глава 255-прочитайте книги (1)

Глава 255: прочитайте книги (1)

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

Надев свою форму, на которой было вышито название школы, и быстро позавтракав, Юхо отправился в путь раньше обычного. Поскольку было еще раннее утро, на улицах было не так уж много людей. Он шел не спеша. Всякий раз, когда он поднимался на холмы, Юхо чувствовал, как его тело напрягается. Чтобы пойти в школу, нужно было подняться на холм. Из-за его расположения, не было никакого другого способа добраться туда. По прибытии в здание Юхо пришлось подниматься по лестнице … как будто он не поднимался достаточно долго. В конце концов, он добрался до своего класса раньше всех остальных. Хотя это было задолго до того, как начнется школа, у младшего были дела. Поставив рюкзак на стол, Юхо открыл окно. Даже школьный двор погрузился в зловещую тишину. С этими словами, посмотрев на него некоторое время, он направился в учительскую, где нашел своего классного руководителя.

“Доброе утро.”

При этих словах учитель обернулся.

— Доброе утро, — сказал он со своим обычным выражением лица. Однако что-то было не так. Затем, не говоря ни слова, учитель поднялся со своего места и направился в другую комнату, которая была соединена с учительской. Будучи тактичным студентом, Юхо последовал за ним в комнату. Юхо вспомнил, что видел некоторых из своих сверстников, у которых были одни из самых высоких GPA во всей школе, в этой самой комнате с учителем, обсуждающим их карьерные пути. В центре стоял громоздкий на вид письменный стол, поверхность которого была отделена листом зеленой ткани, а сверху-листом стекла. Под стеклом, но над тканью, был список вещей, которые студенты должны были помнить, принимая решение о карьерном пути. Каждый из них звучал довольно неуклюже.

“Так ты и есть Юн Ву, да?- несколько неловко спросила учительница. Должно быть, он впервые говорит что-то подобное.

“Утвердительный ответ.”

Учитель поднял бровь.

“Ты это серьезно?”

“Я серьезно говорю.”

Пристально глядя на своего ученика, учитель разразился сердечным смехом, то ли не веря в то, что Юхо только что сказал ему, то ли потому, что он был учителем Юнь у все это время.

“Значит, вы можете принести какой-нибудь документ, который это докажет?”

“И что же это за документы такие?”

У учителя, похоже, тоже не было ответа на этот вопрос. В конце концов, то, что вышло из его рта, было предположением, которое не звучало так, как будто это было хорошо продумано.

— Ну, вы знаете… документы, которые показывают, что вы действительно опубликовали эти книги. Вы можете поговорить об этом со своими издателями, не так ли? Если ты действительно Юн Ву, то есть”, — сказал Учитель, тихо добавив последнее предложение. При этих словах Юхо вспомнил о живом аде, в котором он очутился перед домом Зелковой. Несмотря на то, что он чувствовал себя плохо для своего учителя, молодой автор не имел намерения представлять ему какой-либо документ, потому что он не чувствовал необходимости делать это. Затем, подумав о том, сколько времени у него есть до даты выхода его новой книги, Юхо сказал: “это может занять некоторое время.”

“В порядке. Чем скорее, тем лучше.- С этими словами учитель замолчал, как будто пытаясь решить, что сказать дальше. “Знаешь, я преподаю уже тридцать лет, но никогда не испытывал ничего подобного.”

Затем он добавил: «Хотя, похоже, поступление в колледж не будет для тебя проблемой. Если ты действительно Юн Ву, то есть.”

На этот раз учитель высказал свои мысли откровенно, но упакованные как беззаботная шутка. Слушая его хихиканье, Юхо также сказал то, что было у него на уме: “я хотел бы бросить учебу.”

— Приходите еще?”

“Я бы хотел бросить школу.”

Повторив эти слова вполголоса, учитель сказал себе: “я бы не советовал этого делать.”

На этот раз учитель выглядел гораздо более умиротворенным. В конце концов, у него была преподавательская карьера, которая охватывала три десятилетия, и он должен был встретить ряд студентов, которые хотели бросить школу.

— В любом случае, мы уже почти в конце семестра. Кроме того, ты же младший. Вы уже выполнили необходимое количество дней посещаемости. Я понимаю, откуда ты идешь, так что, может быть, лучше просто не приходить в школу вместо этого”, — сказал Учитель. Удивительно, но он не пытался заставить младшего прийти в школу.

“Есть целый процесс, который вы должны пройти, чтобы выйти из игры. Это не только займет много времени, но вам также придется пройти консультацию в течение нескольких недель. К тому времени, когда вы закончите со всем, все ваши сверстники должны заканчивать школу.”

