Паладин Святого Королевства, Часть III: Акт 5, Глава 17

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 17

«Что за

ад

произошло здесь?» — спросила Ремедиос.

«Не спрашивай», — ответил Густав.

Положив руки на бедра, Ремедиос оглядела кордон королевской гвардии, выставленный прямо у ворот дворца. Больше не украшенные церемониальными одеждами, они были вооружены оружием, а их доспехи блестели в свете факелов. Каждый паладин, не находившийся в патруле, также присутствовал.

«Дворяне шли», — сказал Густав.

— Я не спрашивала, — ответила Ремедиос.

Грандмастер бросил на нее укоризненный взгляд.

«Его Божественная Милость предложил ввести новые налоги для восстановления королевской власти», — сказал он. «Конечно, дворянам это не понравилось. Герцог Дебоней покинул двор посреди заседания, и дворяне последовали за ним.

— А что насчет Храмов?

«Храмы призывают вернуться к гражданскому диалогу, но я сомневаюсь, что новые налоги в том виде, в каком они предложены, им подойдут. В конце концов, именно люди в конечном итоге взвалят на себя это бремя. На данный момент герцога Дебонея держат в каюте, пока мы ждем, пока головы остынут. Салазар умоляет Его Божественную Милость переосмыслить свою позицию».

«Могу поспорить, тот, кто потопил торговый флот, сейчас смеётся над нами», — сказала Ремедиос.

На лице Густава появилась гримаса.

«Это последнее, что нам нужно, я согласен», — сказал он. «Но ничего не поделаешь, учитывая, как развивались события сегодня во время судебного заседания. Кстати, как дела в городе?

«То же самое, что и обычно. По большей части. «Болезнь» Барахи снова обостряется».

«…болезнь?» Густав нахмурил бровь: «Ах. Что. Я не могу себе представить, чтобы дворяне одобряли ее действия.

— Они этого не сделали, — ответила Ремедиос. «Мне пришлось помешать им запереть ее за то, что она оскорбила их деликатные чувства».

«Даже после всего, что произошло, эта девушка так и не научилась оставаться в покое. Однако это не та головная боль, с которой мы можем справиться прямо сейчас».

— Каков план, капитан?

«Наш долг здесь — сохранять мир до тех пор, пока этот последний виток политики не утихнет», — сказал ей Густав. «С таким количеством вооруженных людей в городе ситуация может быть немного напряженной. Демонстрация силы должна быть достаточным сдерживающим фактором против любого из наиболее вспыльчивых молодых отпрысков, которые у нас бегают.

«Ага. Ну, раз уж мы делаем из этого шоу, думаю, я пойду и возьму свой меч.

Это был подход, который по своей природе был очень «густавовским». Сколько Ремедиос знала его, он предпочитал «держать все вместе», пока любые проблемы, с которыми они сталкивались, не исчезнут и статус-кво не будет восстановлен.

Теперь, когда она знала, что происходит, улицы Прайм-Эстейтс казались устрашающе пустыми, пока она шла домой. Со стороны ворот поместье выглядело совершенно темным, и при входе ее никто не приветствовал.

— Карла… Карла?

Ха, она, должно быть, все еще отсутствует.

С тех пор, как ее семья прибыла в столицу, Карлу таскали на бесконечный парад сватовств. Ремедиос была не из тех, кто разговаривает, но ее служанка уже несколько лет назад прошла тот момент, когда большинство людей женятся. Особенно это касалось дворянок, которые могли переехать к суженому уже в девятилетнем возрасте.

Оглядевшись, она обнаружила, что пропала не только Карла. В поместье царила тишина, пока остальные члены ее домашнего персонала были заняты общением с приезжими семьями. Не беспокоясь о своем пустом доме, она добралась до солярия и пошла забрать

Сафарлисия

с его крепления над очагом. Она обнажила легендарный святой меч, осматривая его вечно заточенное лезвие.

«Интересно, как ты относишься к тому, что тебя используют в качестве опоры», — пробормотала она.

