1151 Возвращение во дворец

Алекс вспомнил, как его тетя наполнила комнату аурой Времени, и он был внутри нее, пытаясь ощутить ее. Он вообще был не в состоянии это сделать.

Он тоже был на поле битвы Древних более двух лет и вообще не мог ощутить ауру Времени. Итак, это, вероятно, означало, что он никогда не сможет этого сделать, если не проведет годы, как упоминала Скарлет.

«Ну, об этом мы еще посмотрим», — подумал Алекс и забыл об этом.

— Итак, я прибыл туда, где ты умер? — спросил Алекс. «Я всегда предполагал, что кратер образовался из-за меня, но я также знал, что это вообще невозможно, так как я телепортировался сюда, а не прилетел».

— Вообще-то я не думаю, что ты туда прибыл, — сказала Скарлет. «Я как-то помню, как летал и заметил твое появление где-то недалеко оттуда. Мне пришлось затащить тебя обратно туда, где я переродился, потому что это было единственное место с огнем.

— О, — сказал Алекс, слегка удивившись. «Я всегда предполагал, что моя ци исцеляет меня, но теперь, когда я думаю об этом, я полагаю, что огонь, исцеляющий меня, имеет больше смысла».

Скарлет кивнула.

— В любом случае, какие у тебя планы насчет пламени Феникса, которое распространилось по всей Пустоши? — спросил Алекс.

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Скарлет.

— Мне интересно, избавишься ли ты от всего этого теперь, когда вернулся, — сказал Алекс. «Избавьтесь от огня, верните континент в прежнее состояние».

— Э… нет, я не думаю, что в этом есть необходимость, — сказала Скарлет. «Жители Пустоши уже привыкли так жить, так что мы оставим их в покое. Тем не менее, мы дадим им возможность превратить свою землю в место, где ее можно будет обрабатывать».

— Понятно, — сказал Алекс. — Тогда тебе придется пройтись и немного осмотреть людей.

— Наверное, — сказала Скарлет. «Не о чем беспокоиться. У меня есть люди, которые сделают это за меня».

Алекс усмехнулся. «Я полагаю, что это преимущество связано с тем, чтобы быть правителем всего континента», — сказал он. «Вопрос, как Лазурный Дракон правит своим континентом? Он вовсе не правит этим, верно?

«Хм? Э-э… да, он позволяет этому маленькому человечку управлять, — сказала Скарлет. «Почему?»

«Это означает, что из всех четырех разных зверей ты единственный, кто на самом деле правит континентом, которым тебя послали править», — сказал Алекс. «Я полагаю, лучше сказать, что вы это сделали, поскольку никого из вас нет рядом, чтобы помочь».

«Белый Тигр мертв, Черепаха прячется, потому что ранена и боится, что Небесный Суд убьет его, Дракон тоже прячется, ты переживал перерождение, и кто знает, где змея», — Алекс сказал.

— Ты действительно знаешь гораздо больше, чем следовало бы, не так ли? — спросила Скарлет.

«Я полагаю, что я просто намного более любопытен», — сказал Алекс. «Единственное, что увлекает меня больше, чем изучение правителей континента, — это узнать, кто создал игру, которая отправила нас всех сюда».

«Значит ли это, что мы перейдем к вашему списку любопытных тем, если вы знаете, где найти этого создателя игры?» — спросила Скарлет.

— О, я знаю, где его найти. Просто невозможно поехать туда таким, какой я есть», — сказал он.

«Где?» — с любопытством спросила Скарлет.

Алекс огляделся, увидел лица старейшин и вздохнул. «Боюсь, я не хочу говорить об этом открыто, — сказал он. — Я скажу тебе, как только мы останемся одни.

— Хорошо, — сказала Скарлет.

Алекс почувствовал, как первые лучи солнца ударили ему в затылок и ярко осветили палубу. В то же время он посмотрел вдаль и увидел массивную береговую линию континента.

— Мы здесь, — тихо сказал Алекс, и все обернулись, чтобы посмотреть вдаль.

Рабы в задней части начали аплодировать и плакать, когда тот факт, что они были спасены, стал для них более реальным с заходящим солнцем. Алекс вернулся к своему отцу, который тоже становился эмоциональным со всеми остальными.

«Наконец-то мы свободны», — крикнул кто-то, и все закричали ему вслед.

— Куда… куда мы пойдем дальше? — спросил Грэм.

pA(nD)A no ve1 «Э-э… ​​наверное столица в центре континента. Это… должно занять как минимум полдня, — сказал Алекс, оценивая скорость корабля.

«Хотя…» как только он сказал это, корабль начал замедляться. Он полностью остановился, как только оказался на суше, на вершине города.

«Спустимся вниз. Мы найдем место для всех, чтобы остаться сейчас. Им, наверное, придется поставить палатку, — сказал Яо Нин и спустился первым.

