Глава 456: Я-приманка, о которой идет речь

На причале Общества приключений в городе Гринстоун облачный дворец эмира Бахадира был заменен облачным кораблем, который мог бы затмить океанский лайнер. Хамфри, Софи и Нейл поднялись на борт через облачный док, ведущий прямо в борт корабля, где один из сотрудников Эмира провел их внутрь. Их провели в каюту хозяина, которая была меньше комнатой и больше походила на трехэтажный типичный эмирский особняк.

В кабинете, большем, чем большинство домов, Эмир сидел за столом под прозрачным потолком, под которым виднелось голубое пустынное небо. Подъемная платформа высадила троицу, когда Эмир заканчивал встречу с заместителем директора Общества приключений Женевьевой Пико. Она была эльфом, чья внешность была нехарактерно стара для пользователя сущности серебряного ранга.

Эмир встал, чтобы пожать ей руку, и она пошла прочь, проходя мимо Хамфри, Софи и Нейла, когда они отошли от подъемной платформы, и она ступила на нее. У Нила и Хамфри были дипломатичные выражения лиц, в то время как Софи открыто смотрела на них. Женевьева была причастна к политическим махинациям, которые превратили Софи в пешку, под угрозой смерти и еще хуже.

«Спокойно,” пробормотал Хамфри.»

«Не волнуйся, — сказала ему Софи. «Если я пойду за ней, это будет лучший план, чем прыгать на нее во время какой-нибудь случайной встречи.”»»

«Софи,” предостерег ее Хамфри.»

«Большинство людей додумываются только до настоящего убийства, — небрежно сказала Софи, когда они шли через офис, который больше походил на показную городскую площадь. «Важно планировать то, что будет потом. Вот тут-то тебя и поймают.”»»

Хамфри покачал головой, а Нейл фыркнул. За ними спускался сопровождавший их сотрудник вместе с заместителем директора. Эмир вышел вперед, чтобы поприветствовать троих. Официальная офисная мебель растворилась в облаке, прежде чем превратиться в удобную гостиную.

«Садитесь, пожалуйста, — пригласил Эмир. Несмотря на внешний вид обычных кресел и кушеток, всепоглощающая мягкость их истинной природы чувствовалась роскошно, когда группа сидела.»

«Пришло время уходить, — сказал Эмир, переходя сразу к делу. «Мемориал Джейсона остался позади, а Общества Приключений и Магии наконец-то перестали вызывать тебя на допросы.”»»

«Наш долг-сделать все, что в наших силах, — сказал Хамфри.»

«Невероятно утомительная работа,” сказала Софи. «Они спрашивали об одном и том же снова и снова. Я знаю допрос, когда нахожусь на нем.”»»

«Это были не допросы, — сказал Хамфри.»

«Просто потому, что они были слишком слабовольны, чтобы вытащить плоскогубцы, не означает, что это не был допрос,-парировала Софи.»

«Какой жизненный выбор вы сделали?” — спросил ее Хамфри.»

«Это был не выбор, богатый мальчик.”»

«Это подводит нас к главной теме обсуждения, — вмешался Эмир.»

«Это так?” — спросил Нил.»

«Действительно, так оно и есть, — сказал Эмир. «Мисс Векслер, что вы помните о своей жизни до Гринстоуна?”»»

«Не больше, чем вспышки, — сказала Софи. «Я был едва ли больше, чем малыш, когда мы столкнулись. Я помню кораблекрушение и то, как меня нашли искатели приключений и отвезли в Гринстоун. Все, что было до этого, — лишь фрагменты.”»»

«Ты хоть знаешь название города, в котором родился?” — спросил Эмир.»

«Нет.”»

«Это был Курданск, — сказал Эмир. «В Народной Священной Федерации Драйзила.”»»

Хамфри презрительно фыркнул, что было для него нехарактерно.

«Народная Святая федерация,” пробормотал он. «Чем больше они пытаются сделать нацию свободной и праведной, тем более тиранической и коррумпированной она становится.”»»

«- Ты был там?” — спросил Нил.»

«Я путешествовал с матерью незадолго до того, как впервые получил свои эссенции. Наш дирижабль пришвартовался там для пополнения запасов, и начальник порта вымогал у капитана так называемую плату за стыковку. Я хотела заговорить, но мама остановила меня. Сказал, что так оно и было. Взятки и взяточничество, впеченные прямо в гражданскую структуру города.”»