«Надеюсь, это не настоящий реквизит».

Ремедиос повернулась и увидела Лиама, прислонившегося к дверному косяку ее спальни со скрещенными руками.

— Ты знаешь, что происходит? — спросил молодой вор.

— Да, — ответила Ремедиос. «Густав упомянул, что дворяне устроили сегодня какое-то представление».

«

Театральность?

Лиам развел руки на груди и, нахмурившись, медленно подошел к ней: «Что еще он сказал?»

«Герцога Дебони держат в Королевском дворце, чтобы он не причинил никакого вреда. Королевская гвардия и Священный Орден демонстрируют силу у ворот дворца, пока все не успокоится.

Лиам закусил губу и яростно покачал головой.

«Все не успокоится», — сказал он ей. «Дворяне больше не признают Каспонда своим сюзереном. Оба консерватора

и

роялисты».

«Хорошо, Густав не сказал

что

. Он только сказал, что дворяне гуляли.

«Это означает, что правительство сломано, не так ли?»

«По его словам, это просто позерство. Политика.»

— Ну, это не так, — сказал Лиам.

«Этому ты научился у Дома Рестело?» — спросила Ремедиос.

«Не только Дом Рестело», — ответил похититель воров. «Дворяне эвакуировали свои семьи и домохозяйства из Прайм-Эстейт и перебрасывают свои армии в город. Эти армии идут, чтобы освободить герцога Дебонея и оторвать Каспонда от трона. Это не позерство – это

переворот.

»

«Можно подумать, что что-то не так

только

уничтожить торговый флот, — проворчала Ремедиос.

«Чем ты планируешь заняться?» — сказал Лиам.

— Разумеется, сдержи мою клятву, — ответила Ремедиос. «Я паладин Святого Королевства, Лиам. Я поддерживаю справедливость Святого Королевства».

«Но что это значит

иметь в виду?

»

Ремедиос озадаченно посмотрела на молодого человека. Казалось, что молодые люди в целом с трудом осознают концепцию справедливости.

«Это означает, что я — щит, стоящий между людьми Святого Королевства и теми, кто может причинить им вред», — сказала она ему. «Возможно, я не справлюсь с этой задачей идеально, но будь я проклят, если не попробую».

— Даже если им все равно, что тебе? Лиам спросил: «Даже ненавижу тебя? Я видел, что произошло между тобой и той противной девчонкой в ​​маске, которую ты спас сегодня вечером. Ты каждый день безоговорочно рискуешь своей жизнью ради этих людей, и они не жалеют о тебе ни одной приличной мысли».

— Если ты видела, что там произошло, — сказала Ремедиос, — то ты, должно быть, также слышала то, что я ей сказала. Мой ответ вам ничем не отличается».

Она протянула руку и заменила выданный правительством меч на бедре Сафарлисией. Лиам молча наблюдал за ней, выглядя совершенно неудовлетворенным ее ответом.

«Я все еще думаю, что тебе не стоит идти», — сказал он. «Кто-то вроде тебя тратится на этих людей».

«Это неправильный взгляд на это. Я поддерживаю этих людей, потому что я

должен

. На благо Святого Королевства».

— А если ты упадешь?

Ремедиос поджала губы, увидев разбитое выражение лица Лиама. Она положила руку в перчатке ему на плечо.

«Тогда я верю, что кто-то встанет на мое место. Вот как работает борьба со злом, Лиам. Смерть не значит так уж хорошо

проигрывает

– добро позволяет злу править миром

делает

. Чем больше людей отказываются отстаивать праведность, тем легче становится

каждый

падать. Именно это и произошло со Святым Королевством, и я надеюсь, что вы никогда этого не забудете».

Она моргнула, когда слеза непроизвольно скатилась по ее правой щеке. Где-то глубоко в сердце она знала, что Святое Королевство потеряно. В конце концов, Ялдабаоф и Король-Заклинатель победили.

Нет! Не на моих часах.

