Глава 336: Сыновья И Дочери

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Он также знал, что все может быть не так. Если бы это была действительно жена мужа, царь сделал бы это: «да, старый раб, пожалуйста, уходи.»

Когда Чунь Юхань прибыл в Большой зал Будды, Лин Фэй только что перестала плакать, ее глаза были опухшими, ее глаза были маленькими и невинными, и ее слезы задержались, но поскольку она была красива, она была немного провокационной на вкус. Жаль, что человек, который этого заслуживает, вообще не может ее видеть.

Чунь Юхань приблизился, и высокая фигура нависла тяжелой тенью в буддийском храме: «мать.»

— Вангер, послушай Лингланга, ты привез сюда женщину?»

«Да. Чунь Юхань сурово посмотрел на нее, и с величественной Мэйфэн все еще было трудно иметь дело, потому что она была немного жестче перед лицом королевы-матери.

Королева-Мать нахмурилась: «я слышала, что провела в своем теле четыре месяца?»

Чун Юхань даже бровью не повел: «да.»

Королева-мать иногда не могла видеть его мыслей: «это твой ребенок?»

Чун Юхань помолчал и покачал головой:- Она была просто благородной гостьей, которую он поймал. Но Чун Юхань не собирался ничего объяснять, чтобы не допустить огласки этой новости. Он всегда не любил ничего объяснять, почти не разговаривал, но не любил, когда на него указывали, поэтому неприязнь к Лин Фэй усилилась.

Если бы не мать, он бы не обещал жениться на ней, и никто в этом доме не женился бы на нем добровольно. Однако он всегда хотел доминировать в индустрии, и женщины были для него не более чем аксессуарами.

Королева-мать рассердилась, услышав эти два слова: «Вангер, что происходит? Вы привезли с собой замужнюю женщину?»

Чун Юхань немного подумал и продолжал кивать: «Да.»

Услышав, что Чун Юхань действительно кивнул, королева-мать пришла в ярость. Она могла позволить ему вести себя неправильно, но кровь королевской семьи не должна быть уничтожена: «Ван сын, ты слишком разочарован своей матерью!»

Чунь Юхань не воспринял это всерьез: «у этого инцидента есть свои собственные намерения, и у него есть свой собственный смысл. Не слушай других после своей матери.»

Впервые королева-мать почувствовала, что король так встревожен: «вы вернули людей, неужели вы должны ждать, пока родится ребенок, и растить ребенка для других?»

Чунь Юхань: «после матери, если она хочет остаться, что делать, если ребенок воспитывается для нее одной?»

Я просто боюсь, что женщина пытается уйти сейчас, но когда все будет решено, если она действительно захочет уйти, он отошлет ее. Все, чего он хочет, — это победа в битве с Ксилианом, как и для других, а не в его интересах.

Царица царица совершенно не поняла, что он имел в виду, затряслась от гнева, хлопнула по столу буддийского храма, и как раз о том, что она хотела сказать, ее потянули за собой, и уши ее зашептали: «господин нехороший. Он настаивает на том, что теперь масло и соль не войдут, и вы только разрушите привязанность матери и ребенка, будете спокойны и беспокойны. «

Королева-мать почувствовала себя хорошо, глубоко вздохнула, а потом помахала рукой и уперлась лбом: «Вангер, спускайся вниз, печальная семья устала.»

Чунь Юхань опустил глаза: «после того, как мать отдохнула, она удалилась одна.»

Перед самым уходом она бросила на Лин Фэй еще один взгляд, отчего та испугалась.

Как только Чун Юхань ушел, королева-мать тут же подняла голову, а когда подняла чашу, то упала. Юй Гуан увидел Лин Фэй и спокойно закрыл ее обратно: «Линлан, этим займется семья. Ты возвращайся первым. «

Лин Фэй испугалась взгляда Чунь Юханя и не посмела вмешиваться: «тетя Ваньфу, Лин Лан вернулась первой.»

Благословив благословение, она немедленно покинула Большой зал Будды, сделав небольшой шаг, и регулярно ходила в Малый зал Будды. У моей тети не должно хватить духу увидеть ее. Она должна быть в состоянии выпустить его завтра. У нее есть эта уверенность.

