Глава 415: Шаг Назад

Стоя посреди улицы, Джейсон смотрел на сферы, которые держал Тран, все еще окровавленные после того, как их вырвали из аномалий. Оглядевшись вокруг, было нетрудно заметить больше, учитывая тщательность, с которой были обработаны многие аномалии. Сферы были размером с ядра генезиса, которые использовал Джейсон, но вместо радужных цветов энергия, циркулирующая внутри, была черно-красной. Джейсон подозревал, что процесс их разграбления, вместо того чтобы вырывать их прямо из трупов, изменил ядро. Поскольку ядра, которые он использовал, были специально стабильными ядрами генезиса, вполне вероятно, что эти другие были нестабильной разновидностью.

«Вот это, — сказал Тран, держа по одному в каждой руке. «Держу пари, что в этом и заключается секрет этого места.”»»

«В этом месте полно секретов, — сказал Джейсон.»

«Как и вы, мистер Асано, — сказал Чэнь.»

«Держу пари, именно так он запечатлевает себя в этом месте, — сказал Го, подходя к Трану сзади. Кроме того, в каждой руке у него было по окровавленному стержню.»

«Го,” сказал Чэнь. «Возможно, вам стоит посмотреть, не можете ли вы претендовать на часть этого места для себя, как это сделал мистер Асано. В конце концов, ты намного сильнее его, так что это не должно быть проблемой.”»»

Любой пользователь сущности инстинктивно понимал, как использовать активно используемые предметы, просто капая в них немного маны. Даже со всеми их сущностными способностями, запечатанными, это не изменилось.

«Я бы очень не советовал использовать эти ядра, — сказал Джейсон.»

«Ты просто хочешь, чтобы я сыграл роль подопытного, — сказал Го, бросая шары Чэню, который аккуратно отступил в сторону.»

«Я сделаю это,” сказал Тран. «Все, что может сделать этот японец, я могу сделать лучше.”»»

«О, расизм,” сказал Джейсон. «Я уверен, что это поможет. Слушай, приятель, ты, наверное, взорвешься или что-нибудь в этом роде. Есть куча условий, которые вы должны выполнить, прежде чем начнете претендовать на территорию здесь, но ни одно из них вы не выполняете.”»»

«Ты просто пытаешься скрыть выгоды, которые получаешь для себя, — сказал Тран.»

«Вот тебе и вера в спасение мира, — пробормотал Джейсон, указывая на Герлинга. «Если кому-то абсолютно необходимо попробовать, пусть это сделает этот парень.”»»

«Никаких шансов,” сказал Герлинг.»

«С тобой, наверное, все будет в порядке, — сказал ему Джейсон.»

«Никто ничего не собирается делать с этими сферами, — заявил Чэнь, но ошибся, когда сферы в руках Трана вспыхнули красным светом. Го, Герлинг и Чан смотрели, как Джейсон нырнул в переулок, прежде чем выглянуть из-за угла.»

«Тран, не будь дураком, — сказал Чэнь. «Прекрати сейчас же.”»»

«Разве тебе не надоело быть рабом ядер реальности?” — спросил Тран, когда красное свечение распространилось от сфер, чтобы поглотить его. «Мы должны брать пример с вампиров. У нас есть власть. Мы должны быть главными.”»»

«У нас есть более важные обязанности, — сказал Чэнь, отступая. Го и Герлинг сделали то же самое. Пока они смотрели, красный свет перестал распространяться и вместо этого втянулся в тело Трана. Его тело начало странно раздуваться, как будто внутри него надувались воздушные шары.»

«Я думаю, он сейчас взорвется или пойдет полным Кроненбергом, — предостерегающе крикнул Джейсон. Го, Чэнь и Герлинг отступили в переулок вместе с Джейсоном.»

«Что Кроненберг имеет в виду?” — спросил Го.»

«У нас есть дела поважнее, — сказал Чэнь. Тран упал на землю и метался, крича.»

«Он говорит о Дэвиде Кроненберге, — сказал Герлинг.»

«Человек из «Звездного пути: Открытие»?” — спросил Го.»

«Так вот откуда ты его знаешь?” — недоверчиво спросил Джейсон. «Разве вы не были в холодильнике в течение многих лет?”»»

