знак равно
Бонусный парень за то, что довел меня до 400 Powerstones!
знак равно
Олдрич и Флер’Ган подошли к обрыву уступа, ведущему к большому гнезду, усеянному почерневшими отметинами ожогов. Повсюду валялись обугленные и растерзанные трупы ящериц и разрушенные осколки яичной скорлупы — остатки Валеры и Стеллы вместе уничтожали все на своем пути.
Возможно, они не сошлись бы при других обстоятельствах, но в бою, в убийстве они были лучшими друзьями.
— Рад тебя видеть, хозяин! — сказала Валера, поднимая крестообразный щит, а Стелла пригнулась позади нее.
Гораздо более крупная ящерица, почти в два раза больше остальных, зашипела на Валеру.
У него не было размытого камуфляжного эффекта на его чешуе, и действительно, казалось, что его чешуя предназначена для того, чтобы хвастаться. Они были с шипами и ориентированы в виде толстых пластин, похожих на доспехи. По бокам его головы торчали два заметных больших красных светящихся рога.
Желтые глаза ящерицы стали ярко-красными, прежде чем пустить двойной поток крови под высоким давлением. Кровь с сокрушительным ударом ударила Валеру в щит, но она вонзила поножи и устояла на месте. Кровь хлестала и разбрызгивалась позади нее, и где бы она ни соприкасалась, она с легкостью разъедала каменистую землю.
Олдрич не знал, что это за вариант.
Поскольку Blackwater полностью игнорировала студентов Dud, у Олдрича не было доступа к секретной информации AA о вариантах. О более распространенных он мог найти информацию в Сети, а вот о более сильных и редких — ничего.
«Можно мне здесь помочь!» сказала Стелла. «Кальмарово лицо!?»
«Должен ли я?» — сказал Флер’Ган.
«Вперед, продолжать.» Олдрич кивнул.
Флер’Ган парил в воздухе и сцепил руки. — Я полагаю, вам, молодые, действительно нужна помощь настоящего мастера.
Стелла хотела что-то сказать, но услышала слова Флер’Гана и остановилась.
Вокруг рук Флер’Гана образовались ярко-оранжевые магические круги. «И мне не терпится увидеть, как существа этого нового мира справляются с настоящей магией».
Флер’Ган применил [Пламенное копье], выстрелив концентрированным копьем ярко-оранжевого и красного пламени.
Стреляющая кровью ящерица остановила брызги крови и посмотрела вверх, прежде чем огонь врезался в нее. Магически сгущенное пламя также действовало как копье, вонзаясь в живот ящерицы с колющими повреждениями.
Ящерица просто сидела, когда над ней взорвалось пламя, не получив никакого урона.
«Хм». Олдрич с интересом отметил это событие. Он увидел, что шипастая чешуя ящерицы деформировалась, и не только из-за волн тепла от пламени Флер’Гана. Они делали что-то, чтобы свести на нет ущерб.
«Это ящерица-кровопийца!» сказала Стелла. «Его шкура устойчива практически к любым повреждениям! Ты должен причинить ему внутреннюю боль!»
— Ты скажешь мне это сейчас!? — сказал Флер’Ган.
«Ну, я как бы хотел увидеть, как ты выставляешь себя дураком после того, как ведешь себя дерзко». Стелла слегка улыбнулась, прежде чем стать серьезной. «Но да, теперь, когда вы знаете, идите вперед и поджарьте эту штуку изнутри, если сможете.
Эти штуки практически неразрушимы, но они медленные, и им нужно дышать.
Сожгите здесь воздух и приготовьте эту штуку!»
«Удивительно удачная стратегия, исходящая от такого, как вы». Флер’Ган приготовился использовать [Огнемет] и постоянно создавать пламя, чтобы заполнить область дымом и высосать из нее кислород.
«Ждать.» Олдрич поднял руку. — Я сделаю это сам.
Олдрич вскочил и приземлился позади Валеры.
«Защити меня, — сказал Олдрич.
— Понятно, хозяин! Валера твердо стоял перед Олдричем, подняв щит.
«И последнее, что я хотел проверить, — сказал Олдрич. Он достал фонарь и осветил зловещим красным светом ящерицу. Он не полностью открыл глаз фонаря из-за его дезинтеграционного эффекта. Вместо этого он просто держал туманный пассивный свет на ящерице.
Ящерица склонила голову набок и моргнула, пытаясь понять, что должен делать свет.
Если Олдрич не открывал глаз внутри фонаря, он не причинял вреда. Он просто суммировал пассивное умение [Око наблюдателя]. Три секунды воздействия света на один стек пассива, причем стаки применяются до десяти раз.
Каждый стек уменьшал сопротивление урону типа проклятия, и был один тип магии, известный Олдричу, подпадающий под урон типа проклятия, который его очень интересовал.
Магия мгновенной смерти.
Ящерица-кровопийца зарычала, все еще немного сбитая с толку тем, почему никто не протянул руку, чтобы напасть на нее.
Через пять секунд оно потеряло терпение и решило снова пустить кислые потоки крови из глаз.
Валера снова подняла щит, в то время как Олдрич фактически вышел из-под щита и выстрелил в сторону, довольствуясь тем, что ящерица отвлеклась, выпустив свой первый выстрел в Валеру.
Он потерял укрытие от крови, но это позволяло ему непрерывно освещать ящера без щита Валеры и брызг крови, заслонявших его.
