1156 Фиолетовый

Алекс и Скарлет немного поспорили, чтобы выяснить, как именно он вообще смог почувствовать ауру Времени. Они выдвинули несколько доводов, но ни один из них не имел под собой никаких оснований.

И не потому, что у него был член семьи, который мог это сделать. Это было не потому, что он вошел в пустоту, где время и пространство слились во что-то неописуемое.

И это было определенно не потому, что Алекс внезапно выучил новый навык за одну ночь.

Так что, имело ли это какой-то смысл или нет, Скарлет должна была признать, что она была причиной, по которой Алекс теперь мог чувствовать Время.

«Я не думал, что смогу сделать такое так скоро», — сказал он. «Я ожидал, что мне придется ждать много-много лет, прежде чем я смогу это сделать».

— Я и не ожидала, что ты вообще когда-нибудь сможешь это сделать, — сказала она.

«Хе-хе, теперь я могу чувствовать и Время, и Пространство», — сказал Алекс, не в силах скрыть свое головокружение от этой новости.

— Не радуйся так внезапно, — сказала Скарлет. «То, что вы можете чувствовать время, не означает, что вы можете так легко им пользоваться. Ощущение — это только начало. Вам придется узнать об этом гораздо больше, прежде чем вы сможете что-то сделать».

Алекс кивнул. — Это я понимаю, — сказал он. «Мне потребовалось более 2 десятилетий, чтобы почувствовать и использовать космическую ауру, и это было с помощью Космического камня. Я предполагаю, что аура времени займет гораздо больше времени.

— Ты недооцениваешь, сколько времени это займет, — сказала Скарлет. «Возможно, Время и Пространство говорят вместе, но не думайте, что они похожи. Они отделены друг от друга мирами».

— Я полагаю, — сказал Алекс с задумчивым взглядом. «О да, есть что-то вроде Камня Времени, точно так же, как космический камень?»

— Такого не бывает, — сказала Скарлет. «Пространство гораздо более распространено, чем Время. Если вы хотите узнать больше о времени, вам придется провести некоторое время в местах с плотной аурой времени».

«Насколько плотно мы говорим?» — спросил Алекс.

— Достаточно плотный, чтобы влиять на время сам по себе, — сказала Скарлет.

«Возможно, Древнее поле битвы сможет мне помочь», — подумал Алекс. — Но пройдет некоторое время, прежде чем я вернусь туда.

«Мы все?» — спросила Скарлет. «Потому что я бы очень хотел искупаться в этом солнечном свете, пожалуйста».

«Да, конечно. У меня тоже есть свои дела, — сказал Алекс и повернулся, чтобы уйти. Однако перед выходом он остановился. «Безопасно ли просто выпрыгнуть? Мое тело не разорвется на части из-за разницы во времени внутри и снаружи, верно?

«Хм? Нет, — сказала Скарлет. «Ваше тело естественным образом меняет скорость, когда вы выходите из поля времени. Вам не нужно беспокоиться о том, что одна часть тела будет двигаться быстрее, чем другая».

— О, хорошо, — сказал Алекс и улетел от светящегося камня. Он приземлился на некотором расстоянии от лавы и обернулся, чтобы посмотреть на Скарлет.

С его точки зрения, концентрированный луч света падал на нее с очень высокой интенсивностью, но он знал, каково это было внутри, поэтому он знал, что ей не о чем беспокоиться.

«Должно быть, я часами торчу у нее на глазах, хотя пробыл здесь всего минуту или две», — подумал он. Затем он, наконец, развернулся и вышел из купола.

Когда он дошел до ворот, перед ним открылась дверь, и он вышел наружу, на задний двор дворца.

Он посмотрел в сторону. «Правильно, таблетки», — подумал он, снова увидев свинью. Прошло уже полдня с тех пор, как он вернулся, так что он должен начать в любое время.

Он вернулся во дворец и пошел проведать отца. Когда он прибыл, он нашел несколько служанок возле гостевой комнаты своего отца.

«Старший закончил свою трапезу и велел передать вам, что он пока идет спать», — сказала женщина.

— Понятно, — сказал Алекс. — Вам, ребята, не обязательно оставаться здесь. Вы можете заняться и другими более важными делами».

«Забота о гостях — одна из самых важных наших задач», — сказала горничная.

«Ах, так ли это? Эм… дай ему знать, где меня найти, когда проснется, хорошо? — сказал Алекс и вышел из зоны.

Он вернулся в свою комнату и по пути прошел мимо тронного зала, где собрались старейшины и, похоже, работали с множеством других слуг.

Он зашел в тронный зал и огляделся. «Что происходит?» он спросил.

Ответил Лян Шуфэнь, видевший, как он вошел. — Подготовка к завтрашнему дню, — сказала она.