Остальные старейшины последовали их примеру, и лодка начала медленно опускаться. Скарлет подошла к краю корабля и посмотрела на открытое пространство, где приземлялся корабль.

Неподалеку оттуда начали собираться люди, которым было любопытно, что именно происходит. Когда они увидели Скарлет на крыше корабля, все задались одним и тем же вопросом.

Неужели Фениксы, наконец, вышли из своего закрытого культивирования?

пожалуйста, посетите panda(-)N0ve1.co)m

«Мы должны предоставить им всем место для проживания на данный момент. Мы дадим им отдохнуть, пока займемся более насущными делами, — сказал старший, указывая на Скарлет.

Алекс кивнул. Он надеялся, что их всех вернут в Святилище Солнечных, но этого не произошло. По крайней мере, он должен был догадаться об этом.

Собралось несколько человек, люди из сферы Святых, и старейшины дали им приказ присматривать за этими группами людей.

Когда они услышали приказы, отдаваемые 10 членами совета в присутствии благородного феникса, они были более чем счастливы подчиниться.

Через несколько минут люди вынесли массивные палатки и выстроили строй, чтобы помочь им.

Племенные жители один за другим сходили с корабля, глядя широко раскрытыми глазами на массивный город с высокими зданиями. Они провели большую часть своей жизни в маленьких хижинах, а затем провели большую часть своей жизни, работая в шахтах. Так что увидеть такой город было для них поистине славным.

Как только палатки начали ставить, старейшины решили уйти. «Пойдем. Мы телепортируемся прямо в столицу, — сказал один из старейшин.

— Мой отец может прийти? — спросил Алекс.

— Э-э… — старейшины немного замялись. «Его ци не записана в формации столицы, так что…»

«Ци? Посмотри на него, у него вообще нет базы для совершенствования, — сказал Алекс.

«О, верно», — поняли старейшины. «Странно, даже ни одного царства».

«Куда бы он ни пошел, Ци никогда не было», — сказал Алекс.

«Тогда да, он может прийти», — сказали старейшины. «Смертные не обязательно должны быть в списке, чтобы попасть туда».

Алекс кивнул и привел с собой отца.

Грэм хотел остаться со своими друзьями, но он также хотел пойти с Алексом. Итак, он был немного конфликтным в данный момент.

— Не волнуйся, — сказал Алекс. — Как только мы закончим со Скарлет, мы вернемся сюда. Мне все еще нужно сделать их таблетки, для которых мне потребуются ингредиенты из какого-то другого места».

— Мы возвращаемся? — спросил Грэм. — Что ж, тогда, пожалуй, я могу пойти с вами.

Старейшины медленно шли впереди, окружая Скарлет, которая была в максимально возможной форме. Она была почти 3 метра ростом, и везде, где бы она ни шла, люди почтительно преклоняли колени.

В городе раздались аплодисменты, и новость о возвращении феникса теперь в любой момент распространится по всему континенту.

Алекс наблюдал за людьми, которые были счастливы, удивлены, шокированы и испытывали все остальные чувства между ними. Эти люди действительно очень долго ждали возвращения Феникса.

Группа достигла телепортационной формации и покинула город, в котором находилась. Все 13 из них сразу прибыли в Святилище Солнечных и вышли.

Все там тоже были удивлены и начали приветствовать возвращение Скарлет.

Скарлет улыбнулась и снова прошла сквозь толпу, возвращаясь к дворцу. Поскольку дворец был так далеко, они полетели обратно через город и вскоре прибыли во дворец.

— О, дворец все еще здесь, — сказала Скарлет, вспомнив это место.

«Мы оставили все как есть», — сказали старейшины.

Скарлет кивнула. — Я это вижу, — сказала она. Ее духовное чувство было повсюду во дворце. «Подожди, а что со свиньями сзади?»

«Свиньи?» старейшины на мгновение смутились. «Ой, подождите, это пилюля свиньи. Он делал таблетки и нуждался в них, чтобы проверить таблетки».

— О, какие таблетки? — спросила Скарлет.

«Те, которые улучшат ваши духовные корни Земли и Воды», — сказал Алекс.

Скарлет посмотрела на него с удивленным выражением лица. «Вы никогда не упоминали, что работали над ними», — сказала она.

«Я хотел забыть об этом. Мне потребовалось больше года, чтобы найти идеальные ингредиенты для его приготовления», — сказал Алекс. — Ты не хочешь этого, верно?

— Нет, для меня это бесполезно, — сказала Скарлет.

— Конечно, — сказал Алекс. В конце концов, у небесных зверей всегда был только один тип духовного корня.

Скарлет немного походила и повернулась к Алексу. — Иди, устрой своего отца. Я скоро войду в купол, и я хочу, чтобы вы пошли со мной. Мне нужны те ответы, которыми ты меня дразнил.