— В любом случае, — сказала Ремедиос. «Мне нужно идти, прежде чем мне придется пробираться сквозь армию, чтобы добраться до ворот. Чего бы это ни стоило, я надеюсь, что ты найдешь свою сестру».

«…знаешь, ты единственный, кто воспитывает мою сестру».

«Это так? Ну, это довольно подло. Семья важна».

Ремедиос ухмыльнулась и взъерошила волосы Лиама, прежде чем отвернуться, чтобы оставить свой солнечный свет. Улицы все еще были пусты, поэтому она беспрепятственно добралась до ворот дворца. Она посмотрела на сторожку и близлежащие стены, нахмурившись из-за болезненного отсутствия безопасности.

— Где гроссмейстер? – спросила она офицера у ворот.

— Я думаю, он пошел в Большой собор за священниками, сестра Кустодио.

«Разве им не следовало прислать несколько священников давным-давно?» Ремедиос нахмурилась.

«Должно быть, произошла какая-то путаница, — сказал мужчина, — или, возможно, они организуют экстренные поставки».

Она раздраженно цокнула языком. Было ощущение, что сам мир стал трудным.

«Обезопасьте ворота и поставьте на стену больше часовых», — сказала она офицеру. «У нас грядут проблемы».

— Проблемы, сестра Кустодио?

«Это был

заказ,

Сержант, — сказала Ремедиос. «

Двигаться!

»

Он только что кинул на меня грязный взгляд?

Ремедиос не стала развивать эту мысль, задержавшись лишь на время, достаточное для того, чтобы убедиться, что сержант начал выполнять ее приказы, прежде чем отправиться на поиски Густава. Когда она вошла на территорию Великого собора, она обнаружила, что Грандмастер направляется в противоположном направлении.

«Нет священников?» — спросила Ремедиос.

«Даже не Аколит», — ответил Густав. «Викарий говорит, что сотрудники храма проводят больше времени за пределами города, чем в нем, присматривая за лагерями».

«Можно подумать, что южане привели бы своих проклятых священников».

— Ну, ты не хуже меня знаешь, что такое лагерная жизнь. Ничего не поделаешь».

Она вздохнула и пошла в ногу с Густавом. Лагеря, особенно построенные в спешке, подобные тем, что господствовали в окрестностях города, были рассадниками болезней и паразитов. Борьба с их распространением сама по себе была бы войной для Храмов.

«Наш хитрый маленький друг говорит, что мы столкнулись с чем-то большим, чем просто позерство», — сказала Ремедиос.

«Ага? Откуда он это услышал?»

«Слышали и видели. Дворяне посылают своих людей освободить герцога и свергнуть Каспонда.

«Это не может быть правильно. Для них это слишком радикальный шаг. Даже иррационально. О скольких мужчинах мы говорим?»

«Хм… примерно так много?»

Впереди бесчисленные факелы освещали дворцовую территорию вокруг ворот. Ремедиос наблюдала за сотнями мужчин, входивших на территорию, в то время как Густав подбежал к паладинам, поддерживающим оборонительную линию.

«Что здесь происходит?» Он спросил: «Где королевская гвардия?»

«Эм… все должно быть так, как вы это видите, капитан. Что касается Королевской гвардии, они стоят там со своими новыми друзьями.

«Похоже, туда же пошли и наши Жрецы», — заметила Ремедиос, надев шлем на голову.

Десять паладинов, которые остались противостоять накапливающимся силам знати, представляли собой жалкую на вид оборону. Густав вздохнул, с минуту разглядывая противника, прежде чем шагнуть вперед.

— Ну, если это не сам гроссмейстер-бюрократ.

Взгляд Ремедиос остановился на обладателе голоса. Это был тот же человек, который противостоял Нейе Барахе в северном квартале. В отличие от того времени, теперь он был полностью вооружен и облачен в явно магическое снаряжение. Как будто ситуация и так была недостаточно плохой, рядом с ним стояли Энрике Беллсе и несколько других знаменитостей.

