глава 230-игровая площадка Sang Choi (1)

Глава 230: игровая площадка Санг Чой (1)

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

Юхо пытался наверстать упущенный сон, который он так долго откладывал во время перевода. Рядом с кроватью возвышались коробки, заполненные рукописями, которые он написал, а рядом с его ногами лежал чистый трофей, выглядевший неуместно, как будто он мог упасть в любую минуту.

Он крепко спал, и даже солнечного света, льющегося в окно, было недостаточно, чтобы разбудить молодого автора. Однако именно в этот момент рядом с его головой завибрировал телефон, разбудив Юхо. Едва очнувшись от глубокого сна, он едва успел открыть глаза.

— Привет, — сказал он.

“Ты что, спал?”

“Да, был, — ответил Юхо. Судя по его непримиримому отношению, до Юхо дошло, кто именно находится на другом конце провода. Это как Санг Чой. “И чему же я обязан таким удовольствием?”

— Давай поиграем.”

— «…Прости, что?”

“Я сказал, Давай поиграем.”

— …Почему же?”

“Тебе нужна причина, чтобы играть?- Спросил Санг, совершенно неверно истолковав слова Юхо. Затем, уткнувшись лицом в подушку, Юхо спросил себя: «в котором часу я лег вчера вечером?’

“Ты спишь?- Спросил Санг, когда Юхо замолчал, и…

— Да, это я, — пробормотал Юхо.

Впечатляюще, понимая, что говорит Юхо, Санг сказал: “я получил в свои руки дополнительный билет для тематического парка, поэтому я звоню: чтобы позволить вам пойти со мной.”

“Но почему именно я?”

— Потому что ты единственная старшеклассница, которую я знаю.”

“Я вам очень признателен. Ну, скажем, мы встретимся … завтра?- Предположил Юхо, думая, что он быстро сможет заснуть, если повесит трубку. Все вокруг вело его в мир грез, и Юхо не собирался сопротивляться этому порыву, да у него и не было для этого причин. От его затуманенного сознания до телефона в руке, все едва держалось на своих местах.

— Он истекает сегодня.”

“…”

Санг, похоже, считал, что у него есть веская причина разбудить Юхо. В конце концов, как средство сопротивления, Юхо сказал: «Разве ты не можешь пойти с другим человеком?”

“Например, кто?”

“Их там очень много. Есть еще Дэ Су.…”

“Ты предлагаешь мне пойти в парк развлечений с Дэ Су? Только мы вдвоем?”

“А вот и Мидеум.”

“Я бы умер от стыда, гуляя с ней на людях.”

“Есть еще Дон Гил.”

“Угу, конечно. Я уверена, что он хотел бы пойти со мной в какой-нибудь тематический парк.”

“…”

“Ты что, спишь?”

Юхо усмехнулся над дерзостью Санга, чувствуя, что окончательно проснулся. Затем до юного автора дошло, что вернуться ко сну больше нельзя.

“Почему же ты не сказал мне раньше? А что, если у меня есть какие-то планы?”

“Но это не так.”

“Да, да, конечно. Где мы встречаемся?- Спросил Юхо, и Санг сказал название станции рядом с тематическим парком, который был не так уж далеко от того места, где жил Юхо. Каким-то образом Юхо оказался в положении, когда ему нужно было пойти в тематический парк с Санг Чоем, сразу после пробуждения. Затем, умывшись, Юхо переоделся в другую одежду и был опасно близок к тому, чтобы опрокинуть стоящие рядом коробки. К счастью, это был всего лишь трофей, который упал на пол. Поставив его куда-то наугад, Юхо вышел из своей комнаты.

“Куда это ты собрался?- спросила его мать, сидевшая в гостиной.

“В тематический парк.”

— А, с друзьями?”

— Нет, с профессиональным писателем-романтиком лет сорока.”

— Ну и что же?? Почему??”

“Я задаю себе точно такой же вопрос. Почему я согласился на это?”

К сожалению, было уже слишком поздно для ответа, и Юхо вдруг понял, что должен пойти в тематический парк с писателем-романтиком.

“Ну, я уже ухожу, — сказал Юхо своей матери, подумав: «я мог бы вдоволь насытиться чурросом, пока я здесь.’

— Эй! — Сюда!”

“Тебе пришлось долго ждать?”

“Нет, я только что приехал.”

На переполненной станции метро Санг, одетый в удобную одежду, стоял перед гипсовым Купидоном, который был обнажен как средство выражения свободы. Пока Юхо был занят тем, что смотрел на статую Купидона и пел в свою очередь, автор романов спросил: “Вы еще не ели, да?”

