глава 115-признание автора (1)

Глава 115: глава 115-признание автора (1)

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

“А как бы тебе понравилось, если бы я тебе во всем признался?- Спросил Юхо у находившихся в комнате членов клуба.

Он наконец-то нашел ответ, проведя долгое время в раздумьях. Он решил признаться своим друзьям так, как они хотели бы получить признание. Все озадаченно посмотрели на него.

— А?”

“О чем ты говоришь?”

“Ты собираешься пригласить девушку на свидание или что-то в этом роде?- спросил СЕО Куан, усмехнувшись. Немного подумав, Юхо кивнул и сказал: “что-то вроде этого.”

Глаза всех присутствующих загорелись любопытством.

— Кто же это?- Мягко спросил барон, но поскольку в данный момент он не мог дать прямого ответа, Юхо просто улыбнулся, Ничего не сказав.

“Итак, как бы ты хотел, чтобы тебе во всем признались? Скажи мне.”

По настоянию Юхо СЕО Кван взял инициативу в свои руки, чтобы ответить: “я уверен, что букет и кольцо являются обязательными. Серенада-это всегда хорошо. О, обращение к ее интеллекту с книгой было бы огромным плюсом.”

Он и не подозревал, что именно ему предстоит выслушать это признание. Букет и кольцо, серенада и книга. Если это то, чего он хотел, Юхо был более чем готов дать ему это.

“Это то, что тебе нравится?”

— Да ладно тебе. Неужели ты действительно думаешь, что я все это имела в виду? Ты выглядишь так, как будто собираешься сбежать в ювелирный магазин.”

— Когда Сун Хва покачала головой, Борн добавил: — Я слышал, что люди больше не приглашают друг друга на свидание. По-видимому, они просто встречаются, не отслеживая, когда они впервые сделали отношения официальными.”

“Но разве это не будет сбивать с толку? А что, если я единственный, кто думает, что у нас есть отношения?”

— Пары общаются своим телом и разумом, так что, может быть, это все еще работает?”

“Может быть, это их собственный поток?”

— Любовь-это великолепная вещь.”

Юхо молча слушал. Поскольку ни одна из них не была реалистичной, он решил спросить старшеклассника: “а ты, Барон?”

— Наверное, с воздушным шаром где-нибудь посередине квадрата, — нерешительно ответил он, подперев рукой подбородок.

“Поразить. Это было бы так неловко!”

“Это совершенно уникально.”

Несмотря на ответы первокурсников, он не пошевелил ни единым мускулом.

‘В самом центре площади. Там будет слишком много зевак. Это уже никуда не годится», — подумал Юхо.

В этот момент Сун Хва внезапно вмешалась: «искренность-это самое важное. Я чувствую, что ситуация не будет иметь такого большого значения, пока вы исповедуетесь с искренностью, даже если это за едой.”

— Еда, — Юхо представил себе, как он сообщит эту новость своим друзьям в столовой. Как и на площади, вокруг было бы слишком много людей.

‘Может быть, в закусочной?- Он думал о том, чтобы отвести членов клуба в комнату в закусочной. Это не казалось плохой идеей.

“Кстати, я бы хотела, чтобы меня пригласил на свидание мускулистый парень, — неожиданно добавила Сун Хва.

Юхо опустил взгляд на свои руки. Ни малейшего шанса.

— Прости, Сунь Хва.’

— О, Я … …”

-Девушка, которая любит книги? Вы также можете сказать, что хотели бы, чтобы вас пригласил Юн Ву.”

СЕО Кван ярко улыбнулась на ответ Сун Хва.

— О! Это звучит хорошо! — Я, Юн Ву, посвящаю эту книгу моей любимой поклоннице со Кван Ким.’ С моим именем, гордо напечатанным на первой странице!”

— Ну да, конечно.”

В отличие от холодной реакции Сун Хва, Юхо был привлечен к кажущейся глупой идее СЕО Квана.

“Да ладно тебе, это всего лишь мысль. Это никому не повредит. Если это требует слишком многого … может быть, где-то в эпилоге?”