«Я не знаю, что вы здесь пытаетесь сделать, — сказал Густав, — но вам приказано отступить властью Святого Короля».

«Мы больше не признаем авторитет упомянутого «Святого Короля», если вы не заметили. В интересах сохранения как можно большей силы Святого Королевства против более серьезных угроз мы просим вас приказать вашим почтенным паладинам отойти в сторону.

«Против повстанцев?» Густав сказал: «Я думаю, что нет. Это вы, господа, здесь не правы. Если вы пришли сюда, чтобы высказать свою точку зрения, значит, вы ее высказали. Но суд должен вернуться к разумному дискурсу».

«Здесь нет

рассуждение

с сумасшедшими! Но я

был

пытаюсь быть с тобой разумным. Мы здесь, чтобы свергнуть Каспонда, и вы фактически ничего не можете сделать, чтобы нас остановить. Однако если вы настаиваете… Лорд Луго, сможете ли вы разобраться с Монтанье?

«С удовольствием.»

Высокий, крепкого телосложения молодой человек с темными волосами и смуглой кожей вышел и встал напротив Густава. Гроссмейстер нахмурился и посмотрел на юношу.

«Я не припомню, чтобы когда-либо пересекал тебя», сказал Густав.

— Нет, — ответил лорд Луго. — Но за эти годы я услышал о тебе более чем достаточно. Вам подобные — это отрава для Святого Королевства, и, кроме того, вы причинили много слез одному из моих друзей. Для меня было бы честью отомстить от ее имени».

«Ты сделал женщину

плакать?

Ремедиос нахмурилась, глядя на Густава.

«Не то, чтобы я мог вспомнить…»

— А что насчет тебя, Кастодио?

Взгляд Ремедиос перешел от Густава к Энрике.

«Это должен быть мой вопрос, Беллс», — сказала она. «Почему один из Девяти Цветов восстает против Короны?»

«Моя преданность принадлежала королеве Калке», — ответил Энрике. «Как и твой. Я знаю, что ты не любишь Каспонда. У вас мало причин противостоять нам».

«Пожалуйста, пересмотрите свою позицию, сестра Кустодио», — сказал молодой человек рядом с Беллс. «Я и многие другие здесь испытываю к вам только величайшее уважение. Ваша карьера служит ярким примером для каждого молодого отпрыска. Вы показываете нам, что сила должна подчиняться справедливости и бескомпромиссно защищать ее. Если бы вы пали, защищая безумного короля, которого совершенно не заботит правосудие Святого Королевства, это была бы тяжелая и расточительная потеря.

Хм. Я не знал, что у меня есть фанаты на юге.

С другой стороны, Карла была с юга, так что, вероятно, это не должно было стать сюрпризом.

— Как тебя зовут, малыш? — спросила Ремедиос.

«Эдуардо из дома Коэнов».

— Что ж, Эдуардо, — сказала она, — приятно знать, что ты так думаешь, но я знаю, что вы, дворяне, сделали на севере. На мой взгляд, отступить — это значит обменять управляемое зло на неуправляемое».

— Зло, говоришь ты… ну, это очень прискорбно.

Эдуардо Коэн повернулся, чтобы обратиться к тысячам мужчин, стоявших позади него.

«Обыскать территорию дворца!» Его голос прогремел в ночное небо: «Обезопасьте Каспонда и герцога Дебонея!»

— А как насчет паладинов, лорд Эдуардо?

«Идти

вокруг

их. Они не телепортируются.

В отличие от полулюдей, казалось, их мало заботили личные проблемы. Слева от нее Густав щелкнул языком.

«Уходите во дворец! Мы можем…

Темная вспышка преодолела расстояние между двумя линиями. Густав обнаружил, что острие длинного меча прижалось прямо к его нагруднику. Его сбило с ног и он упал на траву.

— Вы никуда не пойдете, Монтанье, — сказал лорд Луго.

«Густав!»

