным. Это приводит к тому, что в наших методах остается некоторая небрежность», — сказал Ицзюнь.

Остальные юниоры кивнули в знак согласия и уставились на Хэя блестящими глазами.

Хэй в испуге отступил назад.

— Т-ты просишь меня оскорбить тебя?

«Пожалуйста!»

Хэй наблюдал, как юниоры клана Клык поклонились ему.

Он повернулся к Тяньланю; его лицо побледнело.

«Каких чудаков мы вырастили?»

«Не смотри на меня. Это все ты».

«Все мне?! Разве ты только что не слышал, как они сказали, что ты слишком нежный?!

— Это потому, что ты слишком суров.

«Суровая моя левая нога! Я просто рассказываю, как есть!»

— Тогда расскажи, как оно есть, Братик.

Тяньлань отступил назад и с улыбкой на лице наблюдал за происходящим, все время махая пальцами Хэю.

«…»

Хэй потерял дар речи. Когда он стал источником приятной боли людей?

Покачав головой, он прояснил свои мысли. Затем он заложил руки за спину и поднял голову к небу. Когда он опустил его обратно до нормального уровня, юниоры клана Клык почувствовали, как будто само небо опустилось вместе с ним.

Это заставило их дрожать от волнения, и осознание этого почти заставило Хэя сломать характер.

Он медленно обернулся, его глаза были острыми и лишенными эмоций.

«Если ты действительно ищешь страданий, то кто я такой, чтобы отказывать тебе?»

Он вытащил левую руку из-за спины и вытянул ее перед собой, его пальцы были естественно согнуты, а ладонь обращена к небу.

«Ёросику Онегайшимасу».

***

— Хм?

Хей стоял неподвижно, пока все вокруг него замедлилось.

«Они действительно способны вызвать это?»

Его со всех сторон окружала группа из пяти юниоров клана Фан, трёх мальчиков и двух девочек. Каждый из них использовал разные техники и начал свои атаки почти с идеальной синхронностью, закрывая все пути к отступлению.

Хэй улыбнулся.

«Этого далеко не достаточно, чтобы справиться со мной!»

Он раскинул руки, образуя сферу цепей, которая защищала его тело со всех сторон, легко блокируя совместную атаку этих пяти юниоров.

Но ему предстояло встретиться не только с пятью противниками.

Как только первая атака была заблокирована, пришла еще одна волна юниоров со своими атаками, на этот раз с намерением прорвать защиту Хэя.

Они начали колющие атаки, по одной, чередуя огневые техники мальчиков и ледяные техники девочек, и смогли расколоть сферу после шестой волны.

После создания этой уязвимости десять юниоров одновременно нанесли удар по сфере с нескольких углов, в том числе трое атаковали сверху.

Их атака подняла облако пыли, и когда один из них использовал свою ци, чтобы очистить его, они смогли увидеть результат.

Эй, не было там!

Десять юниоров сразу же выстроились в строй, прикрывая друг друга, и могли наблюдать за местностью во всех направлениях.

«Осторожно, Маленький Ву! Он прямо за тобой!»

Фан Ву, самый младший из юниоров, услышал предупреждение своих кузенов и немедленно опустил стойку, встав на четвереньки, как духовный зверь.

Это позволило ему едва избежать взмаха руки Хэя, и, видя, что Хэй оказался в уязвимом положении после того, как его атака провалилась, Фан Ву немедленно вонзил ногти в землю и соскреб кучу земли, которую он использовал, чтобы скрыть движения своего противника. зрение.

«Ах!»

Грязь закрыла его глаза, и Хэй остался открытым для нападения, а Фан Ву не упустил эту возможность ускользнуть из его рук.

Он развернул свое тело, все еще сохраняя эту низкую стойку, и использовал все четыре конечности, чтобы броситься в сторону Хэя, где он ударил Хэя по ребрам вытянутыми ногтями, которые теперь напоминали когти волка.

Кланг!

Фан Ву почувствовал мощное сопротивление, когда его когти с визгом прошлись по хорошо охраняемому туловищу Хэя, и как только его руки и ноги снова коснулись земли, он почувствовал, как по его позвоночнику пробежал холодок.

Даже не потрудившись поднять голову, он тут же отступил, присоединившись к своим кузенам.

Из-за этого он едва избежал паутины цепей, которая врезалась в землю, где он только что стоял.

«Хорошая работа, Маленький Ву! Мы не позволим этому открытию пропасть даром!»

Фан Хуа похлопала Фан Ву по плечу, когда она и две другие девушки на полной скорости побежали к Хэю.