Добавив небольшое преувеличение, учитель попытался уговорить Юхо не бросать учебу. Что касается Юхо, то это не имело значения, пока он не приходил в школу. Согласно его прошлому опыту, его мирная школьная жизнь вот-вот должна была закончиться. Если бы он был помоложе, то наверняка решил бы остаться в школе, но он уже был младшим, а это означало, что он будет со своими сверстниками в уединенном месте, вдали от младших классов. Поскольку бывали времена, когда его анонимность действовала в ущерб другим, Юхо хотел быть настолько внимательным к окружающим, насколько это было возможно после того, как он раскрыл себя. Кроме того, он никогда не был так уж привязан к школе. Единственное, что его сдерживало, — это литературный кружок. Хотя Юхо не был категоричен в том, чтобы бросить школу, он также не был категоричен в том, чтобы закончить ее.

Тем не менее, он спросил: “Если все остальные будут заканчивать к тому времени, когда я смогу бросить учебу, что изменится, если я просто брошу учебу?”

Учитель посмотрел на своего ученика так, словно тот был наивным ребенком, ничего не знающим о реалиях окружающего мира. Затем Юхо вспомнил, что его учитель ничего не знал о том, какую жизнь он вел до этого момента. В этот момент учитель дал ему несколько тусклых советов.

— Ты не получишь диплом, — сказала учительница, как бы давая ему ответ на вопрос из контрольной. “Ты еще пожалеешь об этом.”

Сожаление. Юхо согласно кивнул. В прошлом он жалел, что поступил в университет. Но будет ли так же и на этот раз? Это было вполне возможно. Сожаление, как правило, приходило как запоздалая мысль, и, к сожалению, сожаление всегда было в состоянии зацепиться за большинство решений. Другими словами, Юхо всегда мог пожалеть о той жизни, которую он вел до этого момента. После некоторого размышления младший сказал: «Я не думаю, что нахожусь в трудном положении.”

— Ну и что же?”

“Ты же сказал, что я пожалею, если брошу учебу, не так ли? Один только оказывается в трудном положении, когда они вынуждены делать то, что они знают, что они будут сожалеть делать. Видите ли, я не думаю, что мне придется беспокоиться о сожалении о своем решении, потому что отсев кажется мне законным вариантом для меня.”

Затем, застигнутый врасплох его ответом, учитель сказал ему, как будто он был капризом природы: «это потому, что ты юн Ву.”

“Ну вот, теперь ты мне веришь, — сказал Юхо с s mil.е

В этот момент кто-то вошел в дверь. Это был мистер Мун. Когда Юхо поздоровался с ним, он ответил ему тем же и сказал классному руководителю: “директор хочет тебя видеть. О, возьми его с собой.”

При этих словах они оба поднялись со своих мест, открыли дверь и направились в кабинет директора, который находился на том же этаже. Было довольно много учеников, которые приходили в школу, пока Юхо консультировался со своим учителем. Между тем, когда студенты, стоявшие перед учительской, увидели Юхо, их глаза расширились, как будто они хотели, чтобы он отошел от них достаточно далеко, чтобы они могли поговорить о молодом авторе между собой. Как они и хотели, Юхо вошел в кабинет директора.

— Доброе утро, — поздоровался он с директором, сидевшим в кожаном кресле. Как будто занятый чем-то, он попросил Юхо и его учителя присесть и подождать. Когда Юхо тихо вздохнул, он заметил запах красного женьшеня в воздухе. Вскоре после того, как он закончил, директор сел на свой стол, и у Юхо появилось плохое предчувствие, что все будет усложняться.

— Юн У?”

— Этот парень?”

— Ты серьезно?”

Юхо слышал эти слова несколько раз после того, как вышел из кабинета директора и поднимался по лестнице. Тот факт, что люди начали называть его Юн у, вызвал у младшего чувство разочарования. В то же время, какая-то его часть тоже почувствовала облегчение. Хотя все это казалось ему чужим, но в то же время и знакомым. Юхо потянулся к потолку. Беседа с директором оказалась довольно обременительной. Может быть, потому, что это было почти то же самое, о чем он говорил со своей классной руководительницей. Повторяться было довольно утомительно. В этот момент он услышал голос мистера Дж. Мун усмехнулся у него за спиной.

“Так ты и есть Юн Ву, да?- спросил он, хотя уже знал ответ.

И все же Юхо подыграл ему: “Да. Меня зовут Юн Ву.”

— Близнецы его теряют.”

— Это я знаю. Мы разговаривали по телефону.”

“И что же они сказали? Они вообще тебе поверили?”

Затем, когда Юхо увидел все текстовые сообщения, скопившиеся на его телефоне, он вспомнил, когда близнецы узнали, что он был юн Ву. Он позвонил им без промедления, без страха, потому что был уверен в доказательствах, которые держал в руках. На тот случай, если Близнецы ему не поверят, Юхо планировал рассказать о новой книге, которую он выпускал. Гонг пал уже знал часть этого, и это будет более чем достаточным доказательством на вершине фотографии себя с Келли Койн. Однако, как только звон прекратился, Близнецы взволнованно выдохнули: “так вот что это было!”

