Глава 342: Обязанности Часть 6

После того, как Тан Юэ оказалась далеко за пределами основной эльфийской территории, она опустила молодую девушку-гнома и тепло посмотрела на нее.

«Если вы пойдете в этом направлении, вы доберетесь до небольшой деревни за 5 минут».

— Тогда ты сможешь нанять карету и вернуться к отцу.

Яна испуганно посмотрела на Тан Юэ.

Она понятия не имела, кто это и почему она так много для нее делает.

Но она слишком устала, чтобы думать о чем-либо. Простая девушка расплакалась и зарыдала.

Тан Юэ вздохнула и обняла девушку, чтобы утешить ее. «Это отлично. Теперь все в порядке. Никто за тобой не погонится».

— Просто иди и будь со своим отцом. Обязательно расскажи ему обо всем, что произошло».

Тан Юэ помолчала, а затем добавила. — Также скажи ему, что я ему очень благодарен.

Она вручила Яне пространственный мешочек, наполненный золотыми монетами и эликсирами, и быстро отправила девушку в путь.

«С этим ты, по крайней мере, сможешь жить комфортной жизнью…» — прошипела Тан Юэ и смотрела, как девушка уходит.

Тогда она не стала мешкать, а быстро развернулась на каблуках и снова побежала.

Некоторое время спустя она наткнулась на Маленькую Сливу и Голубку, которые с готовностью ждали ее, и, взяв с собой двух волков, она вообще вышла из эльфийской территории в свое собственное Королевство, страну змей.

Змеиное королевство располагалось между эльфами и океаном, так что ей ничего не оставалось, как перейти сюда.

В противном случае местность была бы слишком холмистой и неудобной, особенно если бы на ее плечах все еще лежала тяжелая гарпия.

Кроме того, даже если дьявол так или иначе следил за ней, это могло создать впечатление, будто она только что посетила Змеиное Королевство, тем самым добавив немного защиты к ее плану побега.

Тан Юэ не теряла скорости и продолжала бежать по мутным топям и топям, которыми были усеяны змеиные территории.

Маленькая Слива уже давно перешла в свое элементарное состояние и летела прямо рядом с Тан Юэ, но Маленькой Синей было немного трудно не отставать.

«Мы почти на месте.» Тан Юэ заверила маленького волка и продолжила бежать.

Милый волк энергично завыл, как будто говоря, что для него это ничего не значит.

Тан Юэ усмехнулась и продолжила бежать.

На самом деле она объяснила им обоим, что место, куда они направляются, полно опасностей и что они могут не вернуться живыми.

Но и Голубушка, и Маленькая Слива непреклонно цеплялись за нее, настаивая на том, чтобы они тоже ушли с ней.

Тан Юэ улыбнулась двум идиотам за то, что они были глупо преданы ей. С другой стороны, она любила их обоих именно за то, что они были такими.

Группа быстро двигалась сквозь ночь, с комфортной легкостью преодолевая большое расстояние.

Тан Юэ также почувствовала облегчение, что Ксандер до сих пор не появлялся.

Она не думала, что мужчина так легко отпустит гарпию, но, может быть, он настолько доверял ей?

Она сглотнула комок вины, образовавшийся в горле, но продолжала бежать, не останавливаясь.

Она знала, что не сможет расслабиться, пока не достигнет океана и не войдет на тренировочную площадку.

Ей казалось, что он может внезапно появиться перед ней из ниоткуда.

И она не ошиблась…

Темная фигура позади нее все еще усердно следовала за ней.

Однако он пока не собирался появляться перед Тан Юэ.

Но некоторые другие сделали это, и Тан Юэ остановилась, увидев группу знакомых лиц, стоящих перед ней.

«Здравствуй, отец». — прошипела Тан Юэ с заметной ухмылкой на лице.

Она ожидала стычки со своей семьей рано или поздно, учитывая, что не так много экспертов высокого уровня, Святого Царства и выше пересекают змеиные земли.

Так что она знала, что эти старые сумки рано или поздно придут и навестят ее.

Вместе с отцом Тан Юэ, Тан Шэнем, Змеиным императором, Тан Цзеном и группой высокопоставленных генералов, они также стояли перед ней, преграждая ей путь.

«Что ты делаешь вне постели? Разве ты не должен в это время спать со своими любовницами?

Услышав насмешливые слова Тан Юэ, Тан Шэнь сразу же пришел в ярость. «Наглый отродье! Ты лучше следи за своими словами. Сначала поприветствуй своего Императора.

— Или иначе? Усмешка Тан Юэ стала шире. Похоже, она была полна решимости оскорбить их.

«Ты вынуждаешь меня здесь. Не заставляй меня ломать тебе ноги и снова делать тебя калекой.

