Глава 36

36 Обмен

«Конечно! Как я могу не принять это?»

Глаза ребенка загорелись, когда он посмотрел на оленя перед собой. Живой олень был гораздо ценнее мертвого.

«Ты сам поймал эту косулю? Ты из какой деревни?»

Невысокий мужчина просто небрежно вел разговор; он ни за что не отказался бы от этого живого оленя.

Услышав его вопрос, Сяо Ву быстро достал рекомендательное письмо от главы деревни, чтобы подтвердить свою личность.

В ту эпоху для многих вещей требовалось рекомендательное письмо. Рекомендательное письмо обычно представляло собой своего рода удостоверение личности, выдаваемое деревней или рабочим подразделением.

Цзян Чуань был рад, что они приняли доброту старосты деревни. Из-за непонимания этой эпохи было много вещей, о которых они не подумали.

Цзян Чуань взглянул на жадность в глазах мужчины и тайно вздохнул с облегчением.

Примерно прочитав рекомендательное письмо, невысокий мужчина сказал: «Скажи мне сейчас! Что ты хочешь взамен? У нас здесь только много вещей, таких как спички и масла».

Хотя они также нуждались в этих повседневных потребностях, их главным приоритетом было наполнение желудков.

«Мы хотели бы обменять на еду». — сказали немногие из них в унисон.

Чжоу Лань добавил: «Мы также хотели бы обменять его на железный горшок, большой».

Чжоу Лань готовила дома, поэтому, естественно, она была единственной, кто думал о кастрюле.

Четверо посмотрели друг на друга и засмеялись: «Мы можем дать вам еду, но железный котел…».

Как будто Чжоу Лань сказал что-то смешное, и невысокий человек не мог перестать смеяться. «Барышня, как вы могли подумать об обмене на железный горшок! Даже если бы мы захотели, у нас его нет!»

Услышав его слова, Чжоу Лань вдруг вспомнил, что два года назад в стране было крупномасштабное производство железа и стали, и каждая семья должна была сдавать свои метизы. Лишь за последние два года они немного расслабились. n/(𝐎/(𝗏((𝑒-.𝑙-)𝑏/-1)-n

Уши Чжоу Лань загорелись, и она замолчала. Цзян Чуань пытался сгладить ситуацию. «Почему бы нам сначала не взвесить оленя, а потом поговорить о том, сколько мы можем обменять?»

«Хорошо», — сказал мужчина, кивнув остальным трем мужчинам.

Поскольку Сяо Ву был человеком, который часто бывал в городе, мало кто не волновался, что окажется в невыгодном положении. Когда оленя взвесили, невысокий человек был поражен его размерами.

«27 кг, этот олень считается довольно большим! После того, как сниму мех, я дам тебе 45 долларов».

Животные во время засухи также были худыми, поэтому олень редко весил хотя бы 20 кг.

Цзян Чуань взглянул на Ву, который слегка кивнул.

позвал его в дом. Цзян Чуань и остальные ждали снаружи.

09:11

«Хорошо, а как же тогда вы хотите рассчитать цену этого зерна?» — спросил Цзян Чуань.

На этот раз они вчетвером не обсуждали это при себе. Вместо этого они вошли в дом и вышли только после того, как обсудили это.

«Я обменяю 1 кг на 1 кг. Как насчет 13 кг кукурузного хлеба и 13 кг риса?»

Пока они разговаривали, подошла старушка. Хоть она и видела, что коротышка занят, она все равно позвала его в дом. Цзян Чуань и остальные ждали снаружи.

Цзян Ся была занята, дразня глупого оленя, группа людей не заметила ее. Они только услышали, как слегка пухлый мужчина шепнул другому человеку: «Мать брата Лю снова здесь. Это не может быть для жены брата Лю, верно?»

«Думаю, да. Я слышал, что у жены брата Лю большие проблемы, потому что она беременна. Она каждый день жалуется, что хочет есть мясо».

«Ты хочешь мяса? Не слишком ли это совпадение? Я только что получил его». Пухлый мужчина взглянул на оленя и сказал.

Другой человек тихо вздохнул: «Брат Лю действительно обожает свою жену. Если бы не настойчивость брата Лю, возможно, мы могли бы снизить цену на это мясо».

Хотя они оба говорили тихо, у Цзян Ся все еще был острый слух, когда она стояла рядом с ними.

Цзян Ся закатила глаза, и ему в голову пришла идея. Она притянула Чжоу Лань к себе и что-то прошептала ей на ухо. Затем она порылась в большой корзине на своей спине.

«Сяо Ся, как ты думаешь, мы сможем вытащить его снова? Разве Сяо Ву не взял двух кроликов?» Чжоу Лань присела на корточки рядом с Цзян Ся и пробормотала про себя.

«Кролик Сяо Ву слишком тощий», — сказал Цзян Ся с улыбкой. Жена мужчины беременна, и ей необходимо получать питательные вещества. У кроликов более вкусное мясо, чем у оленей, поэтому с ними легче обращаться. Самое главное…»

Сказала Цзян Ся, поднимая дикие овощи, покрывавшие корзину. Глаза Чжоу Лань расширились, когда она заглянула внутрь.

«Что это?»

Цзян Ся приложила палец ко рту и сделала приглушенный жест.

Цзян Чуань мельком увидел мать и дочь и последовал за ними: «Что вы двое делаете?»

Цзян Ся заметила, что Сяо Ву радостно с кем-то болтала и не обращала на них внимания, поэтому быстро сказала отцу: «Папа, раз Сяо Ву здесь, боюсь, наш план не сработает. Давай найдём оправдание, чтобы прогуляться и посмотреть, сможем ли мы обменять его на что-нибудь другое».