Глава 343: Обязанности Часть 7

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Тан Дзэн увидел суматоху и, наконец, решил вмешаться. «ДОСТАТОЧНО». Он заревел.

«Перестань ходить вокруг да около, супруга Юэ. Что ты делаешь здесь в это время ночи?

Тан Юэ зашипела, когда ее взгляд насмешливо задержался на Змеином Императоре.

Хотя он не ругал ее открыто, как ее дорогой отец, слова этого человека ясно давали понять, что уважение, которое он проявлял, относилось к ее нынешнему положению, а не к ней самой как таковой.

«Я просто прохожу мимо. Что касается того, чем я занимаюсь, это не твое дело».

«Проклятый паршивец. Ты что, даже не умеешь уважать старших? Разве Император не расспрашивал тебя как следует?

Отец Тан Юэ взвыл, не в силах переварить пироги, которые Тан Юэ подавала ему сегодня вечером.

«Достаточно. Тан Шен. Я говорю, не так ли?» — прошипел Император.

«Консорт Юэ, я спрошу еще раз. Его Высочество кронпринц знает, что вы здесь?

Он быстро перешел к главному. Он не хотел спорить с неразумным человеком, который был полон решимости создать проблемы.

Тан Юэ ухмыльнулась. «Ну и что, если он это сделает, а что, если нет? Кто ты такой, чтобы останавливать меня и задавать эти вопросы?»

«Хе. У вас есть возможность проверить мои ответы? Какой смысл в такой трате времени?»

— В отличие от вас, дураков, у меня есть дела. Так что я сейчас уйду». Тан Юэ насмешливо усмехнулась и приготовилась уйти.

Тан Цзен нахмурился, его глаза остановились на гарпии на плечах Тан Юэ.

Это была главная причина, по которой он вел этот надоедливый разговор.

Он никогда не видел существо на спине Тан Юэ и беспокоился, не попадет ли проклятая девушка в какую-нибудь беду.

Не то чтобы он заботился о Тан Юэ, он просто не хотел, чтобы она тащила за собой все Змеиное королевство.

«Тан Юэ. Лучше быть уверенным в своих действиях. Действия имеют последствия, и не позволяйте своим затрагивать весь наш клан».

«Хе. Так что, если это так?» Тан Юэ усмехнулся. «Почему бы тебе не прислать еще нескольких моих сестер и не заставить их заняться проституцией с эльфами?»

«Держу пари, что они определенно сгладили бы ситуацию. Ха-ха».

«В конце концов, мои сестры, наверное, чрезвычайно талантливы. Как мать, так и дочь, верно?»

Тан Дзэн вздохнул, не отвечая на ее очевидные насмешки, но отец Тан Юэ неудержимо бушевал.

«Почему ты пытаешься урезонить ее брата? Я должен был знать это раньше!»

«Эта маленькая шлюшка совсем как ее мать. Отвратительный и неверный предатель». Тан Шэнь усмехнулся, точно зная, на какие кнопки нажимать.

Тан Юэ, которая собиралась уйти, сразу же остановилась.

«Что вы только что сказали? Моя мать предательница? Ты грязное оправдание для мужчины. Ты не имеешь права даже говорить о ней.

— Она пожертвовала всем ради этого богом забытого королевства, а вы даже не имеете об этом ни малейшего представления. Птуй.

«Хе. Думаю, мне не следует особо удивляться. В конце концов, это ваш уровень интеллекта.

Затем Тан Юэ посмотрела на Императора и спокойно сказала слово в слово. — Хочешь знать правду?

«Я ухожу с заключенным, которого я лично освободил из эльфийской тюрьмы».

— Ваш наследный принц даже не знает об этом. Если он узнает, он будет очень зол».

— Он может даже уничтожить все Змеиное Королевство.

«И знаешь, что? Я искренне надеюсь, что он это сделает».

«Удачи.» Тан Юэ усмехнулась, ее голос был чрезвычайно безжалостным и ледяным.

Ее изумрудные глаза блестели в лунном свете, в этих холодных глубоких глазах не было ни капли тепла.

Она зашипела, когда ее длинный раздвоенный язык то входил, то выходил, а затем повернулась, чтобы уйти, еще раз продолжив свое путешествие, не пропустив ни единого удара.

«Ваше высочество! Должны ли мы остановить ее? Должны ли мы напасть на нее и попытаться задержать?

«Возможно, она и в Царстве Святых, но и мы тоже. И у нас есть численное преимущество».

«Мы определенно можем это сделать».

Генералы, стоявшие рядом с Тан Цзеном и Тан Шэнем, немедленно начали действовать.

Но прежде чем они успели сделать еще шаг, Император поднял руку.

«Оставь это. Это не наша борьба. Давай не будем вмешиваться».

«Почему брат? Может быть, мы получим награду, если поймаем эту суку и отправим ее обратно к эльфам.

«Замолчи. И молчи. Разве ты уже не сделал достаточно?