«Мне нравится” Звездный путь», — сказал Го, защищаясь.»

«Он был внутри, что?” — спросил Джейсон. «Два эпизода?”»»

«Эпизоды пять, девять и тринадцать третьего сезона, — сказал Го.»

«Серьёзно?” — спросил Герлинг.»

«Мне нравится” Звездный путь», — повторил Го.»

«Сосредоточься!” — рявкнул Чэнь.»

«Ладно, я не думаю, что твой парень взорвется, — сказал Джейсон. «Его аура превращается во что-то.”»»

«Во что?” — прорычал Герлинг. Обладание его мощными чувствами ауры, едва функционирующими, ощущалось как ослепление.»

«Определенно какая — то аномалия, — сказал Джейсон. «Это место захватывает его. Хотя он не такой, как все эти твари, которых мы только что убили. Это почти похоже на… о, это, вероятно, плохо.”»»

«Что?” — прорычал Герлинг.»

«Основываясь на его ауре, я думаю, что он где-то между аномалией и вампиром, — сказал Джейсон.»

«Как это возможно?” — спросил Го.»

«Мы в стране выдумки, а вы, идиоты, начали тыкать в случайные вещи,-сказал Джейсон. «Он мог превратиться в Звездного Крика.”»»

«Что такое звездный крик?” — спросил Чэнь.»

«К черту все это,” сказал Герлинг и выбежал. Тело Трана вернулось в нормальное состояние, и он перестал биться и кричать, неподвижно лежа на земле. Герлинг подбежал и с силой ударил Трана ногой в грудь, но Тран успел превратиться в туман. Все, на что наступила нога Герлинга, теперь было пустой одеждой. Туманное облако отодвинулось и превратилось в физическое тело Трана, с красными глазами, без одежды и маниакальной хищной ухмылкой.»

«Иди,” приказал Чэнь и тоже бросился к выходу, Го-следом. Джейсон остался в переулке.»

Герлинг встретился взглядом с вампиром Траном и рухнул на колени, схватившись за голову обеими руками и испустив рев ярости и боли. Руки Трана превратились в когти, когда Го и Чэнь атаковали, и Го получил удар по лицу, прежде чем Чэнь отправил Трана в полет ударом ноги в грудь.

Сила золотого ранга Чэня отправила Трана в полет, но ловкость золотого ранга позволила ему перевернуться в воздухе и приземлиться на корточки лицом к Чэню, который уже атаковал. Тран выплюнул быстро распространяющийся кровавый туман, но Чэнь воспользовался инерцией, чтобы перепрыгнуть через него. Тран царапнул себя когтем по руке, и в воздух брызнуло неестественное количество крови. Капли крови превратились в рой комаров размером с кулак, которые вцепились в Чэня, когда он падал. А потом трана сбила летающая машина.

Герлинг стряхнул с себя ментальную атаку, посмотрел на кровавый туман и схватил первое, что попалось под руку, — автомобиль. Он швырнул Трана в здание и пробил стену.

Пока Чэнь соскребал комаров, впившихся в его плоть, кровь брызгала с каждого, кого он отрывал, Го с его изрезанным лицом и Герлинг приблизились к дыре в том, что теперь было полуразрушенной стеной с торчащей из нее машиной.

«Берегись,-крикнул Джейсон, почувствовав скопление аномалий внутри здания, и большая стая гиен высыпала из отверстия, чтобы напасть на трех золотых рангеров. Они были намного быстрее и сильнее обычных гиен, прыгая на Чэня, который все еще был отвлечен комарами, и Го, который просто медленнее реагировал. Забвение того, что у них нет обычных чувств, причиняло им боль.»

Герлинг увернулся от одного из нападающих гиен, развернувшись всем телом, чтобы пнуть его ногой. Следующая гиена прыгнула на него, и он схватил ее за верхнюю и нижнюю челюсти, прежде чем разорвать пополам.

Тран последовал за гиенами из норы, подняв руку с клыкастой пастью на ладони. Девятифутовый язык, словно хлыст, метнулся к Герлингу. Герлинг выхватил его из воздуха, но только для того, чтобы клыки вонзились в язык и пронзили его руку. Кровь текла из маленьких ран ненормально быстро и впитывалась в язык. Герлинг проигнорировал его и дернул за язык, притягивая Трана к себе.

