Глава 227: Злодеи восстают из пепла

Словно в ответ на крик Кэссиди, начинает звонить пожарная сигнализация, сопровождаемая паническими криками других обитателей здания.

«Мы должны выйти!» Адриан закричал, на что Кэссиди и Рэй кивнули.

Последний поспешно ведет их к двери. Все четверо дрожат, когда еще один взрыв прорывается сквозь здание, вибрация доходит до их костей.

— Что, черт возьми, происходит? Рэй бормотал себе под нос, хрипя.

Айра крепче прижимается к Кэссиди и Адриану. Они притягивают ее к себе для комфорта.

«Есть ли поблизости запасной выход?» — спросил Кэссиди, ободряюще сжимая руку Айры.

— Да… — пискнул Рэй, расчищая путь к двери.

«Снаружи. Дальше по коридору».

Он спешит открыть дверь, но вскоре его встречает вид пистолета, направленного прямо ему в голову. Айра замирает вместе с остальными, отчетливо осознавая, как Кэссиди толкает ее сзади. Она и Адриан защищают ее.

«Идете куда-нибудь~?» — издевался женский голос.

Кэссиди узнал этот голос, и Адриан тоже. Это женщина, похитившая Дэмиена еще в парке развлечений, та самая, что появилась после мужчины в плаще.

«Эвелин?» Рэй выдохнул, контуженный.

Ему ухмыляется один из их главных подозреваемых по делу о преступлении, одетый в какую-то стелс-форму и угрожающий застрелить его. Рядом с ней такой же одетый мужчина. Когда взгляд Адриана падает на него, он крепко сжимает кулаки.

«Кит».

Еще один взрыв сотрясает здание. Кит истерически смеется.

«Сюрприз, сюрприз! Мы здесь, чтобы провести конференцию. Хотите присоединиться к нам?»

Именно тогда третья фигура дает о себе знать. Айра едва замечает, что хватка Кэссиди крепче, чем она могла себе представить. С угрюмым выражением лица она выплюнула его имя.

«Дилан Элеонора».

Человек, о котором идет речь, к их ужасу, начинает кудахтать.

Конечно, последнее, чего хочет Кэссиди, просто случается в первый день ее планов. Судя по всему, с помощью тщательного расследования Адриана они узнали, что мужчина в плаще оказался одним из ее родственников, давно пропавшим без вести.

Это ее дядя по отцовской линии, который когда-то был частью павшей мафии ее деда.

Дилан отдает должное своему таинственному исчезновению.

Кончик его цилиндра не виден, из-за своего роста он внушительно возвышается над ними всеми. Его широкие плечи охватывают всю ширину дверного проема, а его длинная гибкая черная накидка царственно стелется за ним. Он кажется таким же устрашающим, как предполагает его принадлежность.

Во время их первой встречи Адриан действительно узнал знак отличия на кольце, которое носил Дилан, хотя тогда он не знал, что он связан с Кэссиди.

«Мне потребовалось некоторое время, чтобы установить точное место, где я видел это раньше, и когда я получил подтверждение, я сказал Кэссиди, кто наш противник».

Он помнит, как она выглядела, когда он сообщил ей эту новость: выражение ее лица было потрясенным, язык тела напряженным. Он решил не разглашать слишком много информации для ее утешения, но ее попытки заставить его выболтать все бобы оказались плодотворными. Он не замедлил поделиться с ней тем, что знал.

Точнее, то, что он узнал.

— Много лет назад могущественные семьи были подставными лицами некоего преступного синдиката. Первоначально он был создан для того, чтобы богатые могли заглянуть в подпольные дела страны и вынюхать всех дельцов на черном рынке, хотя уловка была скомпрометирована и в конечном итоге была обращена против них…» что Адриан узнал в какой-то момент своего расследования.

«Медленно, но верно этот преступный синдикат превратился в фактических посредников во всех сферах преступного мира, начиная от торговли наркотиками и заканчивая торговлей людьми. В то время как несколько источников упоминали о значительном снижении уровня преступности и хвастались огромным преимуществом нового правительства, эта организация еще не была побеждена. Его подставные лица продолжали работать тайно, вплетая свой незаконный, прибыльный бизнес в призму проектов-призраков и политических достижений».

Дилан, согласно записям, которые раскопал Адриан, соперничал с Кассиусом за следующего главу мафиозной группировки, основанной Элеонорой. Однако, как оказалось, в прошлом его снесли Донованы и Миллисент. В результате он присоединился к этому преступному синдикату падших людей и им подобных, хотя предпочитал заниматься своими теневыми делами, а не ввязываться в их дела.

«Возможно, он мотивирован присоединиться к этому, поскольку в этом участвует его племянница».

Когда Гришама убили, Кит, возможно, попытался связаться с Диланом в последнюю минуту, чтобы спасти то, что осталось от Millicent Inc. — возможно, в качестве личной мести за то, что случилось с Софи, его бывшей невестой, которую он, вероятно, все еще любил. .

Однако Адриан преуспел в том, что раздавил все плацдармы преступников в своем конгломерате, хотя кажется, что посторонние теперь готовы ворваться и занять их место. Дилан исчез, как дым, только для того, чтобы снова появиться с новыми связями и целью.

В этот момент перед ними стоит Дилан, выглядящий вполне довольным собой.

Многоквартирный дом содрогается от силы очередного взрыва. Кэссиди чувствует, как пламя взрывов вьется у нее под ногами, пытаясь прожечь половицы. Тепло охватывает комнату, угрожая задушить их всех. И все же Дилан выглядит так, словно впервые в жизни дышит свежим воздухом.

Кэссиди сжимает кулаки при этой мысли.

— Итак, ты догадалась, кто я такая, моя дорогая племянница?.. – протянул Дилан, жутко забавляясь.

«Что меня выдало? Моя очаровательная внешность или кольцо на пальце?»

«Это имеет значение?» — прошипела Кэссиди резким тоном.

Ее комментарий заставляет его улыбнуться, а белки его зубов хищно сверкают. Затем он продолжает: «Я извиняюсь за то, что организовал эту конференцию без предварительного уведомления. Тогда наше воссоединение прошло не слишком хорошо».

Он, возможно, сказал это, но он не выглядит раскаявшимся. Она плохо помнит, каким он был раньше. Но во всяком случае, то, что он сейчас делает, должно быть своего рода отсроченной местью за крушение мафиозной группировки их семьи.

«Я не думаю, что это подходящее место для проведения конференции…» — ядовито пробормотал Адриан, его глаза метнулись к стенам вокруг них, которые быстро чернели от силы огня.

— И в любом случае у нас мало времени.