«Разве вы не бывали в Старом Городе?” — спросил Нейл, Софи кивнула.»

«По крайней мере, у преступников в Гринстоуне хватает порядочности не выдавать себя за кого-то другого.”»

«Разве вы не слышали, что герцог только что сделал мэром Старого Города выжившего члена Большой тройки криминальных авторитетов?” — спросил Нил.»

«Цель Адриса Доргана-легитимность, — сказал Хамфри. «Ему нужно идти прямо, чтобы реализовать свои амбиции. Мне это не нравится, но нужно, чтобы кто-то вроде него стал законным, чтобы привести Старый Город в порядок после многих лет преступного правления по умолчанию.”»»

«Это странно разумная позиция, — сказал Нейл. «Твоя мать сказала тебе это, не так ли?”»»

«Нет, — сказал Хамфри, опустив взгляд. «Джейсон так и сделал. Ну, тогда мама сказала то же самое.”»»

«Джейсон и твоя мать всегда думали одинаково, — сказал Нейл. «Она была классной, в то время как Джейсон был… Джейсон, но за занавесом, я думаю, его мозг работал так же, как и ее.”»»

«Я тоже это заметила, — сказала Софи.»

«Знаешь, Хамфри, — сказал Нил., «твоему отцу может повезти, что Джейсона больше нет. Я думаю, мы все видели, к чему клонилась эта история с твоей мамой.”»»

«Что? .. ”»

Хамфри надулся от ярости, его глаза расширились. Софи протянула руку и мягко, сдерживающе положила ее ему на плечо.

«Нил, не будь задницей, — сказала она, поворачиваясь к нему лицом, чтобы Хамфри не видел, как она пытается сдержать смех. Она повернулась к Эмиру, который неторопливо наблюдал, как Хамфри пристально смотрит на Нейла, который сидел с осуждающим выражением лица, но смеющимися глазами. Она насильно вернула разговор в нужное русло.»

«Эмир,” сказала Софи. «Откуда ты знаешь, из какого я города, если даже я не знал?”»»

«Помните, на прошлой неделе я сказал вам, что хотел бы покопаться в вашем прошлом?” — спросил Эмир.»

«Ты занимаешься этим уже полгода, с тех самых пор, как мы вышли в астральное пространство?” — догадалась Софи.»

«У меня есть, да, — сказал Эмир. «Если мы собираемся поймать Орден Жнеца за хвост, мы не можем просто продолжать идти по следу, который они нам оставляют. Нам нужно найти что-то, что они не поставили на нашем пути, и вы-единственное, в чем мы уверены, что подходите под это описание.”»»

«Ну и что?” — спросила Софи. «Ты хочешь отправить меня в этот город и выставлять напоказ, пока кто-нибудь не попытается меня убить или завербовать?”»»

«Наши планы немного более тонки”, — сказал Эмир, «но, в сущности, да. Мы собираемся порыбачить, Софи, с тобой в качестве приманки.”»»

Хамфри наклонился вперед, его враждебность мгновенно переключилась с Нейла на Эмира.

«Почему ты думаешь, что мы позволим тебе так использовать нашего члена команды? — спросил он.»

«Да, — согласился Нейл. «Мы сыты по горло схематичными планами без права на ошибку. Они и так уже нам дорого обошлись.”»»

«Я это понимаю, — сказал Эмир., «но–”»»

«Я не уверен, что вы понимаете, мистер Бахадир, — сказал Хамфри. «Ты никогда не терял члена команды. Ваши приключенческие истории-это веселые анекдоты о борьбе с монстрами с утками или случайном похищении принцев во время ограбления королевских сокровищниц.”»»

«Вот именно, — согласился Нейл, внезапно оказавшись вровень с Хамфри. «Наши люди платят кровью и смертью, чтобы наши дома и семьи не были уничтожены какой-то версией захвата земли богом-монстром”, — добавил Нейл.»»

«Вниз, мальчики, — сказала Софи. Они оба повернулись, чтобы посмотреть на нее, наполовину встав со своих мест. Она удивленно подняла брови, и они снова сели.»

«Я-приманка, о которой идет речь, — сказала она им. «Давайте хотя бы выслушаем его.”»»