Он рванулся вперед, чтобы встретить спотыкающегося Трана кулаком, только для того, чтобы Тран превратился в туман и омыл Герлинга, перестраиваясь позади него. Туман оставил едкий осадок на коже Герлинга, который тот также проигнорировал, как и другие раны. Развернувшись, чтобы снова напасть, Герлинг был пойман врасплох, когда Тран запрокинул голову и испустил ужасающий вопль, высокий и пронзительно бьющийся.

Герлинг пошатнулся, из ушей у него потекла кровь, и он споткнулся, потеряв равновесие. Джейсон, все еще наблюдавший издалека, был только серебряного ранга и был гораздо больше поражен криком, схватившись за голову, прежде чем потерять сознание.

***

Джейсон пришел в себя, когда быстро залечил повреждение, хотя он все еще не мог слышать, и ему казалось, что в его голову вонзился шип. Все еще дезориентированный, он задавался вопросом, как это вообще на него так подействовало, поскольку он давно уже не слышал через уязвимую барабанную перепонку.

Поднявшись на ноги, он достаточно прочистил голову, чтобы вспомнить сложившуюся ситуацию. Чэнь и Го были привязаны к земле красными цепями, отражая атаки стаи гиен.

Герлинг все еще сражался с Траном, но был сильно измотан. Они имели схожие атрибуты золотого ранга и были схожи в боевом мастерстве. Разница была в том, что Тран обладал вампирскими способностями, в то время как силы Герлинга оставались запечатанными.

Герлинг сражался хорошо, но у Трана были хитрости, чтобы убежать, когда Герлинг угрожал тяжелым уроном, в то время как Герлинг не мог похвастаться тем же. Золотопромышленник выглядел так же, как чувствовал себя Джейсон, окровавленный и избитый, и все же он дерзко сопротивлялся.

Джейсон был не настолько глуп, чтобы попытаться помочь, не вытащив козырь, который он действительно, действительно не хотел, но было ясно, что золотые ранкеры проиграют. Герлинг страдал каким-то недугом, скорее всего, проклятием вампирской трансформации. Если на него подействует достаточно, он превратится в вампира-миньона, а у Джейсона не было его очищающей силы, чтобы остановить это. Джейсон с несчастным видом вытащил меч и достал из инвентаря кусок золотого хрусталя размером с кулак.

Одна из когтистых рук Трана яростно полоснула Герлинга по руке, оставив ее безвольно висеть. Тран схватил другую руку, дернул и ударил кулаком в локоть, согнув его не в ту сторону. После пары жестоких ударов коленом в грудь Герлинг согнулся пополам, и Тран укусил его в шею.

Джейсон шагнул вперед, направляясь к групповому бою, держа кристалл над головой и посылая в него струйку маны.

Предмет: [Истинный свет] (алмазный ранг, редкий)

Истинный свет солнца, пойманный в ловушку в один момент (потребляемый, кристаллизованный свет).

Эффект: Потребляйте, чтобы высвободить истинный свет Солнца.вампиры были в значительной степени не затронуты солнечным светом Земли, потому что ему не хватало магической силы. Алмазный свет, исходящий от кристалла, был совершенно другим, и Джейсон почувствовал, как аура вампира Трана растаяла, как кубик льда под горячим солнцем, когда кристалл начал излучать свет.

Животные растворились и рассеялись, как туман на ветру, цепи, связывающие Го и Чана, разорвались и растаяли, превратившись в сгустки густой, горячей крови. Тран пошатнулся, солнечный свет алмазного ранга стал насмешкой над его силой золотого ранга. Он попытался даже встать, когда Джейсон подошел, направляя ауру в свой меч.

Меч начисто отсек Трану голову, и Джейсон ударом ноги в грудь отправил тело на спину. Оттолкнув ногой голову от тела, он перебрался через туловище упавшего Трана, подбросил меч в воздух и поймал его наотмашь. Вонзив меч в грудь вампира, он стал дергать его взад и вперед, чтобы проделать дыру. Он засунул световой кристалл в грудную полость вампира, прямо к сердцу.

