Глава 3

Примечание. В следующих главах мы собираемся использовать Йифу вместо приемного отца. Предыдущий тоже буду редактировать. 🙂

————————

Семья Сюй владела несколькими участками земли, Сюй Байху также был военным. Жизнь в местных районах была совсем не плохой. Имея небольшое семейное состояние, они держали в доме старую служанку, которая готовила и убирала.

Только когда рассвело, старая служанка семьи Сюй медленно закончила готовить завтрак. Она пришла постучать в дверь кабинета Чан Гэна: «Молодой господин, госпожа спросила, будете ли вы обедать в ее комнате».

Чан Гэн в настоящее время сосредоточился на практике каллиграфии на существующих образцах, движение его руки на мгновение остановилось, когда он услышал зов горничной. Он ответил заученным: «Нет, мама предпочитает тишину и покой, я не буду ее беспокоить, не передашь ли ты ей мой привет?»

Старая дева не удивилась его ответу. Ежедневные разговоры между матерью и ребенком были обычным делом, ничего нового.

Это действительно было довольно странно. Логично, что Сюй Байху был всего лишь отчимом; теми, у кого была реальная биологическая связь, были Чанг Гэн и Сю Нян. Но только когда Сюй Байху оставался дома, эта пара матери и ребенка пировала за одним столом, обменивалась приветствиями, проявляла сыновнюю почтительность и притворялась гармоничной. Как только мужчина из семьи уходил, они становились еще более странными, чем чужие, и не обращали друг на друга никакого внимания. Они жили в одном доме, но Чан Гэн даже не воспользовался главными воротами; каждый день он бегал к своему ближайшему соседу через боковой вход, мать и сын, возможно, не смогут увидеть друг друга, даже если пройдет много месяцев.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

Еще раньше, когда Чан Гэн заразился серьезной болезнью, которая могла стоить ему жизни, Сю Нян просто взглянул на него с безразличием, без малейшего беспокойства о том, жив он или нет.

В конце концов, именно Шилиу забрал его и позаботился о нем.

Старая дева всегда подозревала, что Чан Гэн не был биологическим ребенком Сю Нян. Однако их внешность была похожа друг на друга, они безошибочно должны были иметь кровное родство.

Более того, уязвимая и хрупкая женщина, которая покинула свою родную страну, как Сю Нян, у которой даже не было сил защитить себя… если это не ее биологический сын, зачем ей все еще держаться за этого ребенка?

Это было действительно непостижимо.

Через некоторое время старая дева принесла контейнер с едой и сказала Чан Гэну: «Учитель, вероятно, вернется сегодня. Мадам попросила молодого господина прийти домой пораньше.

Чан Гэн понял, что она имела в виду: когда Сюй Байху вернется, им придется продемонстрировать гармонию матери и сына. Он кивнул и сказал: «Я знаю».

Его взгляд упал на контейнер с едой. Внезапно Чан Гэн заметил длинную прядь волос на ручке, и рука, которую он протянул, тут же отдернулась.

Волосы старой девы уже были белыми. Эта черная шелковистая прядь длинных волос, несомненно, принадлежала бы не ей. Сюй Байху еще не вернулся. В этом доме, считая прислугу, было всего три человека. Если это не старая дева, то, без сомнения, это должен быть Сю Нян.

У Чан Гэна была странная чистоплотность – сын, который презирал собственную мать.

Он мог без проблем съесть остатки риса в миске своего ифу, когда останавливался у их соседей, но как только он вернулся домой, пока Сю Нян что-то клала ей в руку, он никогда не прикасался к этому.

Старая дева знала об этой его странной причуде. Она аккуратно убрала волосы и сказала с улыбкой: «Мадам просто случайно уронила их на поверхность коробки, к завтраку внутри еще никто не прикасался, будьте уверены».

Чан Гэн вежливо улыбнулся ей: «Не обращай внимания, случайно у меня сегодня тоже есть кое-какие вопросы к Учителю Шену. Я позавтракаю у Юфу.

В конце концов он не принял контейнер с едой. Он собрал все записи и бумаги на столе, положил их под мышку, затем схватил тяжелый меч, висевший на задней двери, и ушел.

Учитель Шен засучил рукава и работал во дворе, смазывая маслом несколько частей стальной брони, которые были разобраны.

Стальные доспехи были присланы офицерами и солдатами оборонительных сил города. У офицеров города Яньхуэй также было собственное «механическое подразделение», которое специализировалось на обслуживании военной стальной брони. Однако количество брони, требующей обслуживания, было слишком большим, и в спешке они также искали механиков среди простых людей, чтобы поделиться с ними своим грузом.