Ремедиос сделала два шага к Грандмастеру, прежде чем Сафарлисия вышла, чтобы перенаправить светящийся наконечник копья, летящий сбоку.

«Рискуя, что это прозвучит как повторение», — сказал Эдуардо Коэн. — Ты никуда не пойдешь, Кустодио.

Лорд сделал несколько шагов назад и попал в среднего стражника. Хотя знакомая позиция обычно воспринималась как нейтральная, хватка Эдуардо раскрыла истинную природу его формы.

«Вы не можете всерьез поверить, что сможете победить меня в битве на выносливость», — сказала Ремедиос.

«Напротив, сестра Кустодио, — ответил Эдуардо, — я считаю, что это вполне возможно».

Твердый

глухой звук

— раздалось со стороны Густава, его шаги указывали на отчаянную оборону. Справа от нее другого паладина окружили два рыцаря. Ремедиос оглядела свое ближайшее окружение, опасаясь любого нарушителя ее дуэли.

— Если вы ищете лорда Белла, — сказал Эдуардо, — у него не хватило духу сражаться с вами. Вместо этого добрый капитан морской пехоты возглавляет силы, прочесывающие дворец.

«Ну, как любезно с вашей стороны сообщить мне», — ответила Ремедиос.

«Вы по-прежнему можете уйти в отставку в любой момент, сестра Кустодио».

В ответ Ремедиос подняла нагревательный щит и двинулась к лорду. Его копье пронзило ее защиту, и она слегка подняла щит, чтобы направить атаку через плечо. Затем она поморщилась, когда его порез задел висок ее шлема.

Этот парень может и сражается в защите, но он не упускает ни одной возможности атаковать.

Хотя это звучало упрощенно, это не было близко к истине. До сих пор Эдуардо Коэн демонстрировал признаки превосходного воина как физически, так и морально.

Ремедиос положила Сафарлисию на свой щит и ускорила шаг, пытаясь найти брешь в защите противника. Эдуардо осторожно попятился, держась далеко за ее пределами, одновременно крадя ее импульс зигзагообразным курсом. Его оружие с грохотом ударило по щиту Ремедиос, пока он в ответ выискивал слабые места.

«Жаль, что такие люди, как вы, прятались во время войны», — сказала Ремедиос.

«Мы почти не прятались», — усмехнулся Эдуардо. «Император Демонов тоже послал свои войска на юг, если ты забыл. Мы боролись за выживание Святого Королевства, так же, как и ты.

Лордлинг топнул ногой по земле, начав серию быстрых толчков. Его действия изменили ход их разговора, но, как и ожидалось, он не смог пройти мимо ее щита. Ремедиос спокойно защищалась, наблюдая за каждым его движением.

Атака Эдуардо в конце концов прекратилась, и Ремедиос начала собственную атаку, пока он возвращал свою форму.

«「Разрез Бездны」!»

Лезвие воздуха появилось вслед за ее горизонтальным ударом, открыв рану на задней части передней перчатки копейщика. Еще один воздушный клинок пронзил его бедро, а третий оторвался от правого наплечника. Ремедиос ухмыльнулась за визором, когда Эдуардо в тревоге отпрыгнул назад.

Это была слабость пользователей древкового оружия – по крайней мере, тех, кто в основном имел дело с обыденными, бесхитростными реалиями. Они привыкли к превосходному охвату и, хотя у них часто были контрмеры для противников, которые попадали в их пределы, их стандартное предположение заключалось в том, что создание дистанции означает безопасность.

Конечно, это не сохранялось по мере того, как человек поднимался дальше в сферы большей силы. Хороший воин знал слабые стороны выбранного им оружия и находил способы их устранения.

— Я вижу, ты провел некоторое время за пределами страны, — сказала Ремедиос. — Или дом Коэн привез мастера из-за границы? В любом случае, похоже, что ты подражаешь южной школе… но разве не странно обращаться со мной как с получеловеком?

Эдуардо не соизволил ответить. Он опустил центр тяжести, слегка наклонившись вперед.

