1150 Возрождение

— Ты уверен, что я пойду с тобой? — спросил Алекс.

— Конечно, будешь, — сказала Скарлет. — Я потащу тебя за собой, даже если ты не захочешь.

Алекс немного усмехнулся. — Я не это имел в виду, — сказал он. «Вы знаете, сколько мне лет?»

Скарлет некоторое время смотрела на него. «Э-э… ​​2 тысячи лет? Нет, подождите, 1500», — сказала она.

«Леди Феникс, юный Алекс — один из игроков, о которых мы говорили вам ранее», — сказали старейшины. — Он не может быть старше века.

«Что? Ни в коем случае, — закричала Скарлет. «Такая скорость культивирования считается приличной даже в высших сферах».

«Все игроки такие», — говорили старейшины. «Они ужасно талантливы».

«Большинство из нас, конечно», — сказал Алекс. «Иными словами, я, вероятно, достигну бессмертия до того, как придет ваше время уйти».

«Но почему?» — спросила Скарлет. «Почему игроки вдруг стали такими талантливыми?»

— Потому что мы люди, — сказал Алекс.

Старейшины посмотрели на него с немного растерянным взглядом. «О чем ты говоришь?» они спросили.

— Ты, наверное, не поймешь, и я не хочу говорить тебе ради тебя самого, — сказал Алекс. Если бы они узнали о том, что быть гибридом очень плохо для таланта, у них, скорее всего, вырос бы какой-то комплекс, который повредит им во время их прорыва к Бессмертию.

— Скарлет поймет, — сказал Алекс и повернулся к ней. «Не так ли?»

Скарлет немного посмотрела на него, прежде чем заговорить через их связь. — Ты хочешь сказать, что в тебе нет демонической крови? она спросила.

Алекс кивнул. — Абсолютно никаких, — сказал он.

«Но как?» она спросила.

Алексей немного подумал и вздохнул. «Для этого мне придется объяснить вам об игроках, что займет некоторое время. Давай поговорим об этом позже», — сказал он. «Может быть, у меня даже есть идея, почему ты хочешь остаться со мной связанной, но я не хочу говорить об этом здесь, перед ними».

Скарлет было любопытно, но пока она оставила этот вопрос в покое. — Конечно, — сказала она.

— Итак, о чем еще вам остается рассказать мне? — спросила она у старейшин.

Старейшины огляделись и покачали головами. «Я полагаю, в наших головах ничего не всплывает. У вас есть какие-либо вопросы, которые вы хотели бы задать нам?» — спросили они у Скарлет.

Скарлет покачала головой, поскольку у нее больше не было вопросов, но у Алекс были.

— У меня есть кое-что, — сказал он. «Что случилось с северным сиянием? В Пустоши это имело большое значение, но здесь, похоже, это никого не волнует.

«Северное сияние?» Старейшины оглядывались друг на друга, ища какие-то ответы. Они покачали головами, так как понятия не имели, о чем он говорит.

«Очевидно, он находился в пустыне на севере и каждую ночь сиял ярко, как второе солнце. Он исчез около дюжины лет назад, отправив зверей, собравшихся вокруг него, в ярости атаковать местные племена.

«Ах!» один из старейшин понял, о чем он говорил. — Так его называют племена?

— Вы знаете об этом? Скарлет тоже было любопытно.

— Конечно, — сказал старший. — Это был ваш труп, леди Феникс.

пожалуйста, посетите panda(-)N0ve1.co)m

«Ой!»

Два человека по-разному отреагировали на ответ старика. Скарлет понимала, что происходит, а Алекс был очень растерян.

— В этом есть смысл, — сказала Скарлет.

«Что имеет смысл?» — спросил Алекс. — Можешь уточнить?

«Я переживала перерождение, — сказала Скарлет. «Свет, который все видели, был моим горящим телом, которому потребовались тысячи лет, чтобы полностью сгореть, из-за того, насколько слабым было мое пламя».

