Глава 341 Отсутствие Уважительной Причины

Ли Мейрон намеревалась возобновить поиски снежка, как только Бао ли уйдет. Но как только она собралась встать, Сяо Ань Фэй упала на колени перед ли Мэйрон и схватилась за подол ее платья.

— Миледи, этот слуга заслуживает наказания!»Сяо Ань Фэй закричал.

-Это еще зачем?- Недоуменно переспросила ли Мейрон. Должно быть, что-то сегодня витает в воздухе, подумала она, потому что все вокруг продолжали вести себя слишком драматично.

Сяо Ань Фэй слегка потянула за подол своего платья. — Моя милость чувствует себя не в своей тарелке, и все это из-за этого слуги! Этот глупый слуга только что вспомнил, что дух молодого лиса ушел, чтобы посмотреть турнир с его светлостью. Если вы дадите мне такую возможность, я сейчас же приведу его к вам.»

«…- Ли Мейрон была слишком ошеломлена, чтобы ответить.

Она не могла избавиться от чувства, что только что перенесла сильную головную боль без всякой на то причины…

Сяо Ань Фэй кивнула головой и поднялась на ноги.

-Я сейчас же приведу его. Оставайтесь здесь и отдыхайте, Миледи! Никуда не уходи.»

Ли Мейрон устало улыбнулась ей и наконец заговорила: — Пожалуйста, и спасибо вам.»Найдите авторизованные романы в городе Webnovel,быстрые обновления, лучший опыт,пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Не сказав больше ни слова, Сяо Ань Фэй удалился.

Оставшись наконец одна, ли Мейрон откинулась на спинку стула и лениво уставилась на окружающий пейзаж.

Она считала себя довольно простым человеком: пока Сноуболл был в безопасности, остальное для нее не имело значения.

Тем не менее, она не могла не чувствовать растущую потребность пристальнее следить за своим лисенком, по крайней мере, до тех пор, пока она не обнаружит личность тех других лисьих духов, о которых говорил Бао ли.

Вокруг никого не было, и единственными звуками, которые можно было услышать, были щебетание птиц и шелест листьев в Шепчущем ветре. Теплая погода была идеальной для наслаждения осенними пейзажами.

Ли Мэйрон, наконец обретя немного покоя и тишины, позволила своим глазам медленно закрыться. Надеюсь, она сможет отдохнуть до конца дня.

Высокие фруктовые деревья затеняли весь балкон своими увядающими, загорелыми листьями. Молодая женщина, расслабившись под тенью,прикрыла глаза рукой. Ее рукав был закатан, когда она подняла руку, открывая бледную, нежную кожу.

Прохладный ветерок, несущий запах моря, коснулся ее теплых, покрытых шрамами щек и скользнул по обнаженной шее.

Медленно, но верно острый запах вторгся в нос ли Мейрон, возвращая ее в полное бодрствование.

Темные ресницы ли Мейронг затрепетали, когда она почувствовала внезапный легкий озноб. Легкий вздох сорвался с ее губ – странного вида пожилой человек с тонкой седой бородой, доходившей до Земли, появился из ниоткуда и теперь сидел напротив нее.

Пожилой человек казался расслабленным, даже счастливым. Его глаза были маленькими, но острыми, и морщинки образовались в их углах, когда он улыбнулся.

— Этому старику было нелегко найти время, чтобы встретиться с тобой. Вы стали довольно занятой леди, не так ли?- сказал старик, глубоко усмехнувшись.