Глава 718: Не такие, как те, кого мы знаем

В части тропического леса, характеризующейся высокими, но прерывистыми деревьями, возвышающимися над пологом, облачный дворец Джейсона принял форму домиков на деревьях, соединенных веревочными мостами. На балконе самого большого домика на дереве есть ряд гамаков, свисающих над пологом джунглей внизу, и большая часть команды лежала, бездельничая и дремля на утреннем солнце. Недостающими участниками были Клайв, Руфус, Софи и Хамфри.

— Они когда-нибудь выйдут? — спросил Тайка, откинувшись на спинку кресла с тарелкой нарезанных фруктов на груди.

«Да, потому что ты выглядишь так, будто тебе не терпится встать и приступить к работе», — сказал Нейл.

— Оставь их в покое, — сказал Джейсон. — Наверное, они устали.

«От чего?» — спросил Нил. Белинда рассмеялась.

— Скажем так, прошлой ночью я усилил звукоизоляцию их домика на дереве, — сказал Джейсон.

Хамфри и Софи вместе вышли из своего домика на дереве, и все повернулись, чтобы посмотреть на них с огромными улыбками. Хамфри сжал губы, глядя на них, затем схватил Софи за руку. Она выглядела нехарактерно пораженной, на мгновение застыла, прежде чем сжать его руку, когда они вместе двинулись по веревочному мосту. Когда они подошли к центральному домику на дереве, Софи обвела взглядом команду, призывая всех пошутить. Все торопливо растянулись в своих гамаках, Тайка жаловался, когда Джейсон подбрасывал в воздух ломтик фрукта из тарелки Тайки.

«Извините, что мы встали поздно», — сказал Хамфри. — Наверное, нам следует добраться до него.

«Мы уже добрались до этого», — сказал Джейсон. «Мы разобрали это гнездо лягушек-бегемотов сразу после рассвета. Клайв сейчас ищет место для следующего контракта.

— Ты послал Клайва? — спросил Хамфри.

— Он послал себя, — сказала Белинда. «Он хочет расширить свою базу искательских навыков».

— А если его что-то тронет и он умрет, потому что он один? — спросила Софи. «Он не почувствует приближение монстра золотого ранга».

— У него Онслоу, — заметил Тайка. — Хотел бы я завести фамильяра.

«Кроме того, Шейд с ним», — сказал Джейсон. — А я слежу за его аурой.

— Как далеко он? — спросил Хамфри.

— Примерно двадцать километров в ту сторону, — указал Джейсон. «Приятно быть за городом. Я могу распространять свои чувства, не замечая тысячи пользователей сущности. Очень расслабляет. Кроме того, Трэвис, Фарра, Гэри и Руфус тоже недалеко от Клайва».

«Они возводят какую-то башню для проведения испытаний, — сказал Нейл. «Что-то насчет того, чтобы не стрелять магией по городу».

— Они пытаются использовать магический резонанс для связи через точки ретрансляции, — пояснила Белинда. «То, что у них есть сейчас, вызывает магические чувства у всех в этом районе. Чувства пользователей эссенций слишком острые, особенно на приличном уровне. Они пытаются откалибровать его так, чтобы он использовал окружающую магию, не нарушая эту магию. Тогда это будет похоже на фоновую магию любого города, наполненного пользователями эссенций, на что люди могут просто не обращать внимания».

— Я почти уверен, что они притянут к себе монстров, как только включат его, — сказал Джейсон, затем нахмурил брови. — Это может быть удобно, если подумать. Мы могли бы запустить эту штуку, собрать всех монстров и зачистить. Это могло бы значительно облегчить нашу миссию по зачистке и очистке».

— А со сколькими монстрами ты хочешь столкнуться одновременно? — спросил Хамфри.

«Я уже привык сражаться с большим количеством монстров одновременно».

«А сколько из них были золотого ранга? Джейсон, мы в районе с высоким уровнем магии; шансы обрушить на наши головы несколько золотых монет будут выше, чем я готов терпеть ».

— Справедливое замечание, — признал Джейсон. «И все же, насколько удобно ставить эту башню?»

— Он около десяти метров в высоту, так что не очень, — сказала ему Белинда.

— Позор, — размышлял Джейсон. «Там есть потенциал. Может быть, Общество Приключений могло бы установить некоторые из них на постоянной основе и просто включать их, когда они хотят заманить неразумных и агрессивных монстров. Однажды они…”

Джейсон замолчал, выплыл из гамака и посмотрел вдаль.

«Я думаю, что Клайв на что-то наткнулся, — сказал он.

«Опасность?» — спросил Хамфри, когда остальные вышли из своих гамаков.

— Не уверен, — сказал Джейсон. «Он нашел элементалей, но есть что-то странное в их аурах».

В воздухе появился круг из светящихся рун, а через мгновение в его середине появился портал. Клайв, покрытый с ног до головы грязью, прохлюпал. Его такой же грязный фамильяр проплыл следом за ним, большие глаза черепахи скорбно смотрели с испачканного в грязи лица. Команда бросилась собираться вокруг него, издавая сочувственные звуки.