Как только Хэй закончил вытирать грязь с глаз, его чувства овладел ледяным холодом, и его зрение затуманилось белыми облаками.

Это была работа комбинации техник трех девушек.

Один использовал Тундру, чтобы вызвать замерзание земли под собой, другой использовал Blizzard, чтобы вызвать снежную бурю, а последний использовал Холодный Север, чтобы понизить температуру окружающего воздуха.

Это создало идеальные условия для других молодых леди, которые могли использовать Морозные ступени для перемещения по ледяной поверхности на огромной скорости.

Прежде чем Хэй успел даже моргнуть, все девушки набросились на него, применив множество техник, основанных на Инь.

«Это немного ребячески, тебе не кажется?»

Хей разочарованно вздохнул и щелкнул пальцами.

Это небольшое действие заставило землю содрогнуться, и в одно мгновение из земли вырвались десятки толстых цепей, устремившись прямо в сторону молодых леди.

«Мы действительно выросли, мудрец Хэй», — сказал Фан Хуа, когда все молодые леди в унисон отступили.

«Хм?»

Хэй наблюдал, как цепи не смогли достичь своей цели, и только тогда он смог увидеть смысл слов Фан Хуа.

За отступающими фигурами молодых девушек молодые люди бросились вперед, размахивая своими обычными на вид мечами.

Брови Хэя дернулись, и когда он попытался повернуться лицом к этим молодым людям, он понял, что его ноги примерзли к земле.

Подняв глаза, он увидел улыбающиеся лица девушек и серьезные выражения лиц молодых людей.

‘Не хорошо!’

Хэй огляделся вокруг и сразу понял, что происходит.

Однако было уже слишком поздно.

Молодые люди высвободили сильно ограниченную тепловую энергию внутри своих мечей, заставив лед, окружающий Хэя, таять с поразительной скоростью, мгновенно переходя из твердого состояния в жидкость и, наконец, в газ.

БУУУМ!!!!

Огромное белое облако вырвалось из того места, где стоял Хей, заставив это место наполниться обжигающе горячим паром.

***

— Мы его поймали?

«Думаю, мы это сделали».

«Мы сделали?»

«Мы сделали!»

Юниоры клана Клык едва могли сдержать волнение. Это было лучшее представление, которое они когда-либо устраивали перед Сейджем Хэем, и им не терпелось услышать его отзывы.

«Хорошо очень хорошо…»

«!»

Из облака пара юниоры клана Клык услышали хриплый голос мудреца Хэя.

«Подумать только, что ты можешь подтолкнуть меня так далеко…»

Они начали слышать шаги и звуки падающего металла.

«Ты должен гордиться…»

В этот момент из-за белой завесы можно было увидеть темный силуэт.

«Однако…»

Он продолжал идти вперед, и звуки падающего металла становились все более многочисленными.

Когда силуэт достиг края пара и появился в поле зрения, он рухнул, рассыпавшись на куски прямо перед ними.

Юноши в шоке отступили назад.

Как только они поняли, что происходит, земля под ними превратилась в море извивающихся цепей, которые втянули их внутрь, оставив над поверхностью только верхнюю часть тела.

Перед ними в море цепей образовался холм, который вскоре раскололся, обнажив форму Сейджа Хэя, совершенно невредимого.

«У тебя еще есть куда идти».

***

«Мы все время сражались с клоном?»

«Похоже на то».

— Но когда он переключился?

«Я думаю, это было после того, как он сделал сферу защиты. После этого он на мгновение исчез».

«Это верно! Это было бы лучшее время, чтобы пробраться под землю.

«Но это означает, что он все время планировал заранее… Это ужасно».

«Подожди. Возможно, мудрец Хэй не предсказал ход битвы. Я думаю, он увидел, что наш уровень способностей слишком низок, чтобы сражаться с ним по-настоящему, поэтому он решил вместо этого использовать клона. В конце концов, он не Мудрец Бай.

«Ты прав. Похоже, это больше относится к сфере деятельности Мудреца Бая. Но тем не менее, это означает, что контроль Мудреца Хэя над своими цепями улучшился до такой степени, что мы не можем отличить цепного клона от его истинного «я». Это пугает само по себе».

«Это действительно так.»

***

Хэй и Тяньлань стояли на некотором расстоянии, пока юниоры клана Фан размышляли о битве.

«Ты действительно стал лучше управлять своими марионетками. Теперь они двигаются как настоящие люди».