***

«О да,” со злым сарказмом прокричал Нейл. «Давайте все будем человеческой приманкой.”»»

Он бежал рядом с Хамфри по лабиринту узких переулков, уворачиваясь от груды мусора и старых ящиков, когда их ноги быстро двигались по скользким от дождя булыжникам.

«Выбор должна была сделать Софи, — крикнул в ответ Хамфри. «Кроме того, она не человек. И ты тоже, если уж на то пошло.”»»

«Это выражение!”»

«Как насчет того, чтобы поменьше спорить и побыстрее, — предложила Софи. Она шла впереди них, слегка пятясь назад, медленно, чтобы не отставать от остальных. «Я знаю, что у вас нет большого опыта преследования, но громкие крики не помогут. Полагаю, в этом виновато твое воспитание.”»»

Они вышли из переулка на оживленную улицу, посреди шумного парада. Они замедлили шаг и слились с шумной толпой, позволяя потоку унести их прочь.

«Что значит» воспитание»?” — громко спросил Нейл, чтобы его услышали во время парада.»

«Вы оба выросли в богатых семьях, — объяснила Софи. «Вас воспитывали, когда вам говорили, что вы получите все, что хотите, громко крича.”»»

«Я верю, — сказал Хамфри., «это показывает твое предубеждение против богатых, Софи,-сказал Хамфри. «Я не могу говорить за Нейла, но меня воспитывали не так.”»»»

«Ну, я могу говорить за себя, а я не был, — сказал Нейл.»

«Тогда почему богатые люди всегда громко кричат о вещах, которые они хотят, когда им не дают их сразу?” — спросила Софи.»

«А мы-нет!” — крикнул Нейл и тут же осел, когда Софи бросила на него острый взгляд.»

«Может быть, немного благоразумия?” — предположил Хамфри. «Мы еще не сбежали.”»»

«Все в порядке, — сказал Нейл. «Все кричат. Они нас не найдут.”»»

«Они нашли нас, — сказала Софи и начала проталкиваться обратно из толпы. Хамфри и Нейл даже не потрудились посмотреть, когда двинулись следом.»

***

«Было ли это совершенно необходимо?” — спросил Нейл, когда они с Хамфри вылили на себя бутылки с «кристал уош». Желтое масло было быстро удалено с их тел, которые были раздеты до простых штанов и без обуви. От этого их мускулистые тела стали влажно блестеть, а не походить на маринованные куски мяса.»

«Да, — сказала Софи, ее одежда все еще была нетронутой. «Совершенно необходимо.”»»

Они стояли в ветхом деревянном сарае в развлекательном квартале Курданска. Первоначально складской район недалеко от доков реки Курдан, большие участки относительно недорогой недвижимости сделали его наиболее жизнеспособным местом для строительства больших театральных залов. Это была пьянящая смесь удовольствия, преступности и денег, что делало его опасным, но заманчивым местом, где сталкивались богатство и бедность.

Софи легко смешалась с толпой, особенно учитывая, что ее темнокожая, седовласая селестина была самой многочисленной расой в городе. Она была той, кто нашел способ замаскировать компаньонов, которые выделялись гораздо больше, выставляя напоказ, а не скрывая их.

«Ты отлично справился, — сказал Хамфри Нейлу. «Для эльфа у вас удивительно низкий центр тяжести.”»»

Мускулистый эльф бросил на Хамфри ядовитый взгляд.

«Что?” — невинно спросил Хамфри. «Вы хотите, чтобы я сделал вид, что у меня нет сущности силы?”»»

«Да,” ответил Нейл. «- Да, знаю. Мы устраивали шоу.”»»

Хамфри повернулся и посмотрел на Софи.

«Неужели это должна быть борьба в масле?” он спросил. «Я до сих пор не уверена, что быть полуголой и покрытой желтым жиром было лучшим выбором маскировки.”»»

«Это сработало, не так ли?” — спросила Софи. «Позже я покажу вам записывающий кристалл; вы оба выглядели совершенно по-разному.”»»

«Вы записали его?” — спросил Нил.»

«Нет,” быстро ответила Софи. «Что я действительно сделал, так это получил несколько похотливых приглашений для вас двоих.”»»

«Действительно?” — спросил Нил. «Что это за женщины?”»»

