1152 Войдите в купол

Алекс отвел отца в одну из гостевых комнат дворца и позвал слуг, чтобы они принесли еды для его отца.

— Ты куда-то собираешься? — спросил Грэм.

— Да, я немного побуду со Скарлет, — сказал Алекс. — Просто ешь то, что тебе принесут, и отдыхай. Позже я сделаю таблетки для твоих друзей, а когда все закончится, я научу тебя совершенствованию и многому другому. Вам придется отправиться в это путешествие».

Грэм кивнул. — Ладно, я отдохну, — сказал он и лег на кровать.

Алекс улыбнулся и повернулся, чтобы уйти. Он прибыл в зал дворца, где Скарлет была со старейшинами.

— О, ты здесь, — сказала Скарлет, заставив всех замолчать. «Пойдем.»

— Но леди Феникс, мы должны…

— Ладно, ладно, сделай это завтра. Я устала и хочу отдохнуть, — сказала она, улетая из зала.

— Понятно, — поклонились ей старейшины и больше ничего не сказали.

— О чем это было? — спросил Алекс.

«Заноза в заднице, если вы спросите меня», — сказала Скарлет. «Черт, я не понимал, как это раздражает быть правителем. Наверное, потому, что я никогда не понимал, что значит вообще не работать. Ах, это было так хорошо».

— Эй, нельзя расслабляться, — сказал Алекс.

— Все остальные знают, — сказала Скарлет, улетая. — В любом случае, пойдем ко мне домой.

— Ты не считаешь это своим домом, да? — спросил Алекс.

— Конечно нет, — сказала Скарлет. «Это всего лишь прикрытие для людей, которые хотят видеть настоящий дворец для настоящего правителя. По крайней мере, так сказал мне старший перед отъездом. В любом случае, давай уйдем».

Алекс кивнул и пошел к огромному саду сзади. Его свиньи-таблетки все еще были здесь, что напомнило ему, что он еще должен сделать для них еще одну таблетку.

«Эх, эта пилюля дао будет очень раздражающей, чтобы понять», — сказал он.

«Что?» Скарлет обернулась.

«Ничего, просто думаю о таблетках, которые мне придется приготовить в ближайшем будущем», — сказал Алекс.

— Понятно, — сказала Скарлет. — Но забудь об этом, пошли внутрь.

Купол внезапно содрогнулся, и массивные ворота, которые Алекс видел раньше, начали открываться. Ворота были около 10 метров в высоту и 10 метров в ширину, и, насколько мог видеть Алекс, почти метр в толщину.

Он также мог заметить фигуры, притянутые прямо к металлическим воротам, которые теперь полностью ускользнули.

Скарлет вошла в ворота, и Алекс тоже. Снаружи он вообще ничего не видел внутри. Как будто весь свет был заблокирован от выхода из купола.

Пройдя сквозь завесу тьмы, он вышел на свет. Яркий красный свет, который, казалось, испускал столько тепла, что, если бы тело Алекса не было приспособлено к выдерживанию жары, ему пришлось бы начать использовать свое Дао.

«Вау!» — сказал он, увидев зеленый пейзаж, окружавший расплавленную лаву, которая шла от одной стороны купола к другой.

Не было ни домов, в которых можно было бы жить, ни зданий, в которых можно было бы работать. Все было под открытым небом, и это очень удивило Алекса. Несмотря на это, он не мог произнести это, так как был ошеломлен землей внутри купола.

Он посмотрел на сам купол, который казался очень прозрачным, сквозь который почти не проходил свет. Однако Алексу этого было достаточно, чтобы увидеть мир.

Слева от него в лесу было озеро, у подножия водопада. Средняя область, полная лавы, представляла собой не что иное, как одну полосу земли, что сбивало его с толку тем, как она вообще появилась.

Его лучшим предположением было какое-то формирование.

Он посмотрел на цветочное ложе по другую сторону линии магмы, а затем в центр, где прямо в расплавленной лаве стоял массивный кусок скалы, совершенно не затронутый жаром.

— Это там, где ты остановился? — спросил Алекс, увидев камень.

«Вот куда я хожу совершенствоваться, да», — сказала Скарлет. — Хочешь экскурсию по этому месту?

— Абсолютно, — сказал Алекс. «Но разве вы не должны сначала открыть купол и впустить немного света?»

— О, купол уже открыт, — сказала Скарлет.

Алекс еще раз поднял взгляд. — Нет, — сказал он.

— Ну, не так, — сказала Скарлет. «Купол не может быть открыт, как ворота. Я говорю открыто, потому что он пропускает весь свет, почти не останавливая его.

пожалуйста, посетите panda(-)N0ve1.co)m

— Э… вот, — Скарлет указала на одну сторону места, это была стартовая линия, где была магма.

Когда Алекс посмотрел в указанном ею направлении, он увидел нечто довольно любопытное. Небольшой участок в магме светился очень ярко, как будто в этом месте светил фонарик.

Когда Алекс внимательно присмотрелся, он понял, что солнечный свет со всего купола падает на это место.

