1161 Правитель Южного континента

«ПРЕВРАЩАЕТСЯ ПРАВИТЕЛЬ!»

«ПРЕВРАЩАЕТСЯ ПРАВИТЕЛЬ!»

Люди, наблюдавшие за коронацией, скандировали одновременно с тем, как корона была возложена на голову Скарлет.

Она стояла прямо перед всеми, и на ее лице не было ни единой эмоции, которая могла бы выдать то, что она чувствовала или думала внутри.

Ее глаза скользнули по комнате, глядя на разных людей, которые были там, а затем закрыли их. Затем она снова открыла их и переехала.

Пение неловко прекратилось, так как никто не был уверен, что происходит. Скарлет должна была произнести небольшую речь перед народом после своей коронации, так что это было неожиданно.

10 старейшин подбежали к ней и тайно спросили, что она делает.

— Я обращусь ко всем сразу, — сказала Скарлет, выходя за дверь.

Старейшины были в замешательстве, но они, по крайней мере, знали, что происходит. Двое из них остались и обратились к тронному залу.

«Ее Величество, «Феоникс» собирается обратиться ко всему континенту одновременно. Пожалуйста, выйдите наружу, если хотите услышать ее речь», — сказали старейшины.

Люди стали уходить один за другим, вышел и Алекс. Старейшины схватили его, когда он выходил из комнаты, и повели его вместе с ними на сцену, где Скарлет стояла в солнечном свете.

Ее корона сияла золотыми, красными, синими, фиолетовыми и оранжевыми цветами. Тем не менее, это не могло затмить величие самой Скарлет.

Она встала высоко, ожидая, пока соберутся люди.

Люди снаружи были взволнованы, увидев Феникс после того, как она была коронована, и были более чем рады поболеть за нее.

И снова из толпы вокруг Скарлет раздалось еще одно пение. Только на этот раз вокруг было так много людей, что воздух сотрясался от каждого произнесенного заклинания.

Они пели так громко, что их слова, вероятно, можно было услышать с другой стороны купола.

— Ты собираешься обратиться к ним так быстро? — тихо спросил Алекс, поднявшись на сцену рядом со Скарлет.

— Чем раньше, тем лучше, — сказала Скарлет.

Алекс уловил в ее голосе какую-то тревогу. Она почему-то нервничала.

«В чем дело? С тобой все в порядке?» он спросил. — Ты нервничаешь.

— Я? — спросила она, прежде чем сделать глубокий вдох. «Как насчет сейчас?»

— Так-то лучше, — сказал Алекс. — Но почему ты нервничал? Ты уже правитель, так что все должно быть в порядке, верно? Или вы не забыли написать речь?

— Я ничего не писала, — сказала Скарлет. «Я слишком долго решал, поэтому у меня не было времени что-то написать».

«Решение?»

— Люди собираются, ваше величество, — сказал один из старейшин, когда все собрались позади Скарлет. Они посмотрели перед собой и увидели около 10 тысяч разных людей, собравшихся вокруг дворца.

Кроме того, вся столица была также полностью покрыта случайными людьми, которые наблюдали за церемонией из массивных экранов, расставленных по всему городу.

Скарлет заметила, что люди начали притормаживать, а люди, выходившие из дворца, уже собрались во дворе снаружи.

Она сделала шаг вперед, и все перестали шуметь. Все молча смотрели на нее, ожидая, когда она начнет говорить.

Алекса обеспокоила такая внезапная тишина. Он и представить себе не мог, что ему придется обращаться к такому количеству людей одновременно. Но он совсем не беспокоился о Скарлетт. Она делала это раньше, давным-давно, так что она привыкнет к этому.

«Остерегайтесь любого, кто может попытаться напасть на ее высочество», — сказал ему в разум один из старейшин, напомнив ему, что не все собравшиеся здесь обязательно должны присутствовать здесь, чтобы наблюдать за ее восхождением на трон.

Скорее всего, здесь были те, кто надеялся, что она вообще не займет трон. В конце концов, свобода, которая пришла с отсутствием надлежащего правителя, не была чем-то, от чего несколько человек могли внезапно избавиться.

Алекс сомневался, что такая небольшая группа людей устроит сцену, но он все же не мог оставить это на волю случая. Он оглядел толпу в поисках разочарованных или сердитых лиц, но по тому, как они выглядели, было трудно сказать, что кто-то чувствует или о чем он думает.

Скарлет в последний раз посмотрела на толпу, глубоко вздохнула и начала говорить.