“Нет. Я только что встал с постели.”

“Хороший. Я говорю, что мы поедим перед тем, как войти, — сказал Санг, ведя Юхо к ресторанному дворику внутри станции. Затем, войдя в магазин с наименьшим количеством покупателей, Юхо заказал миску риса. Они сели, и Санг принес заранее приготовленную им коробку с завтраком. Несмотря на пристальный взгляд мужчины, который, по-видимому, был хозяином дома, автор романов не обратил на него никакого внимания. Хотя он быстро становился центром всеобщего внимания, Санг, казалось, ничуть не возражал.

— Люди смотрят на нас.”

“Это еще зачем?”

“Я думаю, это как-то связано с твоей коробкой для завтрака.”

“Ты что, смутился?”

— Немного, — не стал отрицать Юхо.

— Хе-хе. Ну, когда я был в твоем возрасте, я тоже замечал, как на меня смотрят другие.”

— Дон Гил сказал мне, что ты его смущаешь.”

“Эх, он просто не знает, что значит получать удовольствие, — ответил Санг, бесстыдно поедая каждый кусочек своего обеда. Он не стеснялся выражать свою гордость за свои кулинарные навыки.

“Сегодня все уже упаковано.”

“Конечно. Это же выходные, — сказал Санг, шагая вперед. Когда Юхо последовал за Сангом, молодой автор нашел в своей руке билет, прежде чем заметил, что его туда положили. Затем, когда они прошли через вход, Юхо встретили очаровательные украшения, а также продавцы, продающие повязки и воздушные шары. Люди кричали во все стороны.

— Мистер Чой?”

— Ну и что же?- я не знаю, Сейчас ли самое подходящее время, чтобы задать этот вопрос, но зачем мы здесь? — резко ответил он, и Юхо последовал за его вопросом.”

Затем Санг ответил на вопрос Юхо еще одним вопросом: «Как вы думаете, зачем авторы приходят в тематический парк?”

“Чтобы попасть на аттракционы?”

— Нет! Чтобы найти вдохновение!- Сказал Санг. Затем, остановившись, Юхо понял, что они находятся перед стендом Чурро. «А мне показалось, что пахнет чем-то хорошим», — подумал он про себя. Вскоре после этого, вручая Юхо Чурро и кукурузную собаку, писатель-романтик сказал: “Вот где живут любовь и мечты.”

Тут Юхо огляделся по сторонам. Были массовые поездки, предназначенные для обеспечения смелых душ с жаждой острых ощущений, а также людей, ожидающих в длинной, казалось бы, бесконечной очереди на поездку рядом со светодиодной доской, которая гласила: 100. Он показывал время ожидания.

При мысли о поездке с семьей, друзьями или их близкими все были в приподнятом настроении, даже те, кто сидел на скамейке и казался измученным.

Затем мимо прошел талисман, помахав покупателям и позируя для фотографий по их просьбе. Было довольно много людей, которые не боялись обнять талисман. Несмотря на то, что все знали, что это просто еще один человек в костюме, все подыгрывали и позволяли себе быть обманутыми очаровательным талисманом.

“Это очень хороший Чурро.”

— Так и должно быть. Это было очень дорого.”

“Но я никогда об этом не просил.”

“Тогда отдай его обратно.”

“Нет. Ты же все равно его не съешь, — сказал Юхо, откусывая большой кусок от Чурро. Если и были те, кто еще не примирился с миром, где жили любовь и мечты, то это должны были быть два автора, сидящие на скамейке в форме зебры, жующие Чурро и корнд-дог. Из-за сувенирного магазина рядом со скамейкой, площадь была особенно переполнена.

Все выглядели одинаково, и были в таком же состоянии, поднимая свои камеры в попытке запечатлеть наполненные радостью моменты. Тем не менее, они казались счастливыми, и было довольно много людей, одетых в соответствующие головные повязки или футболки. Были и те, кто только что сошел с аттракциона, в их голосах все еще звучало свежее возбуждение. Когда Юхо посмотрел на Санга, он заметил, что писатель-романтик прислушивается к голосам вокруг них.

“Надеюсь, ты не рассчитываешь на неприятности?- Спросил Юхо. Что же он на самом деле искал?

“Конечно, нет! Во всяком случае, я тот, кто болеет за все виды любви, которые существуют в этом мире.”

“Этого я не знал, — сказал Юхо, вытирая с губ коричный сахар и откусывая кусочек кукурузного пса. Сильный аромат кетчупа и горчицы распространился по его рту.

“Таким образом, я не голодаю, — сказал автор романов. С его точки зрения, жизнь в мире без любви ничем не отличалась от безработицы.