— О, — сказал он, быстро подняв глаза. Теперь, когда он смотрел более внимательно и действительно искал его, он мог видеть, что большая часть солнечного света на самом деле преломилась после того, как они вошли через купол, и собрались на очень, очень маленьком участке, нагревая это место до высокой температуры.

«Вся эта энергия в одном месте», — подумал Алекс, в шоке глядя на 50-километровый купол. — Неудивительно, что все это расплавлено.

— Тебе нравится оставаться рядом с магмой, не так ли? он спросил.

«Солнечный свет полезен для нашего тела, — сказала Скарлет. «Это не только хорошая пища, если мы можем иметь ее в достаточном количестве, но мы также можем улучшить наше физическое тело. Хотя это и не так просто, как эти чертовы тигры, но все равно неплохо.

«Это обычная черта Феникса? Выжить без солнечного света? — спросил Алекс.

— Обычное дело, по крайней мере, у Фениксов, — сказала Скарлет. «Есть другие с кровью феникса, которые обязательно могут быть фениксами, у которых также может быть эта черта».

— Понятно, — сказал Алекс. — Это довольно хорошая черта.

«Хорошо. Ну давай же. Позволь мне взять тебя с собой в эту экскурсию, — сказала Скарлет, и они вдвоем направились к лесу.

Они гастролировали недолго, пройдя большую часть локаций внутри этой локации. На самом деле на другой стороне купола было несколько зданий, а также еще одни ворота, которые вели прямо к формированиям Межконтинентальной телепортации.

Покончив со всем этим, Скарлет привела Алекса к массивному камню на магме.

Алекс посмотрела в сторону и увидела, что сходящиеся солнечные лучи достигли половины пути к камню, на котором они уже стояли. Он задавался вопросом, насколько жарко будет, если он действительно упадет на них.

— Хорошо, теперь, когда мы закончили, вы можете начать объяснять, — сказала Скарлет.

«С чего начать?» — спросил Алекс, садясь рядом с ней.

— Хм, начни с того, что ты знаешь о том, почему, по твоему мнению, у меня возникло искушение сблизиться с тобой, — сказала Скарлет.

— Хорошо, — сказал Алекс. «Я не уверен в этом, так что это всего лишь предположение, но я считаю, что это как-то связано с конституцией моего тела».

«Хм? Объясни, — сказала Скарлет.

«У меня появилась идея, когда я услышал о твоем нападении, а теперь и о твоей собственной физической черте», — сказал Алекс. «Похоже, фениксы каким-то образом связаны с солнцем. У вас есть идеи, почему это так?»

Скарлет немного подумала и ответила. «В клане Феникса существует поверье, что когда мы были благословлены нашими силами, благословивший нас бог отломил часть солнца и поместил ее в наше тело».

«Наши тела были слишком слабы, чтобы справиться с этим, поэтому мы потеряли большую часть солнца, которое позже превратилось в луну, но мы все еще остаемся осколком солнца», — сказала Скарлет. «Конечно, это полная чушь, но так считают».

— Понятно, — сказал Алекс. «Ну, я считаю, что связь, которую я обнаружил, заключается в том, что у меня есть тело Бога Солнца — нет, тело Небесного Ян».

— Хорошо, — сказала Скарлет, кивнув головой. «Что это такое?»

Алекс немного поколебался. — Ты тоже никогда не слышал о Боге Солнца? он спросил.

Скарлет покачала головой. «Я не думаю, что такой бог существует», — сказала она.

pA(nD)A no ve1 — Я уже говорил тебе, малыш, что Бога Солнца не существует, — сказал Богоубийца из своего мысленного пространства.

— Но это мое тело, — сказал Алекс. «Это как-то связано с солнцем, поэтому я подумал, что у тебя есть искушение сблизиться со мной».

«Ах я вижу. Я вижу, какой в ​​этом смысл, — сказала Скарлет. — Значит, твое тело связано с солнцем?

Алекс кивнул.

«Что оно может делать?» — спросила Скарлет.

— Угу, довольно много вещей, — сказал Алекс. «Посмотрим… Я могу поглотить любую пилюлю, яд или даже ядро ​​зверя и полностью избавиться от всего, кроме содержащейся в нем энергии. В смысле, меня тоже никогда нельзя отравить. Я могу… собирать ян, чтобы улучшить свою ци, поэтому моя текущая ци намного сильнее, чем моя база совершенствования. Моя Ян Ци также может активировать любую формацию или сценарий. Я также могу поглотить чей-то дух и улучшить свою умственную силу».

Алекс задавался вопросом, есть ли что-то еще, что он мог бы сделать из-за своего телосложения, чего не могли другие. «О да, как ни странно, я могу читать на человеческом языке, никогда в жизни не выучив и даже не видя его. Это, безусловно, самое странное».

Скарлет смотрела на него с прищуренными глазами целую минуту, тем самым нервируя Алекса, прежде чем наконец заговорить. «Но похоже, что ни один из них не имеет ничего общего с солнцем».

«Что именно может сделать ваше тело, связанное с солнцем?»