Как только Лин Лан ушла, у королевы-матери поднялось подавленное настроение: «что за наркотик дала Ван Эр эта Лисья эссенция? Даже дети других людей должны быть воспитаны, такие злые и печальные!»

Я тут же шагнул вперед и погладил ее: «королева-мать встревожена. Поскольку король любит оставаться, вот и все. Если королева-мать боится, что ребенок уничтожит королевскую родословную, то его уберут, во всяком случае, это не королевское дитя, королю, конечно, все равно, и он не будет конфликтовать с вами из-за этой мелочи. Когда ребенок исчезнет, это будет просто женщина, и будет прекрасно остаться во дворце красавицей. Таким образом, обе вещи разрешаются и стабилизируют сердце короля. «

Глаза королевы-матери внезапно загорелись: «хорошо, я оставлю это вам, вымойте руки и ноги!»

Глаза ПУ сузились: «да, старый раб сделает это.»

Когда Чунь Юхань вернулся во дворец, Лу Цинву лежал на королевском ложе и смотрел на солдатскую книгу, которую он отложил в сторону. Он вошел, последовал за Иланом, остановился в нескольких шагах от Лу Цинву, помахал рукой, Илань поклонился и отдал честь: «принц.»

— Ответил Лу Цинву. Она не была знакома с Иланом, но и не была незнакомкой. В конце концов, Илань следовал за ними по пути или наблюдал за ними? В этом нет ничего хорошего, но это и не удивительно, ведь она только делает вещи для других, и все счета ложатся на Чун Юхана.

Чунь Юхань видел, что она игнорирует ее, и не был раздражен: «Илань будет здесь, чтобы сопровождать тебя с сегодняшнего дня. Если у вас есть какие-то вопросы, пожалуйста, скажите мне, что если есть еще одна принцесса дворца, чтобы причинить неприятности, просто выходите и позвольте Илану выполнять приказы. . «

Лу Цинву тут же перевернул страницу книги, и дребезжащий звук был явно нетерпеливым.

Чунь Юхань прикусил нижнюю губу и на некоторое время задумался, прежде чем продолжить: «пока ты не причиняешь неприятностей, когда эта битва будет выиграна, гу-гу отправит тебя обратно естественным путем.»

На этот раз Лу Цинву было лень перелистывать книги.

Тонкие губы Чун Юхана сжались, но он просто повернулся и позволил Илану позаботиться о нем. Затем он приказал стражникам у входа начать завтрак. Завтрак Лу Цинву в предыдущие два дня был непосредственно решен в общежитии, в конце концов, ее личность было нелегко раскрыть. Чун Юхань находился в императорском кабинете. Возможно, он боялся, что Лу Цинву сегодня действительно рассердится, поэтому сразу же отправил завтрак во дворец.

Принесли еду, Илань поставил их одну за другой, а Лу Цинву встал и подошел к столу. Даже если она не будет счастлива с Чун Юханом, она не умрет с голоду. По крайней мере, пока брат не придет ее спасать, она позволит себе и ребенку все хорошо.

Она сидела с одной стороны, Чун Юхань-прямо с другой, разделенная большим расстоянием, Лу Цинву все еще не поднимала глаз. Возьмите деревянный Сабо и посмотрите на еду перед ней. Хотя Чун Юхань не знал, как арестовать ее, она никогда не была сурова к своей диете. Но даже если так, это не отменяет того факта, что он поймал ее. Они с братом расстались почти на два месяца. Хотя он этого и не говорит, но Лу Цинву действительно таков …

Стиснув Сабо, Лулу медленно прожевал и начал глотать пищу. Еда у входа была не безвкусной, но она была лучшей для детей.

Чунь Юхань почувствовала облегчение, когда увидела, что она начала есть.

Начал пялиться на еду.

Лу Цинву съел половину своих глаз и невольно поднял глаза. Когда Юй Гуан пересек стол, его брови нахмурились. Подумав об этом, он медленно опустил деревянный Сабо и попробовал рот с папой: «варварская сокровищница пуста ?»