пожалуйста, посетите panda(-)N0ve1.co)m

Все зааплодировали, когда услышали ее, аплодируя почти 10 секунд, прежде чем Скарлет жестом приказала им остановиться своими крыльями.

«Прямо сейчас цель моего пребывания на этой сцене — сделать так, чтобы вы чувствовали себя счастливыми и лучше от того, что я стал вашим новым правителем, обещая вам много хороших вещей в будущем, которые могут или не могут быть выполнены».

«Однако сегодня я здесь не для того, чтобы делать это с тобой», — сказала Скарлет. «Сегодня я здесь, чтобы сказать правду».

«Ваше Величество?» некоторые из старейшин почувствовали, как в их головах раздаются предостережения от того, о чем говорила Скарлет. Алекс тоже был удивлен, и он не мог не задаться вопросом, о чем она говорит.

— Истина проста, — сказала Скарлет. «У вас нет нового Правителя. Я, Фэн Нуаньхуо, был вашим правителем последние 14 тысяч лет.

«Хм?»

«Что?»

«Что происходит?»

— О чем говорит ее величество?

Все, кроме тех, кто был на вершине сцены, были сбиты с толку тем, о чем говорила Скарлет. Ничто во всем этом не имело для них никакого смысла.

Один за другим люди начали требовать объяснений, в то время как старейшины полностью работали над устранением ущерба. Они просили Скарлет сказать людям сладкую чепуху, но она пошла и начала рассказывать им горькую правду.

«То, что я сказал, верно. Я пришел на этот континент 14 тысяч лет назад, чтобы заменить Феникса передо мной в качестве правителя этого континента. Итак, последние 14 тысячелетий я был вашим правителем».

«Я правил этим континентом 9 тысяч лет. Однако 5 тысяч лет назад, по какой-то случайности, я был вынужден перестать править вами, и эти 10 должны были временно вмешаться, чтобы континент не погиб без правителя».

«Я уверен, что многие из вас были недовольны, когда узнали, что ваши правители-фениксы прячутся внутри металлического купола. Однако это никогда не было правдой».

«Правда в том, что причина, по которой эти 10 правят вами последние 5 тысяч лет, заключается в том, что я так долго был мертв».

Слова Скарлет сбили с толку еще больше людей, но на этот раз они не просили ее продолжать, так как ждали, пока она сделает это сама, и она сделала это.

«Последние 5 тысяч лет над вами не правил Феникс. Все это потому, что единственным фениксом, обитавшим на этом континенте за последние 14 тысяч лет, был я».

«Затем, когда я умер, мой трон оставался незанятым в течение 5 тысяч лет».

Толпа переглянулась, пытаясь переварить эту новую информацию. Они не были уверены, как все это обработать.

Судя по тому, что они слышали раньше, обычно казалось, что Фениксы бросили их и скрылись. Однако теперь они узнали, что Феникс умер, а затем переродился.

Это означало, что она была бы их правителем, даже без церемонии, чтобы сделать ее их правителем.

Алекс наблюдал, как Скарлет полностью выдала все секреты, которые должны были быть плохими для престолонаследия.

— Буду откровенна, — сказала Скарлет. «Я понятия не имел, что прошло 5 тысяч лет, когда я полностью покончил с перерождением».

«Мне казалось, что меня не было целых 10 лет. Но ради тебя я ушел на 5 тысяч лет, и все это время трон пустовал, — сказала Скарлет. — Если ты презираешь меня за это, я пойму.

«Однако я здесь не для того, чтобы просто поговорить с вами о том, что я сделал неправильно в прошлом, а скорее о том, что я буду делать правильно в будущем».

«Я могу быть сильным, а могу быть Бессмертным. Но это не значит, что я навсегда останусь на этом континенте. Либо мне пора уходить, либо я могу снова умереть».

— Или мне просто надоело править кучей людей. В любом случае, если со мной что-то случится, и я не смогу правильно править, вы все снова останетесь без правителя».

— И я не хочу, чтобы ты когда-нибудь снова оказался в такой ситуации. Итак, сегодня я решила это исправить, — сказала Скарлет. «Я решил пойти по стопам правителей с другого континента и вдохновился тем, как они правят».

pA-ndAn-0-ve-1、(c)om

Итак, он потянулся к своей голове, чтобы увидеть, что это было. Когда он это сделал, его глаза расширились. Духовное чутье вырвалось из него, когда он использовал его, чтобы проверить, что происходит.

Затем он увидел корону.

Он лежал у него на голове.

— Это Алекс, — сказала Скарлет. «С сегодняшнего дня, в мое отсутствие, он будет правителем Южного континента».