Глава 233–233: Успешно продано

Глава 233: Успешно продано

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Цзян Ся много раз бывал в уездном городе и видел, как многие люди судили книгу по обложке. Тем не менее, это был ее первый раз, когда она столкнулась с таким неуважительным старым ученым, который просто бросил корень Исатис прямо ей в руки.

Цзян Ся мгновенно рассердился. Однако, думая, что у нее еще осталось непроданной полкорзины корня Исатис и ее цель не достигнута, она на время подавила свой гнев.

Цзян Ся приняла обиженное выражение лица, ее глаза были заплаканы, она сжимала корень Исатис. «Дедушка, почему ты не принимаешь корень Исатис? Разве ты только что не спросил меня, сколько талонов на еду я хочу в обмен?

Старый ученый уже терял терпение, но ему было невыносимо видеть жалкое выражение лица ребенка. Это напомнило ему о его собственном юном внуке, немного смягчив его сердце, и он не был таким твердым. «Маленькая девочка, у тебя слишком мало корня Исатис. Одно растение не променяет и на фунт зерна. Какую цену вы ожидаете от меня? 1 не могу дать ни одного»

Цзян Ся понял, что, по его мнению, корня Исатис слишком мало. Она улыбнулась, взяла из-за себя корзину с овощами, поставила ее на землю и приподняла ткань, закрывающую корзину, обнажая половину корзины с корнем Исатис.

«Дедушка, разве тебе этого недостаточно, чтобы принять?»

Старый ученый посмотрел на яркий зеленый корень Исатис, который выглядел так, будто его только что вырвали из земли.

Он удивленно вздохнул, снял очки для дальнозоркости и положил их на стойку. Затем он вышел из-за прилавка, чтобы лично проверить половину корзины с корнем Исати.

Их действительно было много, и, судя по их качеству и количеству, они, должно быть, были выращены в профессиональной медицинской сфере. Он задавался вопросом: в наши времена, когда даже овощи почти не растут, как может существовать медицинская сфера?

«Девочка, а у тебя есть еще какие-нибудь лекарственные травы, кроме корня Исатиса?»

— Нет, только этот.

«Вы сажаете только один вид трав в своей медицинской области?» Старый ученый был удивлен.

Боясь, что старый учёный заподозрит подозрения, Цзян Ся соврал: «У нас нет медицины. Все эти корни Исатис были найдены жителями деревни в горах. Это все, что мы нашли».

Старый ученый не стал спрашивать дальше, взглянув на Цзян Чуаня и двоих других, стоящих у входа.

Что мог решить ребенок? Конечно, за ней стояли взрослые, которые руководили ее решениями. Старый учёный обратился к Цзян Чуаню, единственному мужчине среди них: «Цена за корень Исати невелика. Поскольку вы проделали весь путь до уездного города, я предлагаю вам двадцать фунтов билетов на зерно и два фунта билетов на мясо. Что вы думаете?»

Цзян Чуань, потянув вперед Чжоу Ланя и Цзян Гу, подумал, что цена ниже, чем ожидалось. Однако он всегда искал долгосрочных клиентов в бизнесе, готовый сначала пойти на небольшую потерю, чтобы найти друга.

«Хорошо.»

Цзян Чуань искренне улыбнулся, быстро согласился и даже помог разместить Бан Лан Гена там, где указал старый ученый. Это добавило немало очков сердцу старого ученого, и он даже дал лишние пять фунтов хлебных билетов.

Затем Цзян Чуань спросил: «Сэр, какие лекарственные травы стоят дороже и их легче найти?»

Старый ученый, у которого теперь сложилось хорошее впечатление об этой семье, охотно поделился: «Когда вы ищете травы в горах, вы можете не найти такого объема, как в медицинской области. Но разнообразие – ваше преимущество. Травы, такие как корень цветка руна и Тянь Ци, более распространены и стоят дороже, чем корень Исатис. Если вы их найдете, вы можете прийти и обменять их здесь на хлебные талоны».

Выслушав, Цзян Чуань также специально спросил о внешнем виде этих трав, чтобы узнавать их в будущем.

Получив информацию, Цзян Чуань поблагодарил старого учёного и покинул аптеку вместе со своей семьёй.

Помимо аптеки, Цзян Ся вздохнул». Я думал, что лекарственные травы в наши дни будут дороже диких овощей. Если бы они хорошо продавались, мы могли бы позволить сельским жителям также посадить корень Исатис в обмен на талоны на зерно. Кто бы мог подумать, что они будут стоить меньше, чем дикие овощи? Я так много работал зря».

Цзян Чуань утешил ее, сказав: «Все это было не напрасно. По крайней мере, теперь мы знаем, какие травы ценны. Если мы обнаружим в горах корень цветка и будем выращивать его на специальном медицинском поле, поиск преданного покупателя может стать значительным источником дохода и стать основой отрасли для нашей деревни».

После напряженного утра у них еще осталась корзина с дикими овощами и несколько бутылок мясного соуса. Цзян Чуань решил в последний раз сходить в ресторан, продать оставшиеся продукты и отправиться домой.

Накануне вечером Сяо Ву специально сказал Цзян Чуаню, что он устроил ужин с Чэнь Сином из производственной группы в его доме.

Хотя ужин проходил у Сяо Ву, Цзян Чуань был хозяином, и ему нужно было подготовиться заранее..n/-𝔒.-𝓋./𝓔/.𝓛-)𝑏-/1)/n