1142 Огненный

Многие люди с трепетом наблюдали, как Феникс летел рядом с Алексом.

— Ты пришел, — сказал Алекс, наконец, немного расслабившись.

— Конечно, — сказала Скарлет. — В конце концов, ты заставил это звучать так важно. Если я позволю тебе умереть после всей помощи, которую ты мне оказал, мой Внутренний Демон будет преследовать меня до скончания веков.

Алекс улыбнулась, просто счастливая, что она здесь.

«Но, похоже, твой враг более проблематичен, чем я себе представляла», — сказала она, повернувшись к небу, где взлетел слегка обожженный Чжу Шаофань. «Культиватор Святой Трансформации 4-го царства… это раздражает».

Алекс посмотрел в ее сторону. «Какая у вас база совершенствования?» он спросил. Ему было трудно определить ее точное развитие, поскольку в данный момент она казалась намного сильнее его.

«Святое Преображение 1-го уровня», — сказала она.

Алекс был удивлен. «Так сильно, — подумал он. Но он все же был слабее Чжу Шаофань. — Ты можешь победить его? он спросил.

— Зависит, — сказала Скарлет.

«На?» — спросил Алекс.

— Его родословная, — сказала она.

Алекс не сразу понял, как это может повлиять на битву, но он и не думал об этом, поскольку следующие слова Чжу Шаофань привлекли его внимание.

Чжу Шаофань смотрел с неба на Скарлет внизу широко раскрытыми глазами.

— Ты… — сказал он медленным и глубоким голосом. — Как… как ты здесь?

Скарлет в замешательстве подняла глаза. «Я здесь, чтобы защитить своего друга», — сказала она.

— Какого черта ты здесь? Чжу Шаофань снова выкрикнул вопрос. — Ты должен быть мертв.

На этот раз глаза Скарлет сузились. — А, я вижу… — сказала она. — Значит, ты тоже был там.

«Ты не можешь быть живым!» — закричал мужчина. Он попытался говорить еще немного, но не смог найти способ произнести слова, потому что они застряли у него в горле из-за клятвы.

— Ты так говоришь, как будто видел, как я умираю, — сказала Скарлет.

«Я…» Чжу Шаофань сделал паузу, когда клятва снова схватила его за горло, не давая ему больше говорить.

— Скарлет, что происходит? — спросил Алекс.

— Я объясню позже, — сказала Скарлет. — Позвольте мне сначала победить его.

Он немного успокоился и снова посмотрел на Скарлет. Его глаза сузились, когда он заметил то, что его немедленный шок помешал ему увидеть. «Подождите, нет. Ты не она, — сказал он. — Ты слишком слаб.

«Слабый?» — спросила Скарлет. «Приходи сразиться со мной, и ты увидишь, кто слабее».

— Понятно, — сказал Чжу Шаофань. — Ты, должно быть, ее ребенок. Я не знала, что есть ребенок».

Скарлет усмехнулась над мужчиной.

— Ради твоей матери я оставлю тебя в живых. Уходи сейчас, и я не буду нападать на тебя, — сказал он. «Я уверен, что ты хочешь отомстить за то, через что прошла твоя мать, и я полностью понимаю, почему ты этого заслуживаешь. То, что с ней случилось, было… просто уходи.

— Я сказал тебе, что пришел спасти своих друзей. Я не покину это место, пока не буду уверена, что они в безопасности, — сказала Скарлет.

Чжу Шаофань выглядел заметно взволнованным. «Почему бы тебе просто не уйти? Я даю тебе выход. Не заставляй меня убивать тебя!» он крикнул.

— Не волнуйся, — сказала она. — Ты не сможешь, даже если захочешь.

Скарлет внезапно взлетела в небо, двигаясь со скоростью, которая оставляла остаточное изображение для нормальных людей, смотревших на нее.

След огня, который она оставила после себя, горел всеми покровами пламени феникса.

«Священное пламя!» — крикнул один из них.

— Это… священная птица? — спросил другой.

«Сын, что происходит? Что это такое?» — спросил Грэм.

— Это Скарлет, моя подруга, — сказал Алекс. — Не думаю, что нам сейчас есть о чем беспокоиться.

Скарлет посылала огненные атаки из своего тела, и все они прожигали растения Чжу Шаофань. Его атаки ветром почти ничего не делали, чтобы остановить ее пламя, поэтому ему пришлось отступать на протяжении всей битвы.

Время от времени ему удавалось незаметно атаковать и поражать Скарлет. Тело Скарлетт было ранено, но ее пламя немедленно исцелило ее, вернув ей возможность снова сражаться.

— Ты проклятая птица! — крикнул Чжу Шаофань. — Я дал тебе выход, а ты не воспользовался им. Ладно, теперь ты можешь умереть».

пожалуйста, посетите panda(-)N0ve1.co)m

Затем он отправляет его в полет на невероятной скорости.

