Глава 374-374: Счастливая семья

Глава 374: Счастливая семья

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Тянь Цзао понял, что Цзян Чуаню всегда везло. В уездном городе он наткнулся на некоторые возможности и заработал немного денег путем бартера. Таким образом, имело смысл, что семья Цзян Чуаня жила все лучше и лучше, тем более что Цзян Чуан сам был вполне способным. Он прекрасно справился с раздачей зерна, поэтому бывший обер-капитан предложил ему должность бухгалтера.

Однако мысль о том, что Цзян Чуань станет бухгалтером, была как заноза в сердце Тянь Цзао. Дело не в том, что она настаивала на том, чтобы на эту роль был Ван Син; она понимала логику, согласно которой ответственными должны быть те, у кого есть способности. Но с каждым новым чиновником приходит поговорка о «трех пожарах», и, похоже, отчасти возникшая жара доставила Цзян Чуаню дискомфорт.

Тянь Цзао собиралась задать дальнейшие вопросы, когда услышала голоса со двора; это Цзян Чуань и Чжоу Лань возвращались домой.

Чжоу Лань только что вышла из дома семьи Ли, когда она столкнулась с Цзян Чуанем, и они пошли обратно вместе.

По дороге они еще обсуждали детали приготовления солений.

Чжоу Лань был обеспокоен. «Говорить о том, чтобы сделать пять чанов соленых огурцов за полмесяца, легко, но как насчет сырья? Сахара для маринования нам нужно много, а ни сахара, ни продовольственных билетов у нас дома просто нет. Может, съездить в уездный город и купить сахарного песка?»

В голосе Цзян Чуаня слышался намек на затруднение: «Боюсь, я не смогу уйти в ближайшие несколько дней. Армия собирается расположиться в глубоких горах, и коммуне, вероятно, придется многое решить. Плюс, мы только что посадили семена кукурузы, и мне нужно время от времени их проверять. Я боюсь, что семена не прорастут, и все усилия пройдут даром. Наша семья тоже строит дом; эти дни были слишком беспокойными. Дорога до города занимает полдня, а ехать в карете для вас будет слишком утомительно. Давайте просто обойдемся тем сахаром, который у нас есть на данный момент.

Чжоу Лань игриво толкнула Цзян Чуаня запястьем, поддразнивая: «Как долго мы были мужем и женой, а ты все еще так говоришь. Нам нужно сосредоточиться на том, что важно сейчас».

Их разговор был полон дыхания жизни, перемежавшийся ласковыми поддразниваниями. Тянь Цзао, просто слушая, уже мог почувствовать счастье, которое они разделяли.

Тянь Цзао подумала про себя: человек, который постоянно беспокоится о сельчанах и урожае, который живет такой гармоничной и счастливой жизнью дома, чья дочь такая образованная и разумная, — как такой человек может быть плохим? Возможно, она действительно неправильно поняла Цзян Чуаня.

Разговор между ними ненадолго прервался, затем Чжоу Лан удивленно произнес: «Для тебя это пахнет тушеными свиными ребрышками?»

Цзян Чуань сделал пару глубоких вдохов. Действительно, это был аромат свиных ребрышек. «Не упоминай об этом; запах идентичен запаху ребрышек, которые вы делаете. Ты готовил сегодня днем ​​и забыл об этом?

Чжоу Лань игриво похлопал Цзян Чуаня по спине: «Я еще не стар. Как я мог забыть, готовил ли я еду? Это определенно был не я».

Они посмотрели друг на друга и одновременно воскликнули: «Это не может быть Цзян Ся!»

В этот момент Цзян Ся уже вышел из дома и сказал смиренным тоном: «Спасибо, что вспомнили обо мне. Кто еще, кроме меня, мог бы приготовить такие вкусные тушеные свиные ребрышки?» n—𝐎((𝒱))𝓔./𝑙—𝒃—I(.n

Родители не могли не осыпать дочь похвалами.

Цзян Ся жил в комфорте дома, никогда не надеясь научиться готовить после приезда сюда. Ее родители испытали огромное облегчение.

Как раз в тот момент, когда они уже собирались проболтаться от волнения, Цзян Ся быстро напомнил им: «Спешите внутрь, у нас сегодня гости».

«Ой?»

Цзян Чуань и Чжоу Лань, озадаченные, вошли в дом и увидели Тянь Цзао и Шэнь Мо, которые встали и ждали их. Они быстро пригласили их сесть.

Цзян Гу уже поставил миски и палочки для еды и подал шесть тарелок риса. Шесть человек наконец сели, чтобы приступить к трапезе.

Во время еды Цзян Чуань почти забыл, что главный капитан был здесь и зорко следил за Шэнь Мо, от чего Шэнь Мо чувствовал себя несколько неловко.

Заметив пристальный взгляд мужа, Чжоу Лань толкнула Цзян Чуаня ногой под столом, давая ему знак смягчить взгляд, а не пугать гостя. Взглянув на Цзян Чуань, он передал: «Ребёнок? Он положил глаз на вашу дочь; разве я не должен быть бдительным?»

Интерес Шэнь Мо к Цзян Ся мгновенно придал Чжоу Лань энергии, ее взгляд постоянно перемещался между Шэнь Мо и Цзян Ся.

Чжоу Лань почувствовал себя обоснованным; она давно подозревала, что красивому молодому человеку понравился Цзян Ся, и теперь почувствовала, что ее подозрения подтвердились..