“Неужели тебе обязательно так унижать книгу Юнь Ву?”

“А кто сказал что-нибудь о его унижении? Во всяком случае, он будет выглядеть лучше, чем когда-либо с романтическим прикосновением.”

“Я думаю, тебе лучше просто читать.”

‘Это неплохая идея!- пока члены клуба подшучивали над со Квангом, Юхо тихо сказал и погрузился в раздумья. Он вспомнил новую книгу на грани публикации, которую сам же и написал под именем вон и Янг.

‘А если я упомяну в эпилоге литературный кружок? По крайней мере, СЕО Куан поймет это. Книга была написана в стиле Юн Ву. Может быть, под другим именем, но он бы точно знал», — подумал он.

СЕО Куан окажется в мире смятения, но в конечном итоге он придет к выводу, что его друг Юхо был Юнь у все это время.

‘Тянуть.’

В комнату вошел мистер Мун. Взглянув в сторону Юхо, он встал на свое обычное место и объявил: “Если вы хотите выставить свою работу на всеобщее обозрение, принесите ее сюда. На данный момент Юхо-единственный человек, который решил предпринять это действие.”

Улыбка на лицах членов клуба внезапно исчезла. Это был трудный выбор, но в конце концов он должен был быть сделан. Хотя они будут представлять любительскую работу с иллюстрацией обложки того же уровня, решение никогда не было легким.

— Если долго и упорно думать, это не всегда приведет к хорошему решению.”

“Да, мистер Мун, — слабо отозвались члены клуба.

Задумавшись, обхватив голову руками, Сун Хва посмотрела в сторону Юхо и спросила: “Что заставило тебя захотеть это сделать?”

“Ничего особенного.”

“И все же у тебя должна была быть причина. Должно быть, что-то заставило вас захотеть опубликовать книгу.”

— Это верно.- Юхо на мгновение уставился в потолок и добавил: — мне это показалось забавным.”

— Весело будет?”

— Да, то, что моя работа будет проходить в школьной библиотеке. Под моим именем выходит книга. Когда еще я смогу сделать что-то подобное?”

“Конечно, но разве ты не боишься? В конце концов, это же школа. Мы будем здесь в течение следующих двух лет, и как только дети начнут смеяться над нами, мы можем также поцеловать нашу школьную жизнь на прощание.”

“Это правда?”

Сун Хва разозлилась на вялый ответ Юхо.

— Ну и что же? Вы уверены, что вас не будут высмеивать, потому что вы хороший писатель?”

“Нисколько. У меня нет такой уверенности. Я даже не знаю, сколько людей в конечном итоге прочтут мою историю. Я уверен, что по крайней мере один человек будет смеяться надо мной в своих мыслях.”

— Но как же?”

— Это не имеет никакого отношения к делу.”

“Что ты имеешь в виду?”

“Я никогда не просил о внимании.”

Сун Хва крепко сжала губы.

“Я не прошу кого-то прочитать мою историю и дать мне положительный отзыв. Я человек, поэтому я уверен, что это будет расстраивать меня время от времени, но это ничего, что хорошая еда не может исправить.”

“Ты такой спокойный. Жаль, что я всегда был таким честолюбивым и жадным.”

Юхо спокойно улыбнулся. Юхо тоже хотел, чтобы люди читали его историю и хвалили его. На самом деле, эти желания всегда оставались сильными в его сердце. Однако он прекрасно понимал, что для этого потребуется гораздо больше, чем он сам просит. То же самое было и для противоположного сценария. Сколько бы автор ни умолял его прекратить, в его адрес всегда летели стрелы резкой критики.

Работа писателя никогда не состояла в том, чтобы попрошайничать, а в том, чтобы написать что-то лучше, чем их последняя работа.

Единственная причина, по которой Юхо смог сказать это Сун Хва, заключалась в том, что он боролся с этой идеей в течение значительного количества времени.

Спокойно выслушав его, Бом сказал: «Я хочу это сделать.”