— Что ты сделал с бедняжкой? — сказала Софи.

— Нам нужно отвести его в душ и вымыть, — сказала Белинда. — Клайв, иди вымойся вон в том ручье.

«Серьезно?» — спросил Клайв, раскинув руки по бокам.

«Пожалуйста, не капайте в облачный дом», — сказал Джейсон. «Я знаю, что это похоже на деревянный пол, но это не так».

Чтобы подчеркнуть его точку зрения, грязь, капающая с Клайва и Онслоу, впитывалась в пол.

«Я знаю, что кладу в облачный дом много промывочной жидкости для кристаллов, но, несмотря на то, что она разбавлена ​​в душе и чистящей воде, запас не бесконечен».

— О, не так ли? — спросил Клайв.

— Нет, — уклончиво ответил Джейсон, его глаза на мгновение метнулись в сторону Белинды, прежде чем его плечи поникли. — Она сказала тебе, не так ли?

— Что вы разговаривали с Джори по водному каналу о создании специального алхимического цеха исключительно для промывки кристаллов? Да она имеет.»

«Во многих командах есть авантюристы-помощники, — сказал Джейсон. «Нет ничего странного в том, что наготове алхимик».

«Это когда их единственная работа — производить чистящие средства», — сказал Клайв. — Ни один алхимик этим не занимается.

Клайв нахмурился, выражение его лица свидетельствовало о том, что у него была мысль, которой он был недоволен.

— Хорошо, — сказал он. «Да, есть несколько авантюристов-помощников, которые являются алхимиками, которые в основном производят чистящие средства».

«Есть?»

— Команды по очистке, — сказал Хамфри. «Вы не так часто видите их в небольших городах и областях с низким уровнем магии, где авантюристы не так специализируются. В больших городах у них есть команды, занимающиеся уборкой после появления монстров в городских районах. Они буквально убирают беспорядок, устраняют вторжение мелких монстров и выслеживают любых свободных монстров, вызванных во время крупных боев. В Яреше есть несколько таких отрядов, ведущих охоту на всех оставшихся наг из яйца, которое съел гаруда.

— Как бы ни было весело говорить о мыле, — сказал Нейл, — почему оно тебе так остро понадобилось?

«Вы знаете, как в контракте говорилось о элементалях воды и земли среднего размера?»

— О, они слились, — сказал Хамфри.

— А, — сказал Джейсон. — Вот что я почувствовал.

— Да, — подтвердил Клайв. «Теперь у нас есть очень большой грязевой элементаль, с которым нужно разобраться».

***

«Больше никогда!» — заявил Нил, когда команда вернулась в домик на дереве через порталы Джейсона и Клайва.

«Что?» — спросил Джейсон. Все остальные повернулись, чтобы посмотреть на него. Он, Софи и Белинда были чисты, в то время как остальные были покрыты с ног до головы вонючей грязью и вонючей слизью.

— Джейсон, — сказал Нейл сквозь стиснутые зубы. «Не все из нас могут отклонять грязь, когда ее разбрасывают повсюду».

«Почему я проблема? Софи отразила его силой ветра, а у Белинды был волшебный зонт.

— Проблема не столько в грязи, — сказал Хамфри. «Это была бы неприятная, но приемлемая часть работы».

«Проблема в том, — сказал Нейл, — что кто-то использовал магию, чтобы грязевой монстр мог истекать кровью и гнить. Так что, когда он превратился в грязевой торнадо, это был также липкий торнадо из гниющей плоти».

— О, да ладно, — сказал Джейсон. «Я уже вылечил все болезни, которые ты подцепил от него».

Он посмотрел на остальную команду.

— Хорошо, — сказал он. «Из ваших выражений я делаю вывод, что вы чувствуете, что очищение от болезней постфактум не является достаточным ответом. Я отмечаю это для дальнейшего использования, чтобы в следующий раз я мог использовать другой подход, когда нарисую тебя в гниющем трупном мясе».

— О нет, — сказал Нил. «Нет необходимости в «ссылке на будущее», потому что вам больше не придется сражаться с грязевыми элементалями. Никаких элементалей воды и определенно никаких элементалей ветра.

— Но огненные элементали в порядке?

— Абсолютно нет, — сказала Софи. «Запах горелой, гниющей плоти? Нет, спасибо.»

— Ты даже не испачкалась, — пожаловался ей Джейсон. — На самом деле, я видел, как ты сдул кучу дряни от себя на Нейла.

«Это был ты?» — спросил Нейл, подъезжая к очень чистой Софи. — Я думал, это Джейсон.

— Почему это должен быть я? — спросил Джейсон. «У меня нет способностей к ветру».

— Мы этого не знаем, — сказал Нейл. «Ты всегда вытягиваешь какую-то бессмысленную новую силу души. Это мог быть духовный ветер или что-то в этом роде.

«Призрак пукает. Ты думаешь, я пускаю призрачные газы.

«Призрачный пердеж, — сказал Клайв, — это место, куда я ухожу в поисках разговора для взрослых. Или душ.