«В основном это были мужчины, — сказала Софи. «Женщины предпочитают более гладкое, стройное тело, а не…”»»

Она махнула руками в сторону двух мужчин, чьи торсы напоминали перевернутые треугольники, сделанные из пресса и грудной клетки.

«…все это. Я имею в виду, это не плохо, но вы найдете много женщин, которые будут выбирать гибкую, а не громоздкую. Ты выглядишь как килограмм грецких орехов в паре четвертакилограммовых мешков.”»

Нил посмотрел на свое тело.

«Грецкие орехи?” — спросил он, потом повернулся к Хамфри. «Хэмфри, ты вощишь грудь?”»»

«Нет, — поспешно ответил Хамфри, отводя взгляд. «Масло, вероятно, заставило волосы выпасть. А у вас воск?”»»

«Я эльф, — сказал Нейл. «У нас нет волос на груди.”»»

***

«Отличная работа, — сказал Эмир. «Ты их смыл.”»»

«Каков наш следующий шаг?” — спросил Хамфри.»

Софи, Хамфри и Нейл наконец-то оказались в безопасности на облачном корабле Эмира, парящем над городом. Из низкомагической области Зеленого Камня была восстановлена полная функциональность его облачного корабля. Он был пристыкован к более высокому образцу из множества башен оживленного космопорта Курданска.

«Твой следующий шаг-выбраться из города, — сказал Эмир. «Они сделали открытый ход, и теперь мы держим их за хвост. Твоя роль в этом деле закончена.”»»

«Хорошо, — сказал Нил. «Моя церковь послала весточку. Попросил меня присоединиться к Джори, пока он будет бегать по изолированным городкам и учить их делать дешевые зелья.”»»

«Я думал, он работает больше как лектор, — сказал Хамфри. «Зачем ты им понадобился?”»»

«Он идет прямым путем, — сказал Нейл. «Предвестники чудовищных всплесков сильно бьют по этим отдаленным общинам, и они должны быть настолько уверены в себе, насколько это возможно, когда ресурсы повсюду истощены.”»»

«Они хотят дать Джори больше защиты?” — спросил Хамфри. «Разве ваша церковь не защитит его?”»»

«Мы так и сделаем,” сказал Нейл. «Он является важным активом для церкви. Целитель ожидает, что работа Джори поможет многим людям.”»»

«Джори нужна защита, которой он может доверять, — сказала Софи. «Охранники — это хорошо, но они не будут сражаться за тебя так, как это делают друзья.”»»

Хамфри кивнул.

«Тогда мы скоро расстанемся, — сказал он. «По крайней мере, на какое-то время. Что возвращает нас к вопросу о том, что будет дальше для нас с Софи.”»»

Софи повернулась к Эмиру.

«Вы узнали что-нибудь о моей семье? — спросила она.»

«Нет, — сказал Эмир. Его аура не выдавала лжи, но Софи не так научилась их распознавать.»

«Ты мой должник, Багадир, — сказала она. «Я уговорил свою команду согласиться с этим, и вы знаете почему.”»»

«Вам нужно набраться терпения, мисс Векслер, — сказал Эмир. «Это не дело для бронзовых рангеров, чтобы баловаться.”»»

«И все же ты без угрызений совести привязал ее к дереву и ждал, пока хищники вынюхают ее, — сказал Нейл.»

«Скажите ей то, что она хочет знать, мистер Бахадир, — сказал Хамфри. «Если только ты не хочешь, чтобы моя мать пришла и спросила.”»»

«Я слышал, она достигла золотого ранга, — сказал Эмир. «Пожалуйста, передайте мои поздравления.”»»

«Я так и сделаю, — сказал Хамфри. «В прошлый раз, когда я разговаривал с ней по водному каналу, она выразила желание приехать и посмотреть, как у меня тут дела. Ты же знаешь, что она никогда не одобряла этого начинания.”»»

«Ты что, всерьез угрожаешь мне одним-единственным, только что вышедшим в ранг золотого ранкера?”»

Хамфри ничего не сказал, просто одарил Эмира такой злобной ухмылкой, что Софи вздрогнула. В последний раз она видела его на лице Джейсона Асано, и на обычно прямолинейном Хамфри оно выглядело чужеродным. Даже в своем удивлении она заметила, как Эмир едва заметно сжал челюсти.