«「Повышение способностей」, 「Большое усиление способностей」, 「Пронзающие удары」…»

Похоже, он настроен серьезно…

Ремедиос усилила бдительность, готовя Сафарлисию к контратаке. Его атака была настолько быстрой, что он ненадолго исчез из поля зрения Ремедиос.

«「Гарпун Морского Лорда」!»

Она ахнула, когда атака пробила ее щит и наруч, выйдя на противоположную сторону запястья и проведя кровавую линию по стали ее плаката. Затем она вскрикнула от боли, когда наконечник копья, поросший ужасными зазубринами, вырвался из ее руки, унеся с собой и ее щит.

«「Тяжелое восстановление」!»

Ремедиос исцелила свою искалеченную руку, в то время как Эдуардо вытащил свое оружие и отбросил ее щит вдаль.

«Мне неприятно это говорить, — сказал он, — но я должен поблагодарить Каспонда за то, что он назначил Монтаньеса главой Священного Ордена. Я не думаю, что эта атака удалась бы, если бы на тебе были регалии гроссмейстера. В то же время, похоже, Монтанье это не сильно помогло».

Слева от нее казалось, что дуэль между лордом Луго и Густавом завершилась. Грандмастер неподвижно лежал на земле, его лицо было закрыто куском бледной ткани. Лорд Луго, со своей стороны, выглядел совершенно невредимым и отдавал приказы колоннам, все еще продвигавшимся на территорию дворца.

— Еще раз, сестра Кустодио, — сказал Эдуардо, — пожалуйста, отступите. К настоящему времени наши силы достигнут Каспонда и герцога Дебонея. Вам не удалось достичь своей цели, и дело Каспонда безнадежно».

«Как ты думаешь, тебя можно простить за то, что ты сделал?» Ремедиос сплюнула.

«Мы не должны просить прощения», — сказал ей Эдуардо. «Мы, дворяне, делаем то, что должно быть сделано для блага страны и ее народа. Люди могут ненавидеть нас за это, если захотят, но они не знают, что лежит в потустороннем мире. Они

мусор

открыть им глаза, довольные тем, что их фермы и деревни будут такими, какими они были всегда.

— Тем не менее, вторжение Императора Демонов и существование Короля-Заклинателя должно быть достаточным тревожным сигналом, ты не думаешь? Это не тот тип существ, что Повелители Драконов, которые остаются в стороне от дел смертных до тех пор, пока определенные эзотерические границы остаются ненарушенными. Робл никогда не сможет стать тем, чем он был когда-то, если хочет выжить перед лицом этих новых угроз, как бы мы ни любили прошлое».

Ремедиос схватила рукоять Сафарлисии обеими руками, размахивая светящимся клинком на противника.

— Вот здесь ты ошибаешься, — сказала она ему. «Ваши действия превратили Робла в бездушную оболочку, а не спасли его! Если вы настаиваете на разрушении Святого Королевства, чтобы дать начало этому злому чудовищу, то вам придется сделать это с моим трупом!»

— Очень хорошо, сестра Кустодио, — сказал Эдуардо. «Пусть будет по-твоему».

Она рванулась вперед, сокращая расстояние между ними в мгновение ока. Ее противник уклонился от ее траектории, используя свое древковое оружие, чтобы не дать ей скорректировать курс. Вместо того, чтобы следовать его уловке, она отпустила Сафарлисию левой рукой и схватила оскорбительное копье за ​​ее головой. Сильный рывок свел их вместе, и она ударила навершием своего меча прямо в носовой щиток аристократа.

Голова Эдуардо откинулась назад, но, как и многие другие воины, он отказался выпустить оружие. Ремедиос позволила отдаче своего навершия поднять Сафарлисию высоко.

«「Сильный удар」!»

Ее удар рассек плечо молодого дворянина, открыв вид раздвоенной кости сквозь разорванную плоть. Его зачарованная броня закрыла повреждения, как только она вытащила клинок. Эдуардо все еще был ошеломлен ее комбинацией, поэтому она в последний раз подняла Сафарлисию для завершающего удара.