— Голос ее звучал осторожно, но непоколебимо.

“Мне всегда хотелось хотя бы раз показать свое произведение другим. В конце концов, это моя собственная работа, поэтому я хочу быть уверенным, как Юхо, — сказал Бом, глядя на Юхо снизу вверх. Он улыбнулся, как бы признавая ее искренность.

— Ух ты!- Сун Хва заворчал от боли.

“Ты не должна так серьезно относиться к этому. Вы, должно быть, думали об этом. Разве ты не должен уже принять решение?”

“Я все время думаю об этом, потому что еще есть время передумать!”

“И что же вы решили делать?- Спросил Юхо.

“Я решила пойти на это, — сказала Сун Хва, подняв глаза.

“Ну что, ты собираешься передумать?”

“…”

“Разве ты не чувствуешь себя уверенно?”

“…”

Она ничего ему не ответила.

— Тогда ты всегда можешь передумать. Все зависит только от тебя, — спокойно сказал Юхо.

Свобода. И он был прав. Это была редкая возможность. Никто не знал, когда Сун Хва снова получит такую свободу. Она посмотрела на свою записную книжку, содержащую следы ее крови, пота и слез.

Она слишком много работала, чтобы просто отвернуться из-за своих прошлых воспоминаний. — Она сжала руки в кулаки.

“Я работал как проклятый. Кто сказал что-нибудь о том, что не чувствует себя уверенно? Я уже все решил. Я не собираюсь менять свое мнение. Я буду выставлять свою работу на всеобщее обозрение, что бы мне ни говорили. Да, это так. Любой, кто ценит свою жизнь, должен знать лучше, чем высмеивать меня.”

“Итак, я полагаю, что это означает, что я готовлю три отдельных иллюстрации обложки, — сказал Барон. В общей сложности три человека решили выставить свои работы в школьной библиотеке. Каждый из них принял свое решение после долгих и тщательных раздумий. Они вполне могут в конечном итоге сожалеть о своих решениях и чувствовать себя задетыми ответами своих читателей. Тем не менее, они решили продолжить свой выбор. Дети вырастут более зрелыми только из этого опыта.

“Так кому же ты собираешься признаться?”

Подумав, что это забытая тема, Юхо спокойно отвернулся.

«Что же делать…”

Юхо сидел перед своим компьютером, обдумывая, что написать в своем авторском профиле по просьбе издательства: «что лучше всего охарактеризует вон и Янга как человека?’

“Может, мне написать о жареной макрели?”

Кроме того, что он писал, у него не было ничего впечатляющего, чтобы предложить. Не было никакого способа узнать, какие результаты принесет его профиль. И все же он был доволен. В конце концов, он хотел, чтобы его признали только за то, что он пишет.

Юхо вспомнил уверенное выражение лица президента издательской компании Донга Баэка. Там царила непоколебимая уверенность, и Юхо решил не забывать о человеке, который так сильно доверял его работе.

Отвернувшись от компьютера, Юхо взял ручку. Это была его первая книга, Как выиграл Yi Young. Он собирался выйти в мир в первый раз, не имея ничего, чтобы показать, и это было совершенно естественно. В конце концов, это был его первый раз. Само-введение. Ни возраста, ни пола. Даже имя ему не принадлежало. По этим причинам Юхо хотел быть честным, когда речь заходила о нем самом. Что-то, что он мог бы написать с предельной искренностью. Это должно было быть о вещах, которые ему нравились.

Первое, что пришло мне в голову, — это книги. Ему нравились книги всех жанров, он любил их читать и писать. Он также был поклонником прогулок и общения с различными языками. Честное, но скромное самопредставление.

— А теперь эпилог.”

Юхо открыл следующую страницу. Свежий. Чистый. Никаких следов посетителей. Пришло время ему признаться своим друзьям так, как они того хотели. Это может быть ближе к тому, чтобы сдаться самому, чем к романтическому признанию.

— Фраза, которую они поймут, как только прочтут.- Юхо подумал, как это будет выглядеть. Сходство между этими пятью фигурами. Как они познакомились. Воспоминания, которыми они делились. Следы.

