Глава 71 — Заблокировал нож для придурка

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Цяо Цзиньнян обнаружил, что бизнес Tasty Pavilion стал намного хуже.

Не только «Вкусный павильон», но и магазины косметики, ювелирных изделий и одежды, которые часто посещали знатные дамы в Чанъане, также стали вялыми.

Пока все это происходило, множество людей каждый день приходили навестить герцога, присылая подарки и умоляя герцога заступиться за них.

Цяо Цзиньнян пошла во двор герцогини и, войдя, наткнулась на знатную даму.

Эта женщина была женой брата герцогини, герцогини Динъюань. Цзиньнян отдал честь.

— Привет, тетя.

Миссис Чжэн безразлично сказала: «Вставай. Прошло почти пол года с тех пор, как вы вернулись. Ты должен попытаться убедить свою мать перестать злиться на твоего отца.

— Твоему отцу всего тридцать шесть лет, и у него нет наложницы, а твоя мать не позволяет ему взять наложницу и отказывает ему, когда он хочет войти к ней во двор.

«В Чанъане много женщин, которые хотят выйти за твоего отца. Скажи своей маме, чтобы она больше не важничала и не давала этим маленьким с*чкам шанса.

«Невестка, почему ты говоришь об этом с Цзиньняном? Она еще ребенок».

Герцогиня была недовольна.

Миссис Чжэн сказала: «Я делаю это для вашего же блага. То, что у вас уже есть сын, не означает, что ваше положение прочно!

«Теперь, когда у вас холодная война с герцогом, эти маленькие неряхи этим воспользуются! ”

Цяо Цзиньнян посмотрел на госпожу Чжэн. Она не увидела в глазах этой женщины доброты своей матери.

В ее глазах были только расчеты. «Кроме того, Цзиньнян не молод. Она уже мать. Ей пора узнать об этих вещах.

«Если вы не хотите примириться с мужем, он не захочет помогать вашему племяннику.

«У твоего брата есть только этот сын! У тебя хватит духу смотреть, как он страдает?

Цяо Цзиньнян не хотел этого слушать и собирался уйти…

Затем она услышала, как госпожа Чжэн внезапно сказала с необъяснимой уверенностью, очень похожей на Цяо Жошуй.

«Я слышал, что Цзиньнян не может найти себе мужа, верно? Разве ты не хотел, чтобы Цзиньнян вышла замуж за моего сына в прошлый раз?

«Если на этот раз Бо’эр сможет вернуться в Чанъань невредимой, я соглашусь, чтобы Цзиньнян вышла замуж за моего Бо’эр, и я не буду возражать против ее прошлого».

Цяо Цзиньнян был в замешательстве. Кто этот «Боер»?

Последние несколько дней она выходила каждый день, потому что ее отец пытался привести ее и Сюй Минвэй в порядок.

Из того, что он сказал после того, как спас Цяо Жофэна, она знала, что Сюй Минвэй был хорошим человеком.

Но она не хотела выходить замуж далеко.

Когда ее мать решила выдать ее замуж за этого «Боера»? Она никогда не слышала этого от своей матери.

Герцогиня сердито разбила чашку на пол и сказала: «То, что я вежлива с тобой, не означает, что я слабак, невестка!

«Чжэн Бо занимался продажей нелегальной соли. Это дело, которым лично занимается наследный принц. Как герцог может спасти его?

«Герцог достаточно помогал семье Чжэн на протяжении многих лет. Дело не в том, что герцог не хочет спасать Чжэн Бо, а в том, что он не может!

«Он сказал мне, что, поскольку Чжэн Бо не был главным преступником, он в лучшем случае потеряет свой пост или дворянский титул».

Мадам Чжэн сердито сказала: «Нет, Боэр не может потерять свой пост или дворянский титул!»

Герцогиня холодно сказала: — Этим делом занимается сам наследный принц, и речь идет об основании страны. Я слышал, что двое мужчин уже обезглавлены.

«Чжэн Бо должен быть благодарен за то, что он не был главным преступником.

«Я слышал, что некоторые люди даже пытались убить наследного принца в регионе Шу. Если бы не Се Юнь, который заблокировал нож для наследного принца…

«Его Величество уже в ярости по этому поводу. Все в королевском дворе, кто замешан в этом деле, напуганы. Вы хотите вовлечь в это дело Особняк Герцога?

Цяо Цзиньнян был потрясен. Придурка и Се Юнь чуть не убили?

Хотя она каждый день проклинала Лу Чена на смерть, на самом деле она никогда не хотела, чтобы он умер.

Если он умрет, что будет с Туан’эр?