Нечистые члены команды, которых было большинство, издали согласные звуки и прошли внутрь.

— Эй, не забудьте тот чудесный ручеек, — ободряюще крикнул им вслед Джейсон. «Омывка кристаллов действительно не продлится долго, если вы будете продолжать…»

Все они почувствовали мощный магический взрыв своими сверхъестественными чувствами, звук последовал за ним, как гром за молнией. Они бросились обратно на балкон и посмотрели, как облако грязи и пыли поднимается высоко над пологом тропического леса. До него было несколько десятков миль, но грибовидное облако было бы легко заметить даже без зрения серебряного уровня.

«Что это такое?» — спросил Нил.

— Не могу сказать с такого расстояния, — сказал Клайв.

Джейсон взял из своего инвентаря достаточно флаконов для мытья кристаллов для всех и отправил их команде, используя свою ауру.

— У нас еще есть несколько минут на перезарядку портала, — сказал он. «Приберитесь, пока Шейд превратится во что-то быстрое, и мы полетим туда. Мы подберем остальных по пути.

***

Черный частный самолет был еще далеко от грибовидного облака пыли, когда самолет растворился в облаке теней. Джейсон и его спутники, включая Фарру, Руфуса и Гэри, все упали с него и взлетели в воздух. Остался только Трэвис, переправленный обратно в дом на дереве одним из тел Шейда в форме крылатого Хиделя.

— Я чувствую, во что ты превратился, — отругал Джейсон своего фамильяра. «Что не так с обычным пегасом?»

— Я полагаю, что у вас есть более важные вещи, на которые стоит обратить внимание, мистер Асано.

Когда команда упала, Софи активировала свою силу полета, взяв под контроль ветер вокруг них.

Способность: [Лист на ветру] (Ветер)

Особая способность (движение, измерение).

Стоимость: Умеренный расход маны в секунду.

Перезарядка: нет.

Текущий ранг: Серебро 4 (47%)

Эффект (железо): Скольжение по воздуху; очень эффективен при езде на ветру. Может уменьшить вес для замедления падения с меньшими затратами маны. Игнорируйте или оседлайте эффекты сильного ветра, даже если эта способность не используется активно.

Эффект (бронза): умеренный контроль близлежащего воздушного потока во время использования. Стоимость планирования снижена до минимума маны в секунду. Сильный ветер увеличивает скорость восстановления выносливости и маны, даже если эта способность не используется активно.

Эффект (серебро): Полет с умеренным расходом маны в секунду; очень эффективен при езде на ветру. Планирование больше не требует затрат маны. Вы можете контролировать воздушный поток вокруг себя, в том числе использовать ветер, чтобы уносить с собой других людей во время полета. Перенос других увеличивает текущую стоимость маны и влечет за собой штраф к скорости, оба масштабируются с количеством переносимых людей.

Полет Софи, основанный на ветре, мог подхватить других, чтобы позволить им летать, и она использовала его на Белинде, Клайве, Руфусе и Гэри. Джейсон использовал свой плащ, чтобы парить, а Хамфри, Фарра и Тайка создавали крылья. Нейл рухнул, возясь с пряжкой ремня, кувыркаясь один за другим. Наконец, ему удалось активировать заколдованную в поясе силу полета и остановить падение, ожидая, пока другие подхватят его в более спокойном спуске.

— Это весело, — сказал Нейл Софи. Его слова были саркастическими, но команда искренне выразила свое согласие.

«Вы все хотите исцелиться или нет?» — спросил их Нейл, и все они отвернулись с неубедительным выражением невинности.

«Кто-нибудь чувствует что-нибудь из этого облака?» — спросил Хамфри. «Все, что я получаю, это какая-то стихийная энергия. Джейсон, у тебя самые острые чувства.

— Там что-то есть, — сказал Джейсон. «Много… существ? Могут быть элементалями. Они наполнены стихийной силой, как и облака. Я могу выбрать их только потому, что они более концентрированные».

«Если есть элементали, Джейсон должен уйти», — сказал Нейл. — Мы только что говорили об этом.

«Что-нибудь еще?» — спросил Хамфри, игнорируя Нейла.

— Авантюристы, — сказал Джейсон. «Мы не единственная команда, отвечающая».

— Вряд ли это сюрприз, — сказала Софи. «Вероятно, вы можете увидеть это облако из Яреша».

— Кто-нибудь, кого мы знаем? — спросил Хамфри.

— Команда Коринн, — сказал Джейсон. «Рик тоже; они прошли через портал с золотым ранкером. Я думаю…»

Джейсон замолчал и повернулся, прищурив взгляд на шлейфе.

— Я знаю, что там, — сказал он. — Посланники, но не такие, как те, которых мы знаем. Что-то с ними не так».

— Если они наполнены стихийной силой, — сказал Клайв, — это говорит о том, что это искажённые посланники из-под земли, о которых мы слышали. Я думаю, что они, возможно, уже не в подполье».

— Хорошо, — сказал Нил. «Джейсон не должен уходить».