«Прекрасно,” сказал Эмир. «Только не делай глупостей.”»»

***

«Что значит» ушел»?” — спросил эмир своего исполняющего обязанности начальника штаба Вильмонта. Вильмонт был эльфом, известным своим неослабевающим самообладанием.»

«Я сказал им, что вы не хотите, чтобы они высадились, — сказал Вильмонт. «Разумеется, я немедленно послал вам весточку, но мисс Векслер не устояла, несмотря на все усилия молодого мастера Геллера.”»»

«Но он все равно последовал за ней, — сказал Эмир, не спрашивая.»

«- Конечно, сэр. Молодой мастер Нил остается на борту, готовясь к отплытию. Совсем скоро его переведут в церковь небесного корабля целителя.”»

«По крайней мере, скажи мне, что моя внучка не пыталась последовать за ними.”»

«Она так и сделала, — сказал Уилмот. «Постфактум. Как член семьи, прислуга чувствовала себя более комфортно в более насильственном удержании мисс Кетис.”»»

Кетис была внучкой Эмира, Софи обучала ее боевым искусствам, почерпнутым из книги умений, так же, как Руфус когда-то помогал Джейсону. Эмир надеялся, что Софи станет более или менее позитивным примером для подражания, но это не сработало полностью.

«По крайней мере, это так, — сказал Эмир. «Ты должен был остановить и остальных, Уилмонт.”»»

«Как весьма громогласно заметила мисс Векслер, мистер Бахадир, они ваши гости, а не пленники.”»

«Я имел в виду задержать их, а не запереть, — сказал Эмир. «Констанция сделала бы это.”»»

«Мисс Констанс здесь нет, — сказал господин Багадир. «Если бы я был таким же способным, как она, то я бы уже получил ее работу вместо того, чтобы просто заполнять ее.”»»

Эмир в отчаянии потер ладонями лицо.

«Мне очень жаль, — сказал он. «Это было невежливо с моей стороны, Вильмонт, прошу прощения. Я просто чувствую себя не в своей тарелке без нее.”»»

«- Конечно, господин Багадир. Я уверен, что мистер Морс позаботится о ее благополучии.”»

«- Значит, ты не знаешь Кэла, — сказал Эмир. «Он твердо верит в силу через невзгоды. Вот почему она попросила его помочь ей.”»»

Начальник штаба Эмира и объект его привязанностей Констанция взяла отпуск в штабе эмира. Она уехала со старым товарищем Эмира по команде, Каллумом Морсом, с намерением не возвращаться, пока не достигнет золотого ранга.

После того, как след энергетического вампира, вселившегося в Тедвика Мерсера, остыл, родители Руфуса Ремора продолжили расследование, а Каллум вернулся к своим обычным занятиям. Заядлый охотник на монстров, он был одним из немногих золотых ранкеров, которые одержимо работали, чтобы поднять свою силу с неослабевающим энтузиазмом низкого ранкера. Он согласился помочь Констанс, которая возобновила свои амбиции по поводу золотого ранга по мере того, как мир становился все более опасным.

«Пусть лучше он вернет ее мне в целости и сохранности, — сказал Эмир, «или мы с ним перекинемся парой слов.”»»

«Вы и он, сэр?”»

«Ну,” поправился Эмир. «Я, он и кучка золотоносцев, которых я нанимаю. Я не идиотка.”»»

«Вы хотите, чтобы я отправил людей в погоню за молодым мистером Хамфри и мисс Векслер?” — спросил Вильмонт.»

«Нет, — устало сказал Эмир. «Меня уже ждали люди, готовые последовать за ними. Они явно собирались уходить.”»»

«Тогда позвольте спросить, мистер Бахадир, почему бы вам самим не остановить их?”»

«Я не могу ответственно просить Софи позволить мне подвергнуть ее еще большей опасности, — сказал Эмир. «Но если она настаивает на том, чтобы сделать это сама, кто я такой, чтобы ее останавливать?”»»

«Тогда к чему такое раздражение, сэр?”»

«Уилмонт, просто было бы очень приятно время от времени удивляться тому, что кто-то принимает разумное решение.”»

«Если мне позволено быть таким смелым, господин Багадир, если то, что вы ищете, разумно, то вы, возможно, выбрали не ту профессию.”»