«Благодаря вам и вашей дочери вся наша королевская семья унижена».

— Ты думаешь, я настолько глуп, что не знаю всего, что здесь происходит?

«Сначала иди и контролируй свою жену и дочерей. Тогда вы можете прийти и прочитать мне лекцию о том, как справляться со своими делами. Он холодно хмыкнул и ушел.

Королевские генералы тоже последовали за ним, не говоря ни слова.

Все они знали, что Тан Дзэн был очень проницательным и способным лидером, и беспрекословно подчинялись ему.

Поэтому они молча последовали за ним, оставив Тан Шэня одного смотреть на исчезающую фигуру Тан Юэ.

«Блин. Блин. БЛИН!!!» Мужчина взвыл, выплескивая всю свою сдерживаемую ярость.

Теперь он мог только оплакивать свою глупость. У него не хватило ума позаботиться об этом сорняке, когда у него был шанс, а теперь было слишком поздно.

«Блин.» Тан Шэнь выругался и сердито вернулся обратно в змеиный дворец.

После того, как он ушел, Ксандер, который все еще изо всех сил пытался сдержать смех, весело усмехнулся и продолжил следовать за Тан Юэ.

«Эта девушка! Она ведет себя как хорошая девочка, но язык у нее очень злой». Он тихо ухмыльнулся.

— Но куда ты идешь, моя дорогая?

Ксандер вздохнул и наблюдал за Тан Юэ издалека.

Когда она впервые спасла девушку-гнома, ему было все равно, но когда Тан Юэ освободил гарпию, как ему было все равно?

Больше всего ему было любопытно, что Тан Юэ хотела сделать с гарпией!

Он уже знал, что Тан Юэ способна поглощать силу и родство других зверей.

Поэтому он решил последовать за ней и посмотреть, собирается ли Тан Юэ съесть существо, а затем получить его умение.

«Неужели она действительно думала, что я не замечу?» Ксандер весело усмехнулся.

На самом деле, если бы она спросила его, он бы с готовностью согласился, даже не попросив объяснений.

Но казалось, девушка решила держать это в секрете от него?

«Почему она до сих пор мне не доверяет???» Ксандер недовольно скривил рот.

Однако он не мог понять одну важную вещь. Почему она вышла так далеко?

Он подумал, что Тан Юэ, вероятно, остановится посреди пустыни и сожрет гарпию.

Так почему же она зашла так далеко?

Были ли это все дополнительные шаги, чтобы скрыться от его глаз? Ксандер откинул волосы назад и усмехнулся.

Но время шло…

Веселье на его лице постепенно уменьшалось.

Тан Юэ пересекла не только эльфийские границы, но и змеиные границы.

Фактически, в настоящее время она приближалась к берегам бескрайнего океана.

Ксандер внезапно остановился, когда в его мозгу мелькнула маленькая мысль.

«Может быть, она…?» Вся фигура мужчины вздрогнула, и он полностью остановился.

Его поведение стало серьезным, а малиновые глаза сузились.

«Тан Юэ», — крикнул Ксандер, заставив женщину, которая бежала перед ним, замереть на месте.

«Блядь. Блядь. Блядь.» Тан Юэ выругалась и обернулась.

Она почти достигла цели, но в самый последний момент ее остановил этот парень.

Он должен был быть таким драматичным???

«Старик, почему ты такой бесполезный? Ты не можешь хотя бы предупредить меня заранее? Тан Юэ внутренне выругалась.

«Он просто молча следовал за мной, так что я позволил этому быть». Он ответил по существу.

Тан Юэ мог только раздраженно вздохнуть из-за его беззаботного отношения.

«Отлично. Отлично. Я разберусь с этим сам». Тан Юэ зашипела в гневе.

Среди прочего, в настоящее время она была очень зла на Ксандера.

Именно поэтому она набросилась на свою бессердечную семью, против ее здравого смысла и обычной политики игнорирования и отказа от общения с идиотами.

Каждый раз, когда она вспоминала, как гарпия была заточена и закована в кандалы, она чувствовала, как горит ее тело.

Слабые действительно не имели права голоса в своей судьбе, но мучить кого-то до такой степени?

«Что ты хочешь?» Голос Тан Юэ прогремел. Она уронила гарпию на плечо на землю.

Существо очнулось от внезапного беспокойства и пошевелилось от оцепенения. Он несколько оправился и теперь мог свободно дышать.

Однако Тан Юэ не обратил на это никакого внимания. Ее глаза были прикованы к мужчине перед ней.

— Ты уже знаешь, чего я хочу.

Тонкие губы Ксандера приоткрылись, и мужчина торжественно пробормотал, недоумевая, почему его змея-фейерверк так злится на него.

Он ломал голову, но не мог найти ответа.

Он действительно не сделал ничего, что оправдывало бы такое обращение.

Даже сейчас он бы не вмешался, если бы Тан Юэ не направилась к океану.

Всегда ли женщины были такими проблемными или ему просто не везло??!! Ксандер был ошеломлен.