Они были взволнованы, как будто нашли ответ на трудный вопрос. Услышав их голоса, Юхо невольно рассмеялся.

“Все остальные находятся в научной комнате, — сказал мистер Мун. Юхо признал необходимость объяснить ситуацию своим одноклубникам. Пока Юхо поднимался по лестнице и шел по коридору вместе с мистером Муном, Джеймс вдруг обернулся. Увидев этих двоих, учитель английского сразу же направился к ним.

“Так это был твой голос!- Сказал Джеймс по-английски. Юхо пришло в голову, что Джеймс мог узнать его голос, поскольку они уже несколько раз разговаривали.

“Да. Вы ведь узнали мой акцент, не так ли?”

Хотя он выглядел так, как будто не мог поверить, что был знаком с Юнь у, Джеймс также казался очень взволнованным, узнав правду. Он всегда признавал, что Юхо был загадочным молодым автором, и его знание языка Юхо должно было значительно этому способствовать.

“Твое имя всегда всплывало, когда мы с друзьями говорили о Юн Ву. Я всегда говорил им, что у меня есть этот студент с невероятным чувством языка, и что он настолько впечатляет, что я хочу представить его профессору, которого я знаю. Но кто бы мог подумать, что ты будешь Юн Ву? Все встает на свои места!”

Юхо никогда не слышал, чтобы Джеймс говорил так быстро с тех пор, как они встретились.

— Жизнь может быть забавной, тебе не кажется? Кстати, я нашел вашим данным хорошее применение.”

— Подожди… ты же не хочешь сказать…?”

— За «язык Божий».’”

Когда мочки ушей Джеймса стали ярко-красными, он вскинул руки вверх. Даже для студентов, не знающих английского языка, было очевидно, что он взволнован. Хотя Джеймсу хотелось еще немного поговорить, Мистер Мун вмешался, сказав: “Юхо должен быть там. Почему бы вам не встретиться в другой раз?”

“В другой раз? Кто знает, когда это произойдет!? Ты все еще собираешься ходить в школу?”

“Нет.”

— Вот видишь!”

Затем Юхо успокоил Джеймса, поделившись с ним своим номером телефона.

“Если я хочу что-нибудь спросить насчет английского языка, я тебе позвоню.”

“Ты все понял. Я позвоню тебе, если у меня тоже возникнут вопросы по английскому, — коротко сказал Джеймс, кивая, и Юхо улыбнулся. Даже если Юхо должен был закончить школу, были отношения, которые должны были продолжаться. Затем, когда Юхо шел по коридору с мистером Муном, учитель посмотрел на молодого автора и сказал: “Такое чувство, что только вчера я сомневался, что ты юн Ву.”

— Расскажи мне об этом.”

Тогда в коридоре было пусто. Но теперь вокруг них было много студентов, которые пристально смотрели на молодого автора. Поскольку он был с учителем, Юхо, вероятно, выглядел так, как будто сам попал в беду. Хотя были студенты, которые ставили себя наравне с Юхо или смотрели на него сверху вниз, Юхо не обращал на них внимания, зная, что они пришли из места отсутствия доверия. К счастью, к тому времени, когда он и Мистер Мун приблизились к кабинету естествоиспытателей, вокруг уже не было студентов. Когда мистер Мун открыл дверь, Юхо увидел своих товарищей по клубу, сидевших вокруг его стула.

— Привет, — сказала СЕО Куанг, махнув ему рукой, и помахав в ответ, Юхо занял свое место. Затем, как только он сел, Близнецы завязали с ним разговор: “Юн Ву.”

“А чего ты хочешь?”

— О!”

“Это же Юн у!- Близнецы замолчали, глядя друг другу в глаза, заинтригованные. Остальная часть клуба также подняла имя Yun Woo без видимой причины.

Между тем, Бо Сук спросила, сверкая глазами так же, как и своим именем: “ты слышал? Библиотека под запретом.”

При этих словах Юхо слегка нахмурился и спросил: “Это не потому, что люди спешат прочесть мои записи, не так ли?”

“Именно так и есть.”

“О, нет.”

Не так уж трудно было представить себе эту ситуацию. Были еще студенты, которые сомневались, действительно ли Юхо был Юнь у. Чтобы найти ответ, они все бросились в библиотеку, чтобы прочитать статью, написанную Юнь У, которая была написана под именем Юхо у.

“Я же тебе говорю. Имя Yun Woo-это реклама сама по себе, — сказал СЕО Куан, кивая. Тем временем близнецы улыбались необычайно весело, а на лице Мистера Муна не было ни малейшего удивления.

Затем Юхо вздохнул, бросив попытки объясниться, и сказал: Это, конечно, важно для продвижения.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.