«Ага. Недавно у меня появилась возможность попрактиковаться в манипулировании реальными людьми. Это действительно улучшило мой контроль над цепями».

«Ой? Как это получилось?»

«Это длинная история.»

«Ой? Тогда я не хочу этого слышать».

«Не будь соленым, Тяньлань».

— В любом случае, не пора ли тебе исправить их ошибки?

«Вздох

. Чтобы ты тоже мог их увидеть?

«Конечно?»

— Тогда почему ты им не сказал?!

Хэй вытащил из рукава бумажный веер и ударил им Тяньланя по голове.

«Это не имеет большого значения, не так ли? По большей части они довольно крепкие. Заставить их думать о каждой мелочи может привести к убывающей отдаче».

«Вы сами слышали их жалобы. Они хотят, чтобы кто-то указал им на эти вещи».

«Да, но это также означает, что они осознают свои собственные проблемы. Хоть что-то. Мы с вами не всегда будем доступны, чтобы они могли задавать вопросы, верно? В какой-то момент, если они захотят совершенствоваться дальше, им придется самостоятельно признать те области потенциального улучшения».

«Значит, вы хотите, чтобы они привыкли к самоанализу?»

«Мм. Они уже способны критиковать друг друга и давать качественные советы. Просто они не видят в себе недостатков. Я думал о том, как помочь им в этом отношении, но пока не нашел решения».

«Кажется, ты тоже немного подрос, Тяньлань».

«Конечно, у меня есть. Если бы вы позволили мне закончить мою историю, вы бы узнали, насколько я вырос».

«Может быть позже. Прямо сейчас мне нужно сокрушить некоторых духов. Кстати, разве эта суматоха не должна была спровоцировать какое-то расследование? Дисциплинарный комитет скоро появится?

Тяньлань улыбнулся.

«Не беспокойтесь о них. Они научились не вмешиваться в мои дела».

«Сдержанно, да?»

«А…»

***

«Ну ладно, вы, жалкие второстепенные персонажи! Информация!»

Младшие клана Фан быстро образовали полукруг вокруг Хэя и выпрямились, избегая опускать взгляды, чтобы встретиться с Хэем. В случае Фан Ву ему пришлось посмотреть вверх, чтобы добиться того же результата.

«Позвольте мне начать с того, что вы все стали намного сильнее. Вы должны гордиться собой».

«Э-Спасибо, Мудрец Хэй!»

«Однако!»

«!»

«Фан Хуа».

«Да сэр!»

«Шаг вперед.»

Фан Хуа боролась со своими дрожащими ногами, вернула им контроль и сделала два шага вперед, оставив себя всего в метре от Хэя.

Хэй отошел и отщипнул кусок земли от земли, прежде чем вернуться.

— Хотите объяснить, что это такое?

«Это почва, сэр!»

— Точнее?

«Эм…» — челюсть Фан Хуа задрожала. «Это… замерзшая почва…»

«Что это было?»

«Это замерзшая почва, сэр!»

«Мерзлая земля…»

Хэй повернулся к другой девушке.

«Фан Ли».

— Д-да, сэр!

«Как вы думаете, откуда взялась эта замерзшая почва?»

«Я считаю, что это результат ледяных шагов кузена Хуа, сэр!»

«Морозные шаги Хуа. Итак, почему это звучит знакомо?

Прежде чем Хей снова заговорил, повисло продолжительное молчание.

«Кто-нибудь, напомните мне. Где я это слышал раньше?»

Фан Ли немедленно заговорил.

— Вы уже говорили ей об этом раньше, сэр! Много раз!»

Хей уронил кулак на ладонь.

«Ах. Вот и все. Я уже говорил тебе об этом раньше, не так ли, Хуа? И причем несколько раз».

«Д… Да, сэр…»

Фан Хуа сделала себя маленькой, предвидя последствия.

«ТОГДА ПОЧЕМУ Я ЕЩЕ РАЗ ЭТО ГОВОРЮ?!»

Она вздрогнула.

«Сэр, я… я просто думаю, что выглядит круче, когда шаги видны! Чтобы оставить их там, не нужно много ци или умственной энергии!»

«Мудрец, эй!» крикнул Фан Ицзюнь: «Я пытался сказать ей об этом, мы все говорили, но она не слушала!»

«Ах. Значит, швейцар хочет высказаться?

— Н… Нет, сэр…

«Теперь, Хуа, ты знаешь, что это значит, не так ли?»

Фан Хуа от стыда опустила голову.