Она послала мысленную команду святому мечу, и его лезвие вспыхнуло божественным сиянием. С бессловесным криком она принесла ей

Святой удар

на голову Эдуардо. Его прочный шлем сдерживал продвижение самого клинка, но волна света, которую он нес с собой, прошла сквозь металл, вспыхивая сквозь щели в его доспехах, проходя через его тело на пути к земле.

Ремедиос оттолкнула раненого противника ногой, отбросив его на траву. Ее глаза расширились, когда он уперся копьем в землю и поднялся на ноги с помощью неповрежденной руки.

Он должен быть мертв!

Однако это было явно не так. Фактически, единственным признаком его травмы была его левая рука, безвольно свисавшая вдоль бока, из которой капала кровь.

Ремедиос посмотрела на Сафарлисию, как будто легендарный клинок предал ее. Как это могло произойти? Дворяне сделали так много, чтобы разрушить культурную ткань Святого Королевства, но нападение, призванное уничтожить все формы зла, не принесло никакого ущерба.

«「Раны средней степени лечения」!»

Яркое сияние исцеляющей магии окутало Эдуардо. Щека Ремедиос дернулась, когда она бросила взгляд в сторону викария Салазара. Викарий не упустил из виду ее взгляд. С недостойным визгом он отступил за наблюдавших неподалеку мужчин.

«Вернись сюда, Пожиратель грязи!» Ремедиос бросилась за ним.

«「Вызывающий крик」!»

Ремедиос повернулась на девяносто градусов и рубанула Эдуардо своим мечом. Дворянин уже был готов к атаке, однако аккуратно отклонил ее в сторону.

Блин, опять эта ерунда…

Она описывала клинком широкие дуги, отбрасывая копейщика назад. Если она не смогла достать его целителя, она могла хотя бы попытаться вывести его из зоны досягаемости.

«Разве дворянам нет дела до чести и дуэлей?» Она спросила: «Это было не очень-то по-рыцарски».

«Если ты спрашиваешь, ты явно не понимаешь рыцарства», — ответил Эдуардо. — Однако я не буду винить тебя за это. Помимо твоего положения, в конце концов, ты немного больше, чем простолюдин с огромной личной силой.

Легким движением ее запястья нашла щель в визоре Эдуардо. Он среагировал достаточно быстро, чтобы избежать смертельного ранения, но она все равно ослепила его левый глаз.

«「Раны средней степени лечения」!»

«「Раны средней степени лечения」!»

Серьезно?

Ремедиос отразила три удара, осматривая окрестности. Зрители следили за их боем до ступеней Королевского дворца, и к ним присоединились священники, исцеляющие Эдуардо. Эдуардо не позволил ей преследовать их, поэтому все, что нужно было сделать, — это избавить их от маны.

Она глубоко вздохнула, выпустив долгий вздох.

«Надеюсь, ты любишь боль, малыш», — сказала она.

Единственным ответом Эдуардо было поднять копье, и в его окровавленных глазах лихорадочно сверкнуло.

Ты идиот. Почему тебе пришлось быть таким упрямым?

Эдуардо Коэн вздохнул, стоя над упавшей Ремедиос Кастодио. Даже после смерти она была так красива, что у него возникло искушение прикоснуться к ее бледной щеке.

В конце концов, их битва опустошила ману дюжины жрецов и израсходовала две палочки силы.

Раны среднего лечения

по пятьдесят зарядов каждый. Это была совсем не гламурная битва; уж точно не тот, который соответствовал бы ее героическому росту. Они просто сражались, сражались и сражались, пока, изнуренное и разумом, и телом, олицетворение правосудия Святого Королевства не скончалось на холодных каменных ступенях дворца. При этом ей даже удалось вставить свой труп между Эдуардо и дверьми.

