Глава 2848-2848: Супруга наследного принца — Бог!

2848 Супруга Наследного Принца — Бог!

/что?/

Толпа осталась в недоумении, пытаясь понять, что происходит. Они с трепетом наблюдали, как слабый выступ появился из обугленного тела босса Чжана и поплыл вверх, окруженный нежным, неземным светом.

«Это душа!»

— Но не мстительный дух, верно?

Их изумление и страх распространились среди зрителей, пока они в замешательстве наблюдали за призраком.

«Невозможный! Мстительные духи рождаются от накопления обиды между небом и землей. Их души сохраняются после смерти и подпитываются затянувшейся обидой».

«Это верно. Я слышал, что они несут в себе собственную зловредную энергию.

«Душа этого босса Чжана кажется довольно слабой. Скорее всего, это обычная душа.

После этого объяснения часть страха рассеялась, хотя они все еще не решались подойти слишком близко к призрачной фигуре.

«Молодой супруг наследного принца только что вызвал душу босса Чжана с помощью этой нефритовой таблички? Это за гранью невероятного!»

Даже члены клана Чжан были глубоко встревожены таким поворотом событий. Пожилая госпожа Чжан, охваченная страхом, потеряла сознание, утащив за собой двух своих сыновей.

Глядя на туманное видение, она задрожала и спросила: «Сын мой, ты…?»

Никто не осмеливался оторвать взгляд от Ее Превосходительства госпожи Цяоцяо, которая стояла на коленях и неоднократно кланялась, выкрикивая: «Сказочная госпожа, пожалуйста, пощадите мою жизнь!»

В этот момент его душа оказалась в чрезвычайно хрупком состоянии, на него давила явная сила давления, исходящего от другой стороны. Ему казалось, что еще одно гнетущее слово маленькой феи с холодным лицом перед ним могло распасть его душу и полностью исчезнуть из этого мира.

Ее Превосходительство госпожа Цяоцяо обратила свой непреклонный взгляд на Хуэйфэна и проинструктировала: «Спросите о его мотивах посещения Павильона бабочек вчера вечером. Извлеките из него каждую деталь!»

Без колебаний Хуэйфэн подчинился, приблизившись с заискивающей улыбкой, подавляя свое веселье. Он предположил, что молодой супруг наследного принца, как и ожидалось, не мог воспринимать призрачных духов. И все же, действительно ли она не обращала внимания на неземное присутствие, которое привлекла?

Однако на этот раз предположения Хуэйфэна оказались неверными. Ее Превосходительство госпожа Цяоцяо, возможно, не замечала злого духа, окутанного темной энергией, но слабая душа оставалась в ее поле зрения. Тем не менее, после предыдущего продолжительного разговора с душой, она, казалось, совершенно не была заинтересована в разговоре с ней сейчас.

Всего лишь с помощью нескольких хорошо подобранных слов Хуэйфэна душа босса Чжана раскрыла все.

Выяснилось, что этот негодяй какое-то время тщательно разрабатывал этот план. Зависть и зависть к процветающему бизнесу «Павильона бабочек» заставили его пообедать там накануне вечером со злым умыслом, стремясь сорвать его работу.

Спрятавшись под своей мантией, он держал в себе мешок с лекарственным порошком и даже направил приглашение домовладельцу Ли. Его зловещий заговор заключался в том, чтобы накачать арендодателя Ли наркотиками, а затем создать «Павильон бабочек» для подачи испорченной еды.

Цяо Му полностью осознавал ситуацию. Видимое беспокойство, проявленное виконтами семьи Чжан, когда она ранее упомянула об их отравлении, теперь имело смысл.

/Казалось, истина распалась, как одеяло!/

«Нет, этого не может быть! Это не яд!» Старая госпожа Чжан виконт немедленно возразила: «Не обвиняйте моего сына ошибочно. Содержимое, которое он принес с собой, ни в коем случае не ядовито».

Цяо Му подал сигнал, чтобы призрачная форма Босса Чжана рассеялась.

Взволнованная пожилая женщина продолжила: «Куда вы отправили моего сына? Ты заставил его душу распасться?»

Цяо Му посмотрел на нее холодным и пренебрежительным взглядом. «Он не стоит того, чтобы осквернять мои руки».