Глава 60

— Ах, кажется, я забралась слишком далеко на юг, — сказала себе фея, скрестив руки на груди и взмывая в воздух. “Там слишком много хороших фруктов, чтобы есть их дальше насеста дракона.- Она вздохнула, и слюна потекла у нее изо рта. Движение под ней привлекло ее внимание.

 

“Что это за существо?- спросила она. Она зависла над голубым четвероногим существом и наклонила голову. У существа было тело кабана, синие крылья и острые зубы. Глаза у него были как у рептилии, а из-под копыт торчали голубые пучки пуха.

 

Фея пожала плечами и полетела вниз перед ним, размахивая рукой. Черные щупальца вылетели из ее тела и обвились вокруг пернатого поросенка. Он испустил визг, когда побежал вокруг, пытаясь убежать от дыма, прежде чем, наконец, рухнул перед феей. Фея ухмыльнулась и полетела вниз на макушку своей головы.

 

“Не волнуйся, маленький поросенок, — сказала она, почесывая его за ушами. — Королева хорошо позаботится о тебе, а?”

 

Поросенок вздрогнул и сбросил фею с головы. Он бросился вперед и схватил фею своими игольчатыми зубами. Он тряс головой и тряс фею, пока она не перестала двигаться. Он фыркнул и потрусил на север к Драконьему насесту, все еще неся фею в зубах.

 

###################################################################

 

— Стелла действительно зашла слишком далеко, — сказала Линдисс, прищурившись и глядя на труп феи. — Едешь так далеко на юг? Она, должно быть, ищет драки.”

 

Пронзительный визг прервал ход ее мыслей. Вур держал поросенка вверх ногами за хвост, а тот хлопал крыльями и вырывался. Он ткнул в нее пальцем и получил в ответ кусочек. “В чем дело?- Спросил Вур, посасывая кровоточащий палец.

 

Прика рассмеялась. “Это твой внук, — сказала она и улыбнулась. — Подожди, пока не встретишься со своей невесткой. Вы будете удивлены.”

 

Вур наклонил голову и положил поросенка на землю. Она зашипела на него, прежде чем спрятаться за ногой Прики. “А у него есть название?- Спросил Вур.

 

“Нет. Сопляк не может говорить” — сказала Прика, подталкивая поросенка носом. -Как и ваша невестка. Я уверен, что они не будут возражать, если ты назовешь ее имя.”

 

— Флуфикинс, — без колебаний ответил Вур и указал на поросенка. Он взвизгнул и быстро затряс головой взад-вперед.

 

— Флуфикинс?- Спросила линдисс, приподняв бровь. “Ты собираешься назвать ее шлюхой? Она-отпрыск Феникса с отпечатком дракона-кабана, и вы хотите назвать ее Floofykins. Неужели ты не можешь придумать что-нибудь более впечатляющее?”

 

Тело вура расплылось, и он снова появился позади поросенка. Он приподнял ее одной рукой. “Но она такая пушистая, — сказал он и указал на кусочки пуха на ее лапках. — Видишь? Мне нравятся шлюшки.”

 

В уголках глаз поросенка появились слезы, и он захныкал. Линдис вздохнула. — Извини, Флюфик, — сказала она. “Он слишком упрям.”

 

Вур развернул поросенка лицом к себе. “Ты действительно так сильно ненавидишь его?- спросил он плачущего поросенка.

 

Он кивнул и шмыгнул носом. Вур вздохнул. — Отлично, — сказал он. “Я придумаю что-нибудь получше.”

Он что-то напевал. “Может быть, если я добавлю титул… как насчет … Маленькой Мисс? Да, Маленькая Мисс Флуфикинс звучит неплохо.”

 

Поросенок выплюнул ему в лицо белый огненный шар. Вур кивнул. “Значит, договорились, — сказал он, вытирая пламя с бровей и улыбаясь. “Отныне твое имя будет благоговейное белое пламя, Маленькая Мисс Флуфикинс.”

 

Линдисс покачала головой и посмотрела на Прику.

 

Прика пожала плечами. “Не смотри на меня, — сказала она. “Мне вроде как нравится.”

 

###################################################################

 

Во дворе на голове синего дракона стоял человек. На нем были серебряные доспехи, украшенные гербом человеческой королевской семьи-парой Львов, скрещивающих руки. За спиной у него висел черный щит с воздушным змеем, а на поясе-оранжевый длинный меч.

 

— Принц Рудольф, — произнес мужчина, стоявший у входа во двор с опущенной головой. — Король просит у вас аудиенции.”

 

Рудольф кивнул и спрыгнул с головы Иоганна, затормозив в воздухе, прежде чем приземлиться на землю. — Очень хорошо, вы свободны, — сказал он часовому, который отдал честь и убежал. — Оставайся здесь, Иоганн. Дракон зарычал в ответ и опустил брюхо на землю.

 

Через несколько минут Рудольф подошел к двери из красного дерева. — Принц Рудольф, — произнесли оба часовых и с поклоном отошли в сторону. Не обращая на них внимания, Рудольф толкнул дверь и вошел внутрь. Он увидел своего отца, разговаривающего с человеком, Папой Римским, одетым в белые одежды и золотую тиару.

 

— Принц Рудольф приветствует папу, — сказал он, опускаясь на одно колено.

 

— Вставай, вставай, — сказал папа и махнул рукой. — Нет необходимости в формальностях, когда мы одни.”

 

— Рудольф, — сказал король, вставая с трона, — я сразу перейду к делу. Священные духи решили дать нам Свое благословение, чтобы противостоять угрозе королевы фей. Слишком много наших людей пропало без вести в последние годы, и духи недовольны.”

 

Сердце Рудольфа забилось быстрее. “Ты хочешь, чтобы я унаследовал волю духов?- спросил он, опустив голову.

 

“Не совсем, — ответил папа вместо короля. — Духи хотят устроить полноценную вечеринку.”

 

Король кивнул. “Мы решили, что лучшие ученики на каждую должность в школе во Флюсии будут иметь шанс получить благословение”, — сказал он. “В конце концов, они заслуживают награды за то, что решили присутствовать, несмотря на потерю источника маны.”

 

Рудольф нахмурился. — Многие студенты, недавно окончившие университет, были более могущественными, чем нынешние студенты, — сказал Рудольф. — Включая меня.”

 

— Глупый мальчишка, — сказал король. “Неужели ты думал, что я позову тебя сюда, чтобы втереть это тебе в лицо? Требования заключаются в том, чтобы быть или быть выпускником для каждой соответствующей школы. Духи будут наблюдать за организованным турниром и решать, кого благословить. Не разочаровывай меня. Король пристально посмотрел на Рудольфа.

 

Рудольф задрожал и скрестил руки на груди. “Не буду, отец.”

 

— Хорошо, — сказал король. — Турнир состоится через три месяца. Я хотел предупредить тебя, прежде чем ты решишь отправиться на поиски приключений и исчезнуть еще на год. Конечно, я дам знать всем остальным только за неделю. Используйте это время, чтобы подготовиться.- Он кивнул. “Можете идти.”

 

— Спасибо, Отец, — сказал Рудольф и поклонился, прежде чем уйти. Он сжал кулаки. Просто подожди, Мишель.