BTTH Глава 414: не девица в беде

BTTH Глава 414: не девица в беде

«Почему тебя это беспокоит?» — спросила Королева Сирен кипящим тоном, глядя ему в глаза режущим взглядом.

— Потому что я не хочу, чтобы ты мешала мне, — сказал Виктор, сузив глаза, заставив Королеву Сирен приподнять брови, чувствуя себя немного смущенной и сомневающейся в том, что он сказал.

Но она понятия не имела, что Виктор говорит правду. Основная причина, по которой Виктор не помешал Серафине помочь Королеве Сирен, заключалась в том, что Виктор очень подозрительно относился ко всей картине захвата Королевы Сирен.

Даже если бы в этом участвовали такие лучшие авантюристы, как Нарин, они никак не могли захватить Королеву Сирен в одиночку.

Виктор сам был на Убаюкивающей реке. Он мог видеть, какое большое преимущество имели сирены на своем поле из-за самой реки. Ни одна душа не сможет победить их в воде, если они не выйдут наружу.

Так как же они могли захватить саму Королеву Сирен, особенно когда ей помогала собственная армия? Почему она была единственной захваченной и даже не одной из ее людей?

Единственный способ, которым Королеву Сирен можно было схватить, это выйти на сушу, но никто, у кого есть мозги, не стал бы целенаправленно ставить себя в невыгодное положение, особенно кто-то вроде Королевы Сирен.

Виктор внимательно посмотрел ей в глаза, и она выглядела как человек, который очень тщательно и безжалостно все планирует, если это необходимо. За свою долгую жизнь, когда ему приходилось иметь дело с самыми разными людьми, он определенно встречал такие глаза.

Из-за этого факта он подумал, что, вероятно, было бы неплохо взять Королеву Сирен в свои руки и выяснить, что она задумала. Таким образом, он сможет убедиться, что она не сорвет его план, и отпустит ее на свободу, как того хотела Серафина… после того, как все будет кончено.

«Я так и знал… Ты не обычный человек-кролик. Вы здесь со скрытыми мотивами, которые, вероятно, противоречат интересам больших ублюдков в этом городе, особенно Меврону, — с понимающей ухмылкой сказала Королева Сирен.

Она внимательно посмотрела на этого красавца перед ней и поняла, что упустила некоторые детали. Раньше она была не в настроении и лишь мельком взглянула на него, так как он должен был быть никем и ублюдком, который все равно умрет у нее на руках. Что вообще мог сделать ей слабый человек-кролик?

Но теперь она могла чувствовать, что даже если он и выглядел человеком-кроликом, его глаза, казалось, излучали что угодно, только не слабость. Он излучал сильную уверенность, особенно в ее присутствии. Она редко видела такие глаза в своей жизни. Как будто ничто не могло по-настоящему смутить этого человека.

Виктор пожал плечами, даже если она знала, что он что-то задумал. — Ну… у всех нас есть свои планы, и я бы сказал, что нам лучше держаться подальше друг от друга. Ты не девица в беде, и я знаю, что тебе не нужна наша помощь. Но… моя жена хотела действительно помочь тебе и освободить тебя позже.

«Твоя жена? Как удивительно… — снова сказала Королева Сирен с многозначительной ухмылкой, заставив Виктора задуматься, поняла ли она тот факт, что они фальшивая пара.

Должен ли он попытаться действовать лучше? Но не то чтобы он действительно мог заставить Серафину заниматься сексом с парой. Она уже была слишком взволнована и сбита с толку из-за импровизированного поцелуя в первый день здесь.

Он не мог заставить ее чувствовать себя более неловко, особенно из-за ее невинного характера. дурачиться и скажи мне. Не то чтобы у нас было много времени в наших руках. Какие бы претензии у вас ни были к кому-нибудь в этом городе, меня это не волнует. Но я должен знать, чтобы быть уверенным, что ты мне ничего не испортишь, — сказал Виктор с неподвижным взглядом.

Королева сирен холодно усмехнулась, слегка поцарапав круг вокруг горла Виктора своим острым ногтем: — А что ты сделаешь, если я скажу, что это не твое дело?

— Тогда мне придется держать вас здесь, пока я не закончу. Не думай сбежать или избавиться от меня, потому что поверь мне, когда я скажу… Ни один из нас не упадет, не устроив здесь большого шума, — сказал Виктор с внутренним блеском в глазах.

Если бы это был кто-то другой, Королева Сирен отсмеялась бы, но она прищурила глаза и несколько мгновений смотрела на него, прежде чем кивнуть: «У тебя определенно есть мужество и точка зрения. Ну, это работает в обе стороны. Я не хочу, чтобы ты тоже вставал у меня на пути. Так что ты тоже должен рассказать мне, что ты задумал.

— Я первый спросил тебя, — сказал Виктор с тонкой ухмылкой.

Королева сирен закатила глаза, вздохнула и сказала: «Хорошо. Я позволю тебе выиграть этот».

Она продолжила, когда ее лазурные глаза стали холодными: «Я здесь, чтобы разорвать горло Ара Аната… так называемой принцессы-русалки».

Виктор удивленно поднял брови, глядя на нее. Что могла бы сделать принцесса-русалка, которая редко выходит из дома, чтобы оправдать гнев Королевы сирен до такой степени, что она попала в плен только для того, чтобы убить ее? Другим важным фактом, который нельзя игнорировать, было то, что она была женой принца Меврона, крупнейшей шишки этого города.

Неужели Королева Сирен не боялась расплаты со стороны Зимних Драконов? Принцесса русалок теперь наверняка была связана с Зимними Драконами через Меврона.

Как бы то ни было, принцесса-русалка определенно не казалась простым персонажем.

Виктору было любопытно, но прямо сейчас у него не было ни бизнеса, ни интереса узнать больше о ее мотивах или причинах.

«Хороший. Кажется, у нас не будет…

«Не так быстро. Твоя очередь, помнишь? Королева Сирен внезапно остановила его, схватившись за волосы на затылке.