Ящерица проигнорировала Олдрича и просто продолжала брызгать кровью на Валеру и Стеллу, очевидно, воспринимая их как гораздо большую угрозу.
Олдрич подождал, направив свет на ящерицу. Он ожидал, что увернется от крови, нападения или чего-нибудь враждебного, но ящерица просто не заботилась о нем.
Он не чувствовал боли, поэтому игнорировал его.
«Похоже, существа этого нового мира не понимают концепции дебаффов», — заметил Флер’Ган.
«Или этот вариант просто глупый. Скорее всего, сочетание того и другого», — сказал Олдрич. «Несмотря ни на что, мне пора начать мой эксперимент с мгновенной смертью».
Прошло тридцать секунд, и дебафф [Око наблюдателя] на ящерице-кровопускателе полностью суммировался.
Мерцающая красная дымка замерцала вокруг ящерицы, означая, что она полностью ослаблена, а ее сопротивление мгновенной смерти нейтрализовано на невероятно низком уровне.
Тем более против активной атаки распада фонаря.
«Давай проверим, как твои непобедимые весы справятся с этим». Олдрич открыл глаз фонаря, применив [Разлагающий взгляд].
Когда глаз, подвешенный внутри фонаря, открылся, он был ужасно налит кровью, с темно-фиолетовой радужкой и пылающим красным ненавистным зрачком.
Обычный туманный красный свет фонаря превратился в сплошной конический луч, омывший ящерицу.
Олдрич был осторожен только в том, чтобы позволить лучу попасть в голову ящерицы, так как он хотел сохранить ее тело.
Ящерица успела издать один растерянный крик, прежде чем ее голова стала полностью белой, прежде чем рассыпаться в кучу пепла. Существо рухнуло, мертвое, его обрубок шеи был полностью прижжен, так что даже кровь не потекла.
«Похоже, Альтер-силы, или, по крайней мере, эта, не могут защитить от мгновенной смерти. Хорошо знать.» Олдрич подошел к обезглавленному трупу ящерицы и подождал, появится ли душа.
Никто.
Но надгробный памятник сделал это.
Олдрич хотел посмотреть, создаст ли он какой-нибудь предмет, особенно такой аксессуар, как кольцо, чтобы дать ему часть неуязвимости ящерицы. Но, к сожалению, ни одна душа не всплыла.
[Ящерица Кровопийца побеждена!]
[+300 опыта]
[Панель опыта: 1200/1600 > 1500/1600]
«Служить.» Олдрич положил руку на труп обезглавленной ящерицы. Нити зеленой энергии просачивались в его тело, заставляя его трястись и вставать. Однако он тут же снова рухнул обратно после того, как первоначальный толчок отрицательной энергии оживил его.
Это произошло потому, что его мозг был разрушен, что не позволяло ему обрабатывать какие-либо мысли.
В отличие от скелетов, которым вообще не требовался мозг, чтобы двигаться, казалось, что зомби и высшая нежить по-прежнему нуждаются в голове для функционирования.
Следовательно, почему Олдрич мог быть подавлен, если его мозг был взорван на части.
Олдрич, однако, мог вручную манипулировать ящерицей, чтобы она двигалась, и он делал это до тех пор, пока его пассивная способность [Оболочка антижизни] не исцелила существо с течением времени.
[-5 маны]
[Мана: 99/183 > 94/183]
[Ящерица Кровопийца ур. 14 поднята]
[Подконтрольные юниты: 19/22 > 20/22]
Он проверил силы ящерицы.
Он обладал тремя способностями, как и Дух.
Во-первых, его чешуя была полностью невосприимчива к повреждениям. Они искажали пространство, чтобы предотвратить проникновение какой-либо вредной материи в них, отсюда и искажения, подобные тепловым волнам.
Однако это не относилось к областям без чешуи, таким как глаза, нос или внутренние органы.
Во-вторых, он мог стрелять очень кислотными потоками крови из глаз. Кровь была достаточно кислой, чтобы, если бы она попала в обычного человека, несчастный мешок с плотью превратился бы в липкую лужу за секунду.
В-третьих, он обладал улучшенной формой кинетического зрения, которая позволяла его глазам отслеживать цели с предельной точностью, помимо увеличения на расстоянии одной мили (1,6 км).
В целом, ящерица была довольно мощной. Скорее всего, это один из самых сильных вариантов в этом гнезде.
«Хорошая работа, все», — сказал Олдрич. «Но есть еще кое-что. Grave Ward разведал еще одну серию туннелей, ведущих дальше вниз. Далее мы будем сражаться с муравьями».
«Ошибки. Я их ненавижу, — сказала Стелла.
— В этом я должен с вами согласиться, — сказал Валера. «Как их многочисленные ноги носятся и разбегаются — это поистине гротеск».
— Ба, вот почему неблагоразумно иметь женщин в отряде, — сказал Флер’Ган. «Они такие изящные и цепляются юбками за такие мелочи».
Валера и Стелла бросили на Флер’Гана убийственный взгляд, заставивший его замолчать. Флер’Ган действительно был похож на старого дедушку, жалующегося на боли в пояснице, молодых людей, женщин и так далее.
— Хватит отвлекаться, — сказал Олдрич. «Я хочу быстро очистить большую часть этого гнезда. Достаточно, чтобы получить как можно больше уровней, но не уничтожая его полностью, иначе он может привлечь внимание».
==