“Я думала, что любовные романы стабильны даже больше, чем государственная работа.”

“Я не думаю, что ты понимаешь. В наши дни даже любовь находится в упадке, — сказал Санг, откидываясь на спинку скамейки. — Любовь поистине великолепна.”

“Да. Великолепно, — сказал Юхо, наобум соглашаясь с ним и вытирая салфеткой кетчуп с его руки.

“И если бы кто-нибудь спросил, почему, я бы сказала, что это потому, что я пишу любовные романы.”

“Это может быть ответом, хотя я сомневаюсь, что кому-то будет интересно узнать, — сказал Юхо, жуя кукурузную собаку во рту и глядя на автора романа. Санг определенно излучала безграничную любовь. Любовь к себе, если быть более точным.

“Похоже, в последнее время ты неплохо зарабатываешь,-сказал самолюбивый писатель, внезапно меняя тему разговора. Тем временем Юхо продолжал жевать во рту кукурузную собаку. — Особенно за границей.”

“А что я могу сказать? Я вам очень благодарен.”

“А ты не думаешь, что это нормально-иметь немного больше гордости?”

“Ну, не то чтобы я все делала сама.”

Когда Юхо ответил спокойным тоном, Санг скрестил ноги, выглядя недовольным ответом молодого автора.

“Вы видите, насколько уязвимы эти люди?- Спросил Санг, и, отвернувшись от него, Юхо посмотрел прямо перед собой, туда, где многие разговаривали вслух.

Было неизбежно, что их голоса были слышны всем вокруг. И все же, словно не замечая этого, люди говорили еще громче, чтобы прорваться сквозь другие голоса, доносившиеся со всех сторон. Поскольку они находились в шумной обстановке, они тоже естественно повышали свои голоса, чтобы люди, с которыми они разговаривали, могли их слышать.

“Вы можете сказать, что люди, которые прошли мимо нас раньше, были студентами.”

“Да. Звучало так, как будто они были мусором, говорящим своим учителям.”

“А у людей, которые только что прошли мимо нас, похоже, есть общий друг.”

— Обсуждаем, что ему подарить.”

“И люди, которые только что прошли мимо, тоже собирались что-то купить.”

“Мне показалось, что им нужны были эти повязки. Они говорили, что будут бесполезны вне тематического парка, но все же позволили атмосфере увлечь их за собой.”

Тем не менее, за исключением двух авторов, никто больше не знал, что эти люди были студентами, или имели общих друзей, или собирались купить головные повязки. Все были заняты разговорами между собой, занятыми тем, чтобы добраться до аттракционов вовремя, надеясь, что очередь будет двигаться быстрее.

“Это Юн Ву, все вместе” — пробормотал Санг. К счастью, там не было ни одного человека, который ответил бы ему. Конечно, вряд ли кто-нибудь поверил бы ему, даже если бы они его услышали.

“Почему бы тебе не закричать, пока ты здесь?”

— Эх, никто мне не поверит, — сказал Санг, и Юхо сунул в рот деревянный вертел.

“Мне нравится тематический парк. Возбуждение в воздухе, деловитость, все такое. В таком красочном и шумном месте, как это, люди, как правило, близоруки. Каждый сосредотачивается на своей собственной партии или себе. Это же любовь. Эгоистично, индивидуалистично. Только те, кто любит, получат любовь. Как раз то, что мне нравится, — сказал Санг. До сих пор его предпочтения хорошо отражались в его сочинениях. Однако его романы не были настолько близорукими, чтобы подчеркнуть только то, насколько великолепна была любовь. Они включали такие эмоции, как тоска, обида и ненависть. Эмоции, связанные с любовью, не всегда были позитивными.

В этот момент из ниоткуда раздался пронзительный крик, указывающий на то, что поездка достигла своего апогея. Крик продолжался до тех пор, пока поездка не достигла самой низкой точки, и было нетрудно представить, как быстро бьются их сердца.

Затем мимо прошла парочка, обняв друг друга за талию и быстро поцеловав. Вообразить, как быстро бьются их сердца, тоже было не так уж трудно. В месте, где сосуществовали страх и романтика, обе пары сердец должны были биться намного быстрее, чем обычно.

“Ну, я лучше пойду назад, — сказал Санг спокойным тоном. В нем слышался тяжелый вздох опытного любовника, озабоченного новой любовью, с которой ему предстояло столкнуться. Его сердце тоже должно было биться немного быстрее, чем обычно. Затем, когда автор любовных романов посмотрел на Юхо, молодой писатель сразу понял, что была еще одна причина, по которой Санг пригласил его на свидание.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.