Скарлет увидела нападение и остановилась. Внезапно из ее груди вырвался огонь, медленно охвативший все ее тело, когда оно затвердело в нелогичную твердую огненную броню.

Атаки попали в нее, но броня остановила все атаки. Затем она ответила собственной атакой, массивной огненной клешней, которая метнулась к мужчине.

Чжу Шаофань использовал свое дао, чтобы замедлить ее атаку, но его простое намерение не смогло одолеть Скарлет, чье намерение, скорее всего, было одним из самых сильных во всем этом царстве.

Он определенно был сильнейшим на этом континенте, и поэтому огненный коготь приземлился на человека, обжигая его.

Чжу Шаофань удалось потушить огонь Феникса, который горел на нем, но вскоре снова загорелся другой огонь.

Ци Скарлет была такой же сильной, как и его собственная Ци, поэтому атака причиняла ему довольно большую боль. Огонь горел вокруг него, и его дао, казалось, тоже не могло ему помочь.

Если бы это продолжалось слишком долго, он бы умер. Ему нужно было либо быстро победить ее, либо найти выход оттуда.

«В чем дело?» — спросила Скарлет, взлетая в небо, атакуя Чжу Шаофань одну за другой. — Я думал, ты сильный. Давай, покажи мне свою силу».

Она ждала, что он ответит, но Чжу Шаофань просто не был в той ситуации, когда он мог бы это сделать. Он горел снаружи, его плоть варилась на костях.

Он выпускал свои атаки вокруг себя, не заботясь о том, кого он бьет в данный момент. Кто-то ушел в небо, кто-то в океан, а кто-то на землю.

Скарлет остановила, сколько смогла, тех, кто был в общем направлении людей, отбивая свои собственные атаки, поразившие Чжу Шаофань.

-n0ve1、com

Алекс знал, что он не приложил руку к ее знаниям или таланту, и большая часть того, чего она достигла, была достигнута ею самостоятельно. Единственное, что он сделал, это дал ей несколько таблеток, чтобы помочь ей совершенствоваться, и каким-то образом это заставило его почувствовать, что он немного помог в ее нынешнем положении.

Думая так, он не мог не испытывать гордость за птицу, в которую превратилась Скарлет.

Чжу Шаофань перестал атаковать, так как боль стала слишком сильной, чтобы продолжать атаковать. Его тело горело, его Ци горела, и даже его дух, казалось, горел.

Он потерял рассудок от боли на долгое время, прежде чем, казалось, нашел небольшой пробел в ясной мысли, где он понял, что ему нужно сделать.

Ему нужно было убежать.

Используя этот единственный момент мысли, он летел по облачному ночному небу, постоянно горя в огне Феникса. Его крики звучали громче, чем случайный гром и молния.

Скарлет остановилась, когда заметила, что он убегает.

— О, так у него его все-таки нет, — тихо сказала она. — Иначе он бы его использовал.

Алекс улетел в небо рядом с ней. «Что происходит?» он спросил. — Ты позволяешь ему уйти?

Он посмотрел вдаль, куда убежал Чжу Шаотянь. Он все еще горел и страдал от боли, поэтому его скорость была медленной, но он все еще уходил.

— Он сгорит заживо? — спросил Алекс.

— Нет, — сказала Скарлет. «Я не так хорошо контролирую свое пламя на таком расстоянии. Он сможет погасить его, если попытается.

«И что?» — спросил Алекс. — Ты позволяешь ему уйти?

«Уходи?» Скарлет усмехнулась. «Как он уезжает? Он все еще в моих глазах, не так ли?

Алекс был слегка сбит с толку. — Что ты… — его слова замерли во рту, когда внутри него мгновенно вырос глубокий страх.

— О, — Скарлет посмотрела на него. «Возможно, вы захотите отступить для этого».

Алекс быстро отлетел назад и с удивлением наблюдал, как понял, что наблюдает. Это был первый раз, когда он видел это точно.

Когда кто-то достигал последнего царства в главном царстве, пройдя определенный путь через царство, его ци начинала меняться.

Пройдя определенный путь в сфере Закалки Разума, можно начать преобразовывать свою Обычную Ци в Истинную Ци.

Пройдя определенный путь в царство Истинного Императора, можно было начать преобразовывать свою Истинную Ци в Святую Ци.

Теперь Алекс видел кого-то в сфере Святой Трансформации, кто преобразовал крошечную часть своей Святой Ци в Бессмертную Ци.

То есть это будет первая атака Бессмертного, которую он когда-либо видел в своей жизни, и она исходила от его собственного связанного зверя.

Бурный ветер гулял вокруг Скарлет, пока она готовилась к нападению. У нее было очень небольшое количество Бессмертной Ци, и даже тогда это вызывало такое явление.

Убийца Богов тоже смотрел глазами Алекса и говорил мрачным тоном. «Прошло много времени с тех пор, как я видел, как феникс использовал эту атаку».

— Что за нападение? — спросил Алекс.

«Огненный осколок Изначального Солнца».