«На завтра? Что завтра?» он спросил.

Секунду она странно смотрела на него, прежде чем покачать головой. — Коронация, конечно, — сказала она.

пожалуйста, посетите panda(-)N0ve1.co)m

Прежде чем он успел заговорить полностью, она закрыла рот руками, прежде чем заставить его замолчать.

pA(nD)A нет ве1

«Что происходит?» он спросил.

«Мы создаем впечатление, что леди Феникс на самом деле является потомком нашего предыдущего лорда-феникса. Мы заставляем людей поверить, что она новый феникс, а не старый, который умер и вернулся более слабым. Это очень помогает ей, поскольку люди больше принимают нового правителя, чем старого, который их бросил», — сказал Лян Шуфэнь.

— А, понятно, — кивнул Алекс, когда наконец понял. — Она знает об этом, верно?

— Да, — сказал Лян Шуфэнь. «Мы готовим эту комнату, так как именно здесь она будет коронована как правительница континента».

Алекс тоже кивнул и оглядел комнату, оценивая изменения. Они меняли старые сиденья, занавески и тому подобное. Слуги выносили все это наружу одну за другой.

Присмотревшись, он заметил две вещи, которые заставили его немного задуматься.

— Где корона? он спросил.

«Брат Хуан и сестра Жэнь взяли его, чтобы почистить перед завтрашним днем, — сказал Лян Шуфэнь.

— Понятно, — сказал Алекс. — Что ж, тогда я позволю тебе продолжить работу. У меня тоже есть несколько собственных таблеток».

— Конечно, — сказала она. — Но не трать на это слишком много времени. Вы, наверное, тоже хотите увидеть коронацию, верно?

«Я имею в виду, я не очень-то жду этого, если быть честным», — сказал Алекс. — В любом случае, это всего лишь формальность, но, думаю, я могу быть там. Постараюсь не пропустить».

«Делай, что хочешь», — сказал Лян Шуфэнь, и Алекс ушел.

Когда он вышел, его мысли вернулись ко второй вещи, которую он видел в комнате, что было для него немного неожиданно.

Занавеси за троном были изменены, и он снова был окрашен в красный и фиолетовый цвета, цвет Алой Птицы.

Когда Алекс приехал сюда более 3 лет назад, он задавался вопросом, что означают фиолетовый и красный. Он мог понять, что Красный означал Огонь или просто относился к цвету Вермильон, но фиолетовый был чем-то, что он не мог понять с точки зрения элемента.

Однако после сегодняшнего дня у него появилась новая информация, которая помогла ему сформулировать понимание цвета, о котором он иначе не знал бы раньше.

«Время», — подумал он про себя. «Фиолетовый означает время».

Это имело смысл, поскольку Фениксы могли ощущать ауру времени, а также учитывая тот факт, что Пустота была слиянием серебра и пурпура, представляющих пространство и время.

«Вот и раскрыта одна загадка», — подумал он, возвращаясь в свою комнату.

Вернувшись, он сразу же подошел к своей кровати и лег на нее. Мягкая кровать обняла его, когда он позволил ей снять всю усталость.

«Такой долгий день», — подумал он про себя, вспоминая все: от Бездны до выхода из Святилища, от нахождения своего отца в Тусклых землях до того, что Скарлет на самом деле была бессмертным фениксом, посланным сюда, чтобы править людьми.

«Нет, я не могу сейчас просто отдыхать», — подумал он, вставая. В конце концов, ему так много нужно было сделать.

Первое, что он сделал, это оценил ущерб, который он получил от своего сегодняшнего боя. Он проверил Уискера, и Уискер все еще был мертв.

«На этот раз у него много ци», — подумал Алекс. — Возвращение займет не более суток.

Затем он призвал Руководство Кровавого Бога. Руководство появилось перед ним, выходя из того места, где оно было спрятано в его теле.

Руководство открылось на 4-й странице, и Алекс заглянул внутрь. Как только он это сделал, он не мог не вздохнуть.

«Сколько погибло», — подумал он с грустным выражением лица. Он пожертвовал своими кровавыми зверями, чтобы выдержать атаки, обрушившиеся на людей, которых он спасал, и, хотя это было благородной причиной их смерти, он все еще был немного безумен из-за того, что должен был это сделать.

«Более 80 из них погибли, да?» он думал. «Я должен получить еще немного в будущем».

Когда он подумал об этом, печаль немного уменьшилась. Там, в океане, было много зверей, которые просто ждали, когда он добудет их ядра и создаст лучших кровавых зверей.

«Я должен еще больше улучшить свою кровь», — подумал он. Затем он закрыл свои книги и вытащил Чрево Солнца.

Пришло время сделать несколько таблеток.