Никакая гордость не наполнила сердце Эдуардо после его достижения – только тревожное чувство беспокойства. Все, что ей нужно было сделать, это отойти в сторону, пока они удаляли безумца, выступающего в роли Святого Короля. Она могла бы вернуться на свой пост Великого Магистра Священного Ордена и служить долго и с честью под руководством надлежащего правительства, которое позволило бы Роблу достичь беспрецедентных высот процветания.

Тем не менее, она цеплялась за свои убеждения до самого конца. Это оставило Эдуардо один-единственный мучительный вопрос:

Почему?

— Лорд Эдуардо, — из дверей дворца вышел капитан роты, — вас зовет лорд Беллс.

«Давно пора», — сказал Эдуардо. «Я так понимаю, у нас наконец-то есть Каспонд и герцог Дебоней?»

— В некотором роде, — ответил капитан. «Было…

осложнения.

»

Эдуардо жестом предложил офицеру идти вперед. Он отдал честь последней из Кустодио за ее решимость, прежде чем широко обойти павшего паладина, поднимаясь по лестнице в Королевский дворец.

Капитан привел его прямо в королевские покои, где коридор перегораживала шеренга вооруженных людей. Энрике Беллсе стоял в нескольких метрах позади них, скрестив руки на выпуклой груди. Его обеспокоенный взгляд остановился на Эдуардо, протискивающегося через кордон.

«Кустодио?»

Эдуардо покачал головой.

«Я пытался. Она не будет видеть причины, как бы я ни представлял наше дело.

«Черт возьми. Она всегда была слишком упрямой, что вредило ей самой. Как бы она ни раздражала, последнее, что нам нужно было сделать, это искоренить хорошее с помощью плохого».

«Я не согласен, — сказал Эдуардо, — но что сделано, то сделано. Я слышал что-то об «осложнениях»…»

Командующий Королевской морской пехотой повернулся и мотнул головой.

«Сюда.»

Они прошли глубже в королевские покои и остановились у главной столовой. Сразу за двойными дверями на ковре лицом вперед лежал герцог Дебоней. Длинный след темных пятен вел от его тела к обеденному столу, где лежал Каспонд, безжизненно глядя в потолок на полу. Эдуардо, нахмурившись, опустился на колени и уставился на золотую вилку, воткнутую в грудь мужчины.

«Мы нашли их такими», — сказал лорд Беллс.

— Я бы на это надеялся, — фыркнул Эдуардо. «Я не знаю ни одного вооруженного или солдата, владеющего посудой. Как давно это произошло?»

«Прошло не так уж и много времени, прежде чем мы прибыли. Когда мы добрались сюда, тела были еще теплыми. Будет ли это проблемой?»

Это?

Каспонд не имел значения, но герцог Дебоней вызывал беспокойство. Хотя кончина герцога означала, что прогрессивный лагерь потерял своего величайшего противника, консерваторы наверняка выскажут свои подозрения по поводу его смерти.

— Кто именно это обнаружил? – спросил Эдуардо.

«Королевская морская пехота и королевская гвардия», — ответил лорд Беллс. «Однако это была гонка. Люди со всех сторон пришли и увидели это в течение нескольких минут после нас».

— Хорошо, — кивнул Эдуардо. — Тогда у нас есть множество свидетелей, подтверждающих, что мы ничего не делали. Слухи начали распространяться?

«Еще нет. Все знают, насколько деликатной была эта операция».

— Тогда сначала сообщите об этом домам, расположившимся лагерем вокруг Хобернса. Наша работа здесь завершена, а управление результатами – их дело».

Эдуардо поднялся на ноги, глядя на человека, который недолго правил Святым королем. Странная мысль пришла ему в голову.

— Лорд Беллс.

«Хм?»

— Ты чувствуешь что-нибудь, глядя на Каспонда?

«Вообще ничего. Странно, теперь, когда ты об этом упомянул.

Даже самые стойкие противники Калки при дворе остро переживали потерю Святой Королевы. Многие граждане Святого Королевства все еще это делали. Каспонд же…

«Этот человек», — сказал Эдуардо. «Он не был настоящим королем».