Г-жа Чжэн сказала: «Вы можете обратиться за помощью к Руошуй. Руошуй вышла замуж за Принца Посредственного, а Боэр — ее брат… нет, двоюродный брат! Разве она не может помочь Боэру?

Миссис Цяо посмотрела на миссис Чжэн. — Невестка, не говори больше. Я помогу семье Чжэн, если смогу, но на этот раз я не могу помочь Чжэн Бо!»

Мадам Чжэн сердито встала и сказала:

«Ты все еще злишься, что я не позволил Джинняну выйти замуж за Боэра?

«Но подумай об этом, хотя Цзиньнян была рождена тобой, она была воспитана рабами!

«Как такая штука может быть моей невесткой?»

Герцогиня сердито сказала: «Невестка, проснитесь. Как вы думаете, семья Чжэн оставалась той же семьей до смерти моих бабушки и дедушки?

«Прошло двадцать лет, особняк герцога Динбэя теперь стал незначительной семьей в Чанъане!

«Я предложил своей матери выдать Цзиньняна замуж за Чжэн Бо только потому, что я думал, что, поскольку семья Чжэн — моя родная семья, они будут хорошо относиться к Цзиньняну.

«Но после того, как герцог узнал, что Чжэн Бо взял десять наложниц в районе Шу, я сразу же отказался от этой идеи».

Миссис Чжэн саркастически сказала: «О, ты забыл, что ты из семьи Чжэн? Теперь, когда вы стали герцогиней Анюань, вы смотрите свысока на свою семью?

«Но как бы семья Чжэн ни пришла в упадок, Цяо Цзиньнян, эта брошенная деревенская женщина, которая уже родила ребенка, не достойна стать моей невесткой! ”

Герцогиня так разозлилась, что руки у нее дрожали. Даже герцогиня Дингбэй была такой. Неудивительно, что особняк герцога Динбэя приходил в упадок день ото дня.

Цяо Цзиньнян был озадачен. Первые два раза, когда она увидела госпожу Чжэн, она была очень вежлива и обходительна.

Но сегодня она обнаружила, что грубое, но необъяснимо самоуверенное поведение госпожи Чжэн было точно таким же, как у Цяо Жошуй!

Когда миссис Чжэн ушла, герцогиня сказала Цяо Цзиньняну:

«Не принимайте ее слова всерьез. Она такой сноб. Она была так груба только что, потому что мы отказались помочь ей. Если мы по-прежнему будем ей полезны, она даже будет готова встать на колени и поклониться нам».

Цзиньнян спросил: «Мама, Его Королевское Высочество убит?»

Герцогиня кивнула и сказала: «Да, но наследный принц в порядке, но Се Юнь, который заблокировал ему нож, умирает».

Цяо Цзиньнян беспокоился о Се Юнь. Хотя Се Юнь солгал ей о своем сексе, он был очень добр к ней.

Услышав, что он серьезно ранен, она поспешно написала письмо с вопросом о ситуации Се Юня и отправила его в район Шу.

В районе Шу уже несколько дней шли дожди.

Во дворце Линь Мо взял письмо, отправленное из Чанъаня, и передал его Лу Чену. «Ваше Королевское Высочество, это письмо Цяо Цзиньняна».

Лу Чен поднял голову и с улыбкой взял письмо от Линь Мо.

Новость о том, что его чуть не убили, распространилась по Чанъаню. Это письмо должно быть для него…

«Мисс Се, спасибо, что прочитали письмо.

«Я слышал, что ты заблокировал нож этому придурку и теперь твоя жизнь в опасности? Это действительно того не стоит. Как твои дела сейчас?

«Я послал тебе тысячелетний женьшень и тяньшаньский снежный лотос.

«Надеюсь, ты скоро поправишься. Заботиться.»

Лу Чен сжал письмо в руке.

Линь Мо наклонился вперед, чтобы посмотреть, и пошутил: «Я не ожидал, что почерк мисс Цяо будет таким хорошим… Се Юнь была бы рада увидеть это письмо».

Лу Чен положил письмо над свечой и сжег ее дотла:

«Цяо Цзиньнян, подожди! Я исправлю тебя, когда вернусь в Чанъань!»

Линь Мо услышал бормотание Лу Чена и подумал про себя: «Неясно, кто кого исправит».

Поскольку Цяо Цзиньнян осмелилась написать такое письмо, она определенно не боялась Лу Чена.

Лу Чен совсем не выглядел наследным принцем перед Цяо Цзиньняном. Если бы он был таким же решительным и внушающим благоговейный трепет, как Шу перед Цяо Цзиньняном, с ней бы давно разобрались.