Когда Джейсон отступил назад, солнечный свет засиял изнутри тела Трана, прямо сквозь кожу. Она начала раскаляться добела, изнутри. Свет кристалла погас всего через несколько мгновений, но ущерб был нанесен, и вампир продолжал гореть.

Вы победили [Дисфорическую аномалию реальности].Джейсон смотрел, как почернело тело, пока Герлинг, Чэнь и Го приходили в себя. Пламя погасло, и Джейсон присел на корточки, чтобы осмотреть тело.

Не хотите ли вы ограбить [Дисфорическую аномалию реальности]?»Похоже, мы у вас в долгу, мистер Асано, — сказал Чэнь. «Я рад, что у тебя еще осталось достаточно секретов, чтобы разрешить нашу ситуацию.”»»

Джейсон медленно встал, его тело напряглось, повернувшись, чтобы показать лицо, искаженное гневом и покрытое брызгами крови.

«Ты хоть представляешь, от чего я только что отказался? «Ты знаешь, что мы могли бы с этим сделать? Придет день, когда все эти древние вампиры снаружи решат, что они хотят управлять шоу, и вещь, которую я только что использовал, чтобы спасти ваши никчемные шкуры, была бы нашим лучшим оружием. Мы могли бы втянуть их в массовый конфликт и использовать его, чтобы искалечить достаточно из них, чтобы мы могли, возможно, даже покончить со всем этим одним ударом! Вы пришли, потому что хотели получить фору для грабежа этого места, и вы обрекли мир на войну хуже, чем это было необходимо.”»»

Чэнь выглядел задумчивым, Го-сердитым, а Герлинг — немного пристыженным.

«Ты думаешь, я хотел спасти тебя?” — спросил Джейсон. «Я уже подумывала о том, чтобы позволить ему убить вас всех первым, и если бы я не беспокоилась о том, что вы, придурки, все превратитесь в вампиров-миньонов, я бы, наверное, так и сделала. Единственная причина, по которой я использовал этот кристалл, заключалась в том, что, не убив его, я не мог закончить работу, ради которой пришел сюда.”»»

Он посмотрел на верхние этажи пагоды, закрыл глаза и снова открыл.

«Портал открыт. Уходи и не возвращайся.”»

Го сделал шаг к Джейсону, но Чэнь остановил его, положив руку ему на плечо.

«Мы можем вам снова понадобиться, — сказал Герлинг.»

«Не стоит рисковать, — сказал Джейсон. «У меня нет волшебного кристалла каждый раз, когда ты создаешь больше проблем, чем решаешь.”»»

«Мистер Асано,” сказал Чэнь. «Если мы не вернемся с чем – то, чтобы показать наши усилия – и наши потери, — тогда будет трудно убедить наших людей не приходить за вами, как только вы покинете это место.”»»

«Ты сделаешь это, что бы ни принес, — сказал Джейсон.»

«Да,” сказал Чэнь. «Но есть разница между поиском возможности и необходимостью спасти хоть что-то от дорогостоящего фиаско. Сделайте шаг назад и дайте нашим людям немного лица; позвольте нам забрать некоторые из этих ядер из аномалий. Тогда мы сможем отступить в свою очередь и не преследовать вас так яростно, как могли бы.”»»

Джейсон перевел взгляд с Чэня на мертвого Трана и обратно.

«Ты серьезно?” — спросил Джейсон. «Ты хочешь получить сердечники после того, что они с ним сделали?”»»

«Они опасны, да, но могущественны, — сказал Чэнь. «Если только у вас нет вместо этого каких-то ядер реальности, — сказал Чэнь.»»

«Видите ли вы какие-нибудь ядра реальности, лежащие вокруг?” — спросил Джейсон.»

«Нет, но мои чувства запечатаны. Твои-нет.”»

«Просто забирай эти чертовы штуки и уходи, — сказал Джейсон.»

«Мы заберем и тело нашего погибшего товарища, — сказал Чэнь. Как только он это сделал, Тран начал растворяться в радужном дыму.»

«Я отошел достаточно далеко, мистер Чэнь.”»