«Я знаю…»

«Затем…»

Хей поднял правую руку и полез в левый рукав, доставая из места для хранения тупое оружие. Затем он высоко поднял правую руку и держал ее так некоторое время.

«Дурак!»

Он злобно взмахнул им, нанеся сокрушительный удар по голове Фан Хуа.

Фан Хуа изо всех сил старалась сдержать слезы, прикрывая руками место удара.

«Снова в строй!»

— Д… да, сэр, — сказала она, надув губы.

«Швейцар Ицзюнь, раз тебе так хочется поговорить, почему бы тебе не пойти следующим?»

***

«Значит, тебе пришло в голову быть швейцаром клана Клык, не так ли? Вы считаете себя своего рода лидером? Ты знаешь, что ты даже не имеешь права подметать полы в моем клане Шао?!

***

«Ты называешь это искусством фехтования? Насколько бесстыдным ты можешь стать? Вы можете увидеть более резкие движения, когда моя мама расчесывает волосы!»

***

«Если бы ты только повернул ногу немного дальше, не мог бы ты увеличить свою ударную силу еще на два процента? Что? Вы думаете, это тривиальные выгоды? Вот почему ты никогда не добьешься величия!»

***

«Ли, Ли, Ли. Выдать свою семью — это все, на что ты годишься? Подумать только, ты смеешь называть себя самым проницательным. Если уж кто-то, то именно ты должен был разглядеть мою уловку. Ты меня разочаровываешь, Ли!

***

Эти раунды наказания продолжались один за другим, пока не остался только один младший: самый младший среди них, Фан Ву.

«Шаг вперед, Ву».

«Сэр!»

Хэй посмотрел на Фан Ву. Интенсивность его взгляда заставила юного Ву заерзать.

Он поднял правую руку вверх, шокируя остальных.

«Он даже не критикует? Было ли выступление Маленького Ву таким плохим?»

«Я и сам думал, что он неплохо справился…»

Увидев, как рука Хэя поднимается вверх, Фан Ву крепко закрыл глаза и приготовился к удару.

Когда он почувствовал нежное прикосновение к своей голове, он осторожно открыл глаза и поднял голову, чтобы увидеть улыбающегося мудреца Хэя.

«Ты значительно улучшился, Ву. Отличная работа.»

Глаза Ву сверкнули.

«Вы это имеете в виду?»

«Мм. Ты хорошо справился, малыш.

Хэй улыбнулся Ву и показал большой палец вверх.

***

«»Что?!?!»»

«Это… это похвала…?»

«Невозможный!»

«Нет, серьезно. Ву хвалят?»

— Я… я думаю, что он…

«Боже мой! Ву хвалят!»

«Как это справедливо?!»

«Я сам думал, что он неплохо справился…»

— Ты уже это говорил.

«Хвала, да… Я не думал, что это возможно, исходя из слов Мудреца Хэя…»

«Интересно, каково это…»

Остальные юниоры вздохнули.

Они потерли макушки и посмотрели на Хэя так, будто он чем-то обидел их.

***

После того, как все было улажено, юниоры клана Фан сопровождали Хэя и Тяньланя до входа в секту.

«Счастливого пути», — сказали они, махая рукой на прощание.

Когда Хэй и Тяньлань ступили на вершину одного из цепных драконов Хэя, который начал махать крыльями, поднимаясь в закатное небо, Хэй повернулся обратно к юниорам клана Клык.

— Прежде чем мы уйдем, мне нужно еще кое-что проверить, ты так не думаешь?

«?»

Хей посмотрел на ясноглазых юношей, купающихся в золотых лучах солнца, и повысил голос.

«В поисках славы!»

Им потребовалось некоторое время, чтобы понять это, но когда они это сделали, все подняли улыбающиеся лица к небу и закричали в унисон.

«ДЛЯ ДУРАКОВ!»

Эти слова вызвали улыбку на лице Хэя.

Он кивнул головой и продолжил.

«В поисках чести!»

«ДЛЯ ДУРАКОВ!»

«Искать сокровища!»

«ДЛЯ ДУРАКОВ!»

«Кто мы?»

«МЫ МУДРЫ!»

Хэй нашел время, чтобы понаблюдать за юниорами, которые махали им на прощание. В этот момент он переживал что-то новое. Чувство, которого он никогда раньше не испытывал.

«Вы все заставляете меня очень гордиться».

Он сказал это тихо, так тихо, что даже стоявший рядом с ним Тианлан не услышал этого. Но для юниоров, которые смотрели на угасающие фигуры своих детских мудрецов, послание было услышано громко и ясно.