— Твое тело горело пять тысяч лет? Алекс не мог в это поверить. «Как вы переродитесь, если ваше тело продолжает гореть? На самом деле, расскажи мне, как полностью работает перерождение.

— Конечно, — сказала Скарлет. «Это просто. Когда я умираю, я могу выбрать перерождение. Если я не выберу его, шансы зависят от того, сколько ци или эссенции крови у меня осталось. В большинстве случаев этого достаточно, чтобы переродиться».

«Когда я начинаю процесс, мое тело начинает гореть и подпитывать процесс возрождения, медленно возвращая мое тело к тому, чем я был давным-давно. Чем больше у меня топлива, тем быстрее он разгоняется».

«Предполагается, что процесс займет не более века или двух, но на этот раз у меня, вероятно, было очень мало эссенции крови, поэтому моему телу пришлось потратить очень много времени, чтобы вернуться к тому состоянию, в котором я только что был. снова молодой цыпленок».

«Эти люди, наверное, видели мое горящее тело издалека и назвали это светом, о котором вы говорили», — сказала Скарлет.

— Понятно, — сказал Алекс, задумавшись на мгновение. «Полагаю, это имеет смысл теперь, когда я это слышу. Значит ли это, что ты переродился там, в пустыне, и был там столько лет?

— Ага, — сказала Скарлет. «К счастью, я могу процветать без солнца, так что я был в порядке. Если бы мне нужна была настоящая еда для пропитания, я бы, скорее всего, умер».

— Я даже не понял, что ваше тело перестало гореть, леди Феникс, — сказал один из старейшин. — Если бы мы знали, мы бы, скорее всего, отправились на ваши поиски.

Остальные кивнули в знак согласия.

— Как бы то ни было, все в порядке, — сказала Скарлет и посмотрела на Алекса. «В чем дело? Тебе не понравилось мое объяснение или что?

«Ну, скорее, меня смущает твое объяснение», — сказал он. «Когда ты сказал о перерождении, я предположил, что ты случайно родишься от какого-то другого зверя, или твоя душа сбежит, и тело вырастет вокруг твоей души. Но то, что вы сказали, было совершенно другим. Твое тело возвращается назад, не так ли?

— Да, — сказала Скарлет. «Все возвращается к тому, что было, когда я только родился».

«Хорошо, так ты становишься новым или поворачиваешь время вспять?» — спросил Алекс.

— Вот в чем вопрос, не так ли? — спросила Скарлет. «Даже мы не знаем, что именно, но распространено мнение, что мы поворачиваем время вспять, а не выращиваем новое тело, если вы об этом».

— Популярное мнение среди фениксов? — спросил Алекс.

pA-ndAn-0-ve-1、(c)om — Да, — сказала Скарлет.

«Можете ли вы сказать мне, почему они в это верят?» — спросил Алекс.

— Просто, — сказала Скарлет. «Потому что у нас, Фениксов, есть способность ощущать ауру Времени».

Алекс был ошеломлен на мгновение. «Что?» — удивленно спросил он.

— Вы меня правильно поняли, — сказала Скарлет. «Фениксы обладают способностью ощущать ауру Времени, поэтому мы верим, что возможность повернуть время вспять для нашего тела на пороге смерти — это дарованное нам благословение. Он работает так же, как и остальные 3 зверя».

Алекс был слишком ошеломлен, чтобы что-то сказать. «Чувствовать ауру времени», — подумал он. — Думаешь, у меня тоже есть шанс научиться ощущать ауру Времени?

— Это… возможно, но крайне маловероятно, — сказала Скарлет. «Чтобы иметь возможность ощущать ауру Времени или Пространства, нужно родиться с таким талантом. Если нет, вам придется потратить тысячи лет, пытаясь ощутить его в месте, пропитанном аурой Времени. Даже тогда нет никакой гарантии, что вы действительно это почувствуете».