«Чанг Бэй Ши

(1)-Механики» — это те, кто ремонтирует стальную броню и машины. Они целый день занимаются «Железными парнями», напоминающими работу мастера. Однако в глазах простых людей Механик и тот, кто стрижёт волосы или подстригает ногти, были почти одинаковыми. Это была работа, принадлежавшая «низшему классу». Хотя оно могло поставить еду на стол, это не считалось великой профессией.

Учитель Шэнь был ученым человеком; никто не понимал, почему у него такое необычное хобби. Он не только любил с ними возиться в свободное время, но и часто пользовался этим умением, чтобы заработать немного денег, изрядно унижая свой образованный и утонченный имидж.

Но Шэнь Шилиу, случайно вошедший в сон подростка, лениво вытягивал свои длинные ноги. Он сидел на пороге, прислонившись к дверному косяку, как будто в его теле не было ни одной кости, рядом с ним стояла пустая миска из-под лекарств, которую он даже не удосужился очистить после того, как допил.

Шилю вытянул поясницу, протянул руку и слабо махнул рукой Чан Гэну: «Сын мой, принеси мне мою бутылку вина».

Учитель Шэнь, чьи руки были полны машинного масла и стекали потом, сказал Чан Гэну: «Не обращай на него внимания, ты уже поел?»

Чан Гэн: «Нет».

Учитель Шэнь повернул голову и зарычал на Шилиу: «Только встал утром и уже валяюсь, ожидая, когда меня накормят! Почему ты не можешь немного помочь? Иди почисти рис и приготовь несколько тарелок каши!»

Шэнь Шилиу наклонил голову, глухой «достаточно», и медленно спросил: «А? Что?»

«Позвольте мне, — Чан Гэн уже привык к такому сценарию, — какой рис?»

На этот раз Лорд Шилиу ясно услышал, подняв длинные брови, и сказал Учителю Шену: «Перестань приказывать детям, почему ты не можешь сделать это сам?»

Обычно вежливый и нежный Учитель Шэнь каждый день провоцировался этим ублюдком-братом, на его лице читался гнев: «Разве мы не говорили, что будем по очереди? Неспособность слышать — это одно, почему ты никогда не держишь своих слов?»

Шэнь Шилю применил свой старый обычный трюк, он снова

«не слышал», а затем спросил: «О чем он лает?»

Невероятно реально.

Чан Гэн: «…»

Действительно, быть глухим было довольно удобно.

«Он сказал это…» Чан Гэн склонил голову и был поражен игривостью во взгляде Шилиу, сон прошлой ночи вспыхнул прямо перед его глазами. Внезапно он обнаружил, что не так уж и бесчувствен.

В горле Чан Гэна внезапно стало немного пересохнуть, он попытался успокоить свой разум и сказал с ничего не выражающим лицом: «Пожалуйста, сидите спокойно, не шутите так рано утром».

Сегодня утром у Шэнь Шилиу не было возможности выпить. Лишь небольшие кусочки его совести еще не впитались в спиртное, он улыбнулся и схватил Чан Гэна за руку, потребовав немного сил, чтобы встать, интимно погладив мальчика по голове, а затем, спотыкаясь, побрел на кухню.

Он действительно был готов к работе — выполнение работы лордом Шилиу по дому было невероятно редким явлением, которого не наблюдалось уже сто лет, почти сравнимым с цветением железных деревьев. (2)

Чан Гэн поспешно шагнул за ним, только чтобы увидеть, как его ифу небрежно схватил несколько горстей риса, бросил их все в кастрюлю, налил воду, разбрызгивая капли повсюду. Затем он «опустился», просунув внутрь два пальца, чтобы перемешать и перемешать их на короткое время, затем вынул их, стряхнул с них остатки воды и объявил: «Я закончил мыть свою половину. Шэнь И, приходи по очереди».

Учитель Шэнь: «…»

Затем Шэнь Шилиу схватил бутылку вина со стола и запрокинул голову, чтобы сделать глоток, его движения были абсолютно точными, как движущиеся облака и текущая вода.

…Иногда Чан Гэн подозревал, что даже его слепота была всего лишь притворством.

Учитель Шен искренне признал поражение. Больше не споря с ним бессмысленно, он вымыл руки сапонинами, бросился на кухню, разогрел завтрак и принялся убирать беспорядок, оставленный Шилиу.