Тан Юэ хихикнула над суровыми и ненавистными словами мужчины.

«Как жалко! Ты уже устал посылать свою грязную жену и своих глупых дочерей воевать со мной?

Тан Шэнь мгновенно вздрогнул от ярости и гнева.

Недавно он узнал, что случилось с Тан Си, и ему было настолько стыдно из-за этого инцидента, что он уже официально отказался от Тан Си как своей дочери.

«О, кстати, я только что убил ее некоторое время назад».

Длинный раздвоенный язык Тан Юэ мелькал, пока она небрежно облизывала клыки.

«ТЫ! Что вы сказали? Какого черта ты сказал? Тан Шэнь в приступе гнева выхватил меч.

— Ты убил ее? Как ты смеешь так себя вести? Посмотри, что я собираюсь сделать с тобой».

«Я готов, когда бы ты ни был… мой дражайший отец». Тан Юэ слегка усмехнулась.

Она подняла правую руку, мгновенно материализовав несколько языков пламени.

Затем она слегка взмахнула рукой, из нее вырвался огромный огненный змей, и направилась прямо к мужчине.

Глаза Тан Шэня широко распахнулись. Он не ожидал, что бесполезный калека так сильно изменится.

Он, конечно, слышал о разных вещах от своей жены, но никогда полностью не принимал реальность.

Но правда прямо сейчас смотрела ему в лицо, и ему некуда было бежать и прятаться.

Огненный змей взревел, словно собирался поглотить его.

Его собственная сила заметно бледнела перед стихийным мастерством Тан Юэ.

На самом деле, его физическая закалка была недостаточно сильна даже для того, чтобы выдержать эту атаку, и он не мог вынести такого сильного жара, поэтому он был вынужден сделать шаг назад, слегка дрожа.

Но Тан Шен хитроумно послал леденящее замораживание заклинание, чтобы атаковать сердце Тан Юэ, одно из слабых мест ее физического тела.

У этого заклинания была хитрость, которая заставляла его обходить внешние физические барьеры тела и нацеливаться на внутренние органы.

Кроме того, это заклинание было очень трудно обнаружить, поэтому его было чрезвычайно трудно заблокировать.

Однако Тан Юэ просто ухмыльнулась. Она уже заметила его маленькое зловещее действие, но не сделала ни единого движения.

Она стояла неподвижно, позволяя холоду войти в ее тело.

Тан Шэнь зло усмехнулся, увидев, что его атака прошла.

Было неизбежно, что теперь действия женщины будут медленными и вялыми, что даст ему достаточно времени, чтобы преподать ей урок.

Но как только он приблизился к ней с недобрыми намерениями и ударил по ней своим мечом, Тан Юэ выхватила свой собственный и заблокировала атаку, отбросив его на несколько футов назад.

«Как порочно! Ты сейчас нападаешь на собственную дочь?

«Аха-ха-ха. И спасибо за особое отношение. Мне действительно было немного жарко и душно».

Тан Шэнь не мог поверить своим глазам.

Теперь он даже не мог дотронуться до слабого калеки, которая когда-то свернулась клубочком в углу его дворца, словно отвратительный грибной нарост.

«Если ты хочешь напасть на меня, отец… Тебе нужно работать намного усерднее».

«Замолчи. Ты просто шлюха, соблазнившая могущественного мужчину. Тебе не стыдно? Как ты смеешь вести себя так нагло?» — взревел Тан Шэнь.

Тан Юэ склонила голову набок и зашипела на человека, бесцеремонно упавшего на землю.

«Ты называешь меня шлюхой? Я думаю, твоя память подводит тебя. Это будет твоя вторая дочь, Тан Си».

«Ой, я имел в виду покойную вторую дочь».

«Кстати, кажется, у тебя достаточно смелости, чтобы напасть на будущую императрицу Эльдории?»

Тан Юэ протянула правую руку, демонстрируя кольцо на пальце.

Тан Шэнь сглотнул и ошеломленно уставился на нее.

И у других генералов, и у самого Тан Цзена, которые до сих пор просто стояли в стороне и наблюдали за представлением, была очень похожая реакция.

За последние несколько недель до них дошло несколько слухов, и они не знали, что делать с любым из них, но теперь, когда сама Тан Юэ говорила эти вещи… они не могли не думать об этой возможности.

Это также наверняка объясняет, почему она так высокомерно демонстрировала свою силу перед ними прямо сейчас.

Тан Дзэн увидел суматоху и, наконец, решил вмешаться. «ДОСТАТОЧНО». — взревел Император.

«Перестань ходить вокруг да около, супруга Юэ. Что ты делаешь здесь в это время ночи?