“Письменный.”

Все они мечтали о каком-нибудь письменном произведении. Члены клуба отчаянно пытались получить композицию от единственного художника в клубе. Они преуспели, и естественно связались с ним, а также узнали друг друга в этом процессе. Когда-то пустая страница медленно заполнялась черными чернилами.

Юхо вспомнил, что видел белую цаплю, окруженную четырьмя воронами. Взяв то, что он помнил, он распутал это во что-то очень похожее на литературный клуб. Он постарался вставить ключевую фразу: «единственный артист в клубе.’ Хотя для большинства людей это может и не иметь значения, но те, кто входил в Литературный кружок вместе с Юхо, сразу поймут, в чем дело.

“Я уверен, что по крайней мере один человек увидит это.”

Доверившись своим одноклубникам, Юхо продолжал писать.

*

Чан Ми завела свою машину, усадив Донг Бека на пассажирское сиденье. Они направлялись на встречу с журналистами. Это также было поводом для них, чтобы продвинуть не очень Нового новичка. Почувствовав знакомое напряжение, она взялась за руль.

Она снова подумала о том, что написал вон Йи. Навязчивые детали в изображении своего мира и своей истории. Мифология, которая меняла форму в зависимости от интерпретации человека. Главный герой, который имел полную веру в его интерпретацию и уехал в путешествие со своими спутниками. Мир, который раскрывался по мере того, как читатели узнавали героев. Прежде всего, уникальный язык, созданный автором, представил мир, который был невероятно большим. Главный герой и его талант позволили читателям проникнуться этим миром.

Книга была довольно захватывающей, и Чан Ми был уверен в ее успехе. Главная задача этой встречи состояла в том, чтобы заставить людей внимательно взглянуть на книгу.

“А ты разве не нервничаешь?”

“Не совсем, — сказал Донг Бек. Чан Ми спокойно взглянул на свои ноги. Они заметно дрожали.

“Ну, так и есть. Может быть, это потому, что я что-то скрываю.”

“Мы же не делаем ничего плохого.”

“С другой стороны, я испытываю крошечное чувство блаженства.”

Тот факт, что она была одним из немногих людей, которые знали личность вон и Янга, принес ей чувство блаженства. Донг Бек усмехнулся. Он был президентом компании. Он основал издательскую компанию, несмотря на то что все вокруг советовали ему не делать этого. В своем путешествии, чтобы стать президентом, он прочитал бесчисленное количество рукописей и встретился с бесчисленными авторами.

Он понял, что хотел превратить рукопись Юхо в книгу в тот момент, когда он встретил самого Юн Ву и прочитал его рукопись. Он хотел продать эту книгу как можно большему числу людей и чувствовал непреодолимое желание всучить ее людям.

Он всегда доверял своей интуиции. Ни одна его часть не стремилась прибегнуть к каким-либо уловкам, чтобы заставить больше людей читать эту книгу. У него не было намерения каким-либо образом унизить книгу, и он решил подождать, пока читатели в конце концов не признают вон и как автора и не распространят слово сами. Для того, чтобы это произошло, все, что потребовалось, — это один человек, который взглянул на книгу. Как только они получат его в свои руки, книга практически продаст себя.

Он намеревался отдать ей все, что у него было.

“Я просто не из тех, кто беспокоится, — сказал он, глядя в окно.

Чан Ми внимательно слушал его.

— Это так волнующе.”

“ … Тогда, может ты перестанешь трясти ногами?”

— Давай примем это.”

Чан Ми нажала на педаль газа и глубоко вздохнула. Быстро. Обнять его. Благодаря своему боссу, она оказалась в затруднительном положении, не зная, бьется ли ее сердце от волнения, или она просто нервничает.

«Во-первых, мы смягчаем репортеров”, — сказал Донг Бек. Чан Ми спокойно кивнула, соглашаясь с планом своего босса начать что-то, что соответствовало огромному миру внутри книги.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.