Чан Гэн достал записи, которые он написал сегодня утром, и показал их Шэнь И. После того, как Шэнь И закончил комментировать их, Чан Гэн кладет их в печь, чтобы поддерживать огонь.

«Ваш почерк значительно улучшился. В последнее время было приложено много усилий, не так ли?» — сказал Учитель Шэнь. «Я вижу, что вы подражаете написанию

-tie> от Маркиза Ордена(4)

– Гу Юнь?

Чан Гэн: «Да».

Шилиу, который бездельничал в стороне, услышав это, сразу же повернул голову. На его лице мелькнуло странное выражение.

Учитель Шэнь не поднял глаз: «Маркиз Порядка возглавил армию в пятнадцатилетнем возрасте, его первая битва закончилась славной победой.

«Он стал командующим в семнадцать лет и отправился в поход Западной экспедиции по приказу Императора. Проходя через окраину города Силян, он увидел исторические остатки людей древних времен. Он был тронут тем, что останки бывших династий все еще здесь, хотя уже прошли сотни лет. С нарастающими эмоциями он записал

Написать ее — это одно, но пришлось этим засахаренным шайкам тайно снять с нее копию и выгравировать на каменной скрижали —

«Если подумать, Гу Юня обучал известный ученый современности Мо Сен, из его слов можно многому поучиться, но при написаниион был еще молод, с юношескими амбициями, не подозревал о необъятности неба и земли, его опыт еще был на должном уровне… Если вы хотите заниматься каллиграфией, есть множество старых древних заметок, из которых вы можете поучиться, почему вы должны выбрать Записка кого-то из нашего времени?»

Чан Гэн скатал бумаги, исписанные его опытной каллиграфией, и без колебаний засунул их в печь:

«Я слышал, как люди говорили, что Черные Орлы, Черные доспехи и Черные Голгофы — три основные фракции Лагеря Черного Железа — в руках Предыдущего Маркиза заставили замолчать Восемнадцать варварских племен. Позже он передал это молодому маркизу, он заставил западные регионы склонить головы. Не то чтобы мне нравились его слова. Я просто хотел знать, руки, которые командовали тремя лагерями черного железа: как выглядит его почерк?»

Учитель Шэнь неосознанно пошевелился ложкой вокруг кастрюли, его взгляд, казалось, устремился куда-то далеко. Через некоторое время он медленно сказал:

«Фамилия маркиза Ордена — Гу, имя Юнь, которого зовут Гу Цзы Си, он единственный сын Первой принцессы и предыдущего маркиза, его родители скончались в раннем детстве. Император пожалел его, взял к себе и вырастил во дворце. Даже дал ему королевский статус.

«Он должен был бы жить богатой жизнью, бездельничая, но ему приходится бежать в Западный регион, чтобы поесть песка. Героический или не героический, я не знаю, просто боюсь, что у него может быть не совсем в порядке с головой».

Учитель Шэнь был одет в белую блузку, воротник его халата был испачкан машинным маслом, на шее висел старый фартук – в этом доме не было женщин, эта пара братьев жила вместе, ни один из них не был более пристойным, чем другой. . Никто не знал, стирался ли когда-нибудь этот фартук раньше, поскольку уже не видно его первоначального цвета; носить его было просто неприлично.

Только это лицо было четко очерчено.

Переносица у него была высокая, когда он не смеялся и не разговаривал, его профиль казался внушающим трепет и почти стоическим. Веки его слегка задрожали, и вдруг выпалил:

«С тех пор, как Старый Маркиз скончался, великие достижения Лагеря Черного Железа вселяли в него страх и подозрения.

наверху, плюс приукрашенные подданные, буйствующие при королевском дворе…»

Шилиу, который до сих пор не сказал ни слова, внезапно прервал его: «Шэнь И».

Два человека, стоявшие сбоку от печи, одновременно посмотрели на него, Шилиу смотрел на небольшую паутину на дверном косяке.

На лице Шилиу не было никаких признаков алкоголя, чем больше он пил, тем белее становилось его лицо, малейшие частички эмоций впитывались в его глаза, и вы больше не могли их ясно видеть.

Он говорил тихим голосом: «Не говорите глупостей».

Братья семьи Шэнь обычно не заботились о манерах. Младший брат не уважал старшего, а старший выполнял все прихоти младшего. Они громко ссорились с утра до ночи каждый день, но отношения между ними были очень хорошими.

Чан Гэн никогда раньше не слышал, чтобы Шилиу говорил так серьезно и жестко.

Он был чувствителен по натуре; он глубоко нахмурился, потому что не вполне понимал эту ситуацию.

Челюсть Шэнь И немного сжалась. Поняв, что Чан Гэн наблюдает за ним, он невольно сдержал свои эмоции и улыбнулся: «Я зашел слишком далеко – но слова оскорбления императорского двора – это просто пустые разговоры после обеда, не так ли? Я лишь случайно сделал несколько комментариев».

Чан Гэн почувствовал неловкую атмосферу, он ловко переключил тему и спросил: «В течение десяти лет, от Северной экспедиции до Западной кампании, кто отвечает за Лагерь Черного Железа?»

«Никто не был главным», — ответил Шэнь И. «После Северной экспедиции в лагере Черного Железа поначалу было тихо: некоторые ушли, некоторые скончались, некоторые из пожилых ветеранов армии остались очень разочарованы.

«Спустя более десяти лет солдаты того года были заменены на новое поколение, оборудование и механизмы, которые не заменялись в течение многих лет, все проржавели и сломались.

«Еще несколько лет назад Западный регион восстал, и у императорского двора не было другого решения, кроме как позволить маркизу Порядка взять на себя эту миссию в трудные времена и заново основать Лагерь Черного Железа.

«Сказать, что маршал Гу принял командование Лагерем Черного Железа, лучше сказать, что он снова обучил группу элитных силовиков в Западном регионе. Если у вас есть возможность, вам лучше изучить его нынешний стиль письма».

Чан Гэн был поражен: «Учитель Шэнь видел почерк маркиза последних лет его жизни? «

Шэнь И засмеялся: «Хотя и редко, но иногда на рынке появляется одна или две страницы, каждая из которых претендует на подлинность и подлинность, но я не знаю, настоящие они или нет. «

Сказал он, выпуская белый пар, ставя еду на стол. Зная его манеры, Чан Гэн подошел, чтобы помочь. Неся тарелку с кашей, он прошел мимо Шилиу. Мужчина протянул руку и схватил его за плечо.

Чан Гэн рос быстрее среднего подростка, его рост уже больше, чем у его сверстников. Несмотря на то, что ему все еще не хватало плоти и костей, он уже догонял своего молодого юфу по росту, поэтому, просто слегка наклонив голову, он уже мог смотреть прямо в глаза Шилиу.

У Шилиу на самом деле были характерные глаза персикового цвета (5)

, только когда его взгляды будут рассеяны, можно это заметить, потому что, как только они сфокусируются, его зрачки кажутся парой черных бесконечных бездн, скрытых глубоко в темных облаках, где не видно дна.

Сердце Чан Гэна подпрыгнуло, он понизил голос и намеренно использовал местоимение, которое обычно не использовал: «Ифу, что это?»

Шилиу небрежно сказал: «Дети должны веселиться, не ходите весь день, думая о том, чтобы попытаться стать героем, существовал ли когда-нибудь герой, у которого был хороший конец? Все, что вам нужно, это еда на столе и крыша над головой. Жизнь без забот — лучшая жизнь, немного нехватка бюджета или слишком много простоев — не о чем беспокоиться. »

Шэнь Шилю притворялся тупым, это было обычным повседневным явлением, он редко когда-либо говорил о чем-то разумном, но в тот момент, когда он это делал, он сразу же обливал Чан Гэна холодной водой.

Шилиу был всего лишь болезненным слепоглухим человеком, у него, естественно, не было никаких планов или амбиций в жизни, и у него не было никакой решимости. Но как мог молодой человек слушать эти демотивирующие слова?

Чан Гэну было немного неуютно внутри, ему казалось, что на него смотрят свысока. Он с раздражением подумал: «Проводя каждый день, слоняясь вокруг, как ты, тогда кто будет рядом, чтобы поддержать эту семью в будущем? Кто оденет и накормит тебя? Это действительно легче сказать, чем сделать!»

Избегая руки Шилиу, он ответил просто так: «Не двигайся. Будьте осторожны, чтобы не обжечься горячей кашей».

——

(1) 长臂师: буквально означает «Мастер длинной руки», термин, который Прист придумал для обозначения механики в этой вселенной.

(2) 铁树开花/tiě shù kāi huā/;букв.

железное дерево цветет; крайне маловероятное или крайне редкое явление

(3) стихотворение Гу Юня «Чан Тин» означает «место, где можно остановиться и отдохнуть»; здесь, вероятно, имеется в виду, что он написал это, когда отдыхал в определенных местах

(4) 安定侯, Андинг Хоу